Translation of "distressed banks" to German language:
Dictionary English-German
Banks - translation : Distressed - translation : Distressed banks - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But safer, less indebted banks are better able to continue lending without becoming distressed or needing support. | Aber sichere, weniger verschuldete Banken sind eher in der Lage, die Kreditvergabe aufrecht zu erhalten, ohne in Schwierigkeiten zu geraten oder Unterstützung zu benötigen. |
That saved the euro, but it also relieved the pressure on Germany to cede control of its oft distressed banks. | Damit wurde der Euro gerettet, aber es wurde auch Druck von Deutschland genommen, die Kontrolle über seine vielfach notleidenden Banken abzutreten. |
Such coordinated approach includes initiatives aimed at ensuring appropriate liquidity , facilitating the funding of banks through various means , providing additional capital resources to financial institutions and recapitalisation of distressed banks . | Dieser koordinierte Ansatz beinhaltet Initiativen , die die Sicherstellung angemessener Liquidität , die Ermöglichung der Finanzierung von Banken auf verschiedene Weise , die Bereitstellung |
Thus, in addition to an orderly resolution regime for banks, Europe must also implement early orderly restructurings of distressed sovereigns public debt. | Das heißt, Europa muss zusätzlich zu einem geordneten Lösungsinstrument für Banken auch geordnete und rechtzeitige Umstrukturierungen der Verschuldung von Staaten in Schwierigkeiten einführen. |
While there is a price today that reflects those expectations, it is not a price at which distressed banks want to sell. | Der aktuelle Preis spiegelt diese Erwartungen wider, doch die notleidenden Banken wollen zu diesem Preis nicht verkaufen. |
Jane was distressed. | Jane war bekümmert. |
Jane was distressed. | Jane war erschüttert. |
Tom is distressed. | Tom ist erschüttert. |
Tom seems distressed. | Tom scheint verzweifelt zu sein. |
Tom was distressed. | Tom war verzweifelt. |
You look distressed... | Du bist ja ganz verstört. |
The news distressed her. | Die Nachricht bekümmerte sie. |
Sir, you seem distressed. | _ Sir, Sie wirken Bekümmert. |
she is too distressed | Sie ist zu betrübt. |
He seemed distressed, sir. | Er schien bekümmert, Sir. |
Not all banks voluntarily loaded up on distressed government bonds some were pressured by supervisors, others by governments but many have made unwise bets. | Nicht alle Banken haben sich freiwillig Anleihen in Schwierigkeiten geratener Staaten aufgehalst einige wurden von Aufsichtsinstanzen dazu gedrängt, andere von Regierungen , aber viele sind unkluge Wetten eingegangen. |
Do you want them distressed? | Wollen Sie Jeans mit löchern? |
But if systemic risk emerges in ways that are not yet fully understood, smaller banks may all fail or become distressed simultaneously, damaging the real economy. | Doch wenn systemische Risiken auftauchen, die noch nicht vollkommen verstanden werden, könnten die kleineren Banken alle gleichzeitig in Konkurs gehen oder finanzielle Probleme bekommen, was der Realwirtschaft schaden würde. |
The money for recapitalizing distressed banks would now come primarily from creditors, not European taxpayers, with a pecking order to specify which lenders would be repaid first. | Das Geld zur Rekapitalisierung der Banken soll nun nicht mehr in erster Linie vom Steuerzahler, sondern von den Gläubigern kommen. |
The scope and size of BRF depend on how the Commission determines the task of funds to finance the orderly resolution of distressed financial entities, including banks. | Der Anwendungsbereich und die Größe des BSF hängen davon ab, wie die Kommis sion die Aufgabe des Fonds zur Finanzierung der geordneten Sanierung notleidender Finanzinstitute, darunter Banken, konkret ausgestaltet. |
No, no, Helen! I stopped, distressed. | Nein, nein, Helen, |
CAPULET Despis'd, distressed, hated, martyr'd, kill'd! | Capulet Despis'd, Distressed, gehasst, martyr'd, Kill folgen! |
He seemed very, very distressed, sir. | Er wirkte sehr, sehr verzweifelt, Sir. |
Always at night. I'm getting distressed. | Ja, ich leide an Angstzuständen. |
3.3.1 The scope and size of BRF depend on how the Commission determines the task of funds to finance the orderly resolution of distressed financial entities, including banks. | 3.3.1 Der Anwendungsbereich und die Größe des BSF hängen davon ab, wie die Kommission die Aufgabe des Fonds zur Finanzierung der geordneten Sanierung notleidender Fi nanzinstitute, darunter Banken, konkret ausgestaltet. |
it is true however, that her majesty queen Elisabeth is distressed by the morals at the Scottish court very distressed | Sicher ist nur Elisabeth ist betrübt über die Sitten am schottischen Hof. Sehr betrübt! |
She is reportedly mentally distressed and suffering greatly. | Berichten zufolge hat sie psychische Probleme und leidet sehr. |
You have no idea how distressed she was. | Du hast keine Ahnung, wie bekümmert sie war. |
You have no idea how distressed she was. | Du machst dir keinen Begriff davon, wie verzweifelt sie war. |
Be not distressed because of what they do. | So sei nicht bekümmert wegen dessen, was sie getan haben. |
They said Do not fear nor be distressed. | Sie sagten Hab keine Angst und sei nicht betrübt. |
Be not distressed because of what they do. | So fühle dich nicht elend wegen dessen, was sie taten. |
They said Do not fear nor be distressed. | Und sie sagten Fürchte dich nicht und sei nicht traurig! |
I am distressed for thee, my brother Jonathan. | Weh ist mir um dich, mein Bruder Jonathan. |
Some distressed banks clearly possess large quantities of mortgage backed securities, and are holding onto them in the hope that their prices will rise in the future, saving them from failure. | Einige notleidende Banken sitzen mit Sicherheit auf großen Mengen hypothekenbesicherter Wertpapiere und halten diese in der Hoffnung, dass ihre Preise irgendwann steigen und sie so vor dem Bankrott retten. |
Europe must break the vicious circle linking distressed sovereign borrowers with banks that are obliged, or at least encouraged, to buy their bonds, which in turn provide the funding for bank rescues. | Europa muss den Teufelskreis durchbrechen, in dem notleidende staatliche Kreditnehmer an Banken gebunden sind, die die Anleihen dieser Staaten kaufen müssen oder zumindest dazu ermutigt werden und die daraus lukrierten Mittel wiederum in die Bankenrettungen fließen. 160 160 160 |
Europe must break the vicious circle linking distressed sovereign borrowers with banks that are obliged, or at least encouraged, to buy their bonds, which in turn provide the funding for bank rescues. | Europa muss den Teufelskreis durchbrechen, in dem notleidende staatliche Kreditnehmer an Banken gebunden sind, die die Anleihen dieser Staaten kaufen müssen oder zumindest dazu ermutigt werden und die daraus lukrierten Mittel wiederum in die Bankenrettungen fließen. |
We are all distressed and saddened by this attack. | Dieses Attentat bestürzt uns zutiefst. |
Throughout the crisis, it has been widely assumed at least so far that the eurozone core would remain solid, and would continue to write the checks for the periphery s distressed governments and banks. | Während der gesamten Krise wurde bisher zumindest weithin angenommen, dass das Zentrum der Eurokrise stabil bliebe und die Schecks für die in Not geratenen Regierungen und Banken der Peripherie ausstellen würde. |
For example, in financially distressed Spain, unemployment now exceeds 20 . | Im finanziell angeschlagenen Spanien etwa liegt diese inzwischen bei über 20 . |
Most people are distressed to learn that they have cancer. | Das Mehrschrittmodell versucht die Krebsentwicklung ursächlich zu verstehen. |
And man cries (distressed) 'What is the matter with her?' | und wenn der Mensch sagt Was ist mit ihr? |
And man cries (distressed) 'What is the matter with her?' | und der Mensch sagt Was ist mit ihr? , |
And man cries (distressed) 'What is the matter with her?' | Und der Mensch sagt Was ist mit ihr? , |
I hope you weren't distressed by last night's sad occurrence. | Ich hoffe, das unglückliche Ereignis von gestern hat Sie nicht gequält. |
Related searches : Distressed Situation - Distressed Loans - Financially Distressed - Distressed Wood - Distressed Securities - Deeply Distressed - Distressed Area - Distressed Prices - Distressed Stock - Distressed Portfolio - Distressed White - Distressed Capital