Translation of "disturb each other" to German language:
Dictionary English-German
Disturb - translation : Disturb each other - translation : Each - translation : Other - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Do not disturb. | Nicht stören! |
Don't disturb me! | Stör mich nicht! |
Don't disturb Tom. | Störe Tom nicht. |
Do Not Disturb | Bitte nicht stören |
You disturb me. | Du störst mich. |
Don't disturb yourself. | Ich hab sie noch |
Do I disturb you? | Störe ich dich? |
Please do not disturb! | Bitte nicht stören! |
I won't disturb her. | Ich störe sie nicht. |
Quiet. You disturb me. | Leise, du störst mich. |
Sorry to disturb you! | Sagen Sie, wie weit ist es noch bis Wölfersheim? |
Don't disturb the ashes. | Stören Sie ihre Ruhe nicht. |
We won't disturb anyone. | Wir stören niemanden. |
Sorry to disturb you. | Entschuldigen Sie, wenn ich störe! |
Sorry to disturb you. | Tut mir leid, Sie zu stören. |
Nobody will disturb you. | Da stört dich niemand. |
You won't disturb me. | Sie stören mich nicht. |
Do I disturb you? | Störe ich auch nicht? |
It might disturb Mother. | Mutter würde sich erschrecken. |
I must not disturb her. | Wir wollen sie nicht stören. |
Expressive spaces may disturb us. | Ausdrucksvolle Räume könnten uns entsetzen |
Who doesn't come, doesn't disturb. | Wer nicht kommt, der stört nicht. |
Not disturb him, as Pharaoh. | Ihn nicht stören, wie der Pharao. |
And they don't disturb you? | Und sie beunruhigen Sie nicht? |
I hate to disturb you. | Ich störe Sie ungern. |
I'm sorry to disturb you. | Verzeihen Sie die Störung. |
You must not disturb him. | Sie dürfen ihn nicht stören. |
Hope I didn't disturb you. | Was gibt es? |
We mustn't disturb your cousin. | Wir wollen doch lhre Cousine nicht aufwecken. |
That seemed to disturb him. | Das schien ihn zu beunruhigen. |
No, we mustn't disturb them. | Nein, wir sollten sie jetzt nicht stören. |
We mustn't disturb His Grace. | Wir wollen Seine Hoheit nicht stören. |
My talk does disturb you. | Mein Gerede stört Sie sicher schrecklich. |
Don't let it disturb you! | Bloß sich nicht stören lassen! |
CA And they don't disturb you? | C.A. Und sie beunruhigen Sie nicht? |
Don't disturb me while I'm studying. | Stört mich nicht beim Lernen. |
Don't disturb me while I'm studying. | Stör mich nicht, wenn ich lerne. |
Does the cough disturb your sleep? | Stört der Husten Ihren Schlaf? |
We won't disturb you any longer. | Aber sieh doch mal... Sigbritts Ältester wird 5O. |
So tenderly you cannot disturb it. | So fein, dass du es nicht stören kannst. |
I hope I didn't disturb you. | Ich hoffe, ich störe nicht. |
Please don't disturb yourself, Lady Warrenton. | Wir möchten Sie nichl stören. |
I don't want to disturb you. | Ich will nicht stören. |
Breaks my heart to disturb 'em. | Bricht mir das Herz, sie zu stören! |
Oh, please don't disturb yourself, Marie. | Bitte regen Sie sich nicht auf, Marie. |
Related searches : Each Other - Racing Each Other - Strengthen Each Other - Net Each Other - Replace Each Other - Echo Each Other - Push Each Other - Unlike Each Other - Blaming Each Other - Comfort Each Other - Assist Each Other - Value Each Other - Promote Each Other