Translation of "doomed" to German language:
Dictionary English-German
Doomed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Seriously doomed, doomed! | Ernsthaft dem Untergang geweiht! |
Doomed! | Gescheitert! bei dieser Sache gerade auf dem Mac gescheitert sind, oder so. Gescheitert! |
Doomed! | Gescheitert! |
We're doomed. | Wir sind verloren! |
We're doomed! | Ja richtig! |
We're doomed. | Wir sind dem Untergang geweiht. |
We're doomed. | Ganz ruhig. |
Doomed from... | Doomed from... |
Is Capitalism Doomed? | Ist der Kapitalismus dem Untergang geweiht? |
We are doomed. | Wir sind verloren. |
We are doomed! | Wir sind verloren! |
We're all doomed! | Wir sind alle verloren! |
Assad s regime is doomed. | Die Regierung Assads ist dem Untergang geweiht. |
Doomed are the conjecturers | Verflucht seien die, die Mutmaßungen anstellen |
Doomed are the conjecturers | Tod den Mutmaßern, |
Doomed are the conjecturers | Dem Tod geweiht seien die, die nur Schätzungen anstellen, |
Doomed are the conjecturers | Tod sei den Lügnern, |
How doomed is Haman | Einige arme Haman. |
Without Armand, I'm doomed. | Ohne Armand bin ich verloren. |
He is doomed to fail. | Er ist zum Scheitern verurteilt. |
We are a doomed nation. | Wir sind eine Nation, die dem Untergang geweiht ist. |
The marriage was now doomed. | Ehe mit Heinrich II. |
Brethren our sins are doomed. | Brüder, unsere Sünden sind verdammt. |
With him, you're both doomed. | Mit ihm sind Sie beide verloren. |
Piecemeal deregulation is doomed to fail. | Eine scheibchenweise Deregulierung muss scheitern. |
The World Economy Shaken Not Doomed | Die Weltwirtschaft Erschüttert, aber nicht zum Scheitern verurteilt |
The enterprise was doomed to failure. | Das Unternehmen war zum Scheitern verurteilt. |
But they are doomed to fail. | die gewählte Form der Abrechnung. |
And we shall not be doomed. | und wir werden nicht bestraft werden. |
And we shall not be doomed. | Und wir werden nicht gestraft werden. |
They are doomed to be drowned. | Sie werden sicher ertränkt werden. |
And we shall not be doomed. | Und wir werden bestimmt nicht gepeinigt werden. |
And we shall not be doomed. | Und wir werden sicherlich nicht gepeinigt. |
Its message is doomed to failure. | Ihre Kommunikation ist zum Scheitern verurteilt. |
These efforts are doomed to fail. | Diese Bemühungen werden erfolglos bleiben. |
But Europe is not doomed to collapse. | Aber Europa ist nicht zum Untergang verdammt. |
Their evil plans are doomed to destruction. | Und die List dieser wird sicher nutzlos sein. |
If you move your eyes, you're doomed. | Wenn Sie Ihre Augen bewegen, werden Sie scheitern. |
De tribalization was always a doomed project. | Versuche das Stammessystem abzuschaffen waren schon immer zum Scheitern verurteilt. |
But a nationalist backlash doomed Yeltsin s efforts. | Doch vereitelte eine nationalistische Gegenreaktion Jelzins Bemühungen. |
With their defiance, the coup was doomed. | Durch ihren Widerstand kam der Putsch zum Erliegen. |
Their evil plans are doomed to destruction. | Und ihre Ränke werden dem Verderben anheimfallen. |
We're probably doomed, we're probably gonna fail | Wir werden vermutlich scheitern, es geht wahrscheinlich schief, |
A spontaneous uprising is doomed to failure! | Ein spontaner Aufstand ist zum Scheitern verurteilt! |
Purpose, doomed fate, and the protection of rights | Sinn, Problematik und Schutz der Rechte |
Related searches : Doomed Man - Were Doomed - Was Doomed - Are Doomed - Doomed Love - Is Doomed - Doomed Ship - It Is Doomed - Doomed To Hell - To Be Doomed - We Are Doomed - Doomed To Death - Doomed To Extinction - I Am Doomed