Translation of "draft report" to German language:


  Dictionary English-German

Draft - translation : Draft report - translation : Report - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(Draft joint interim report
(Entwurf eines gemeinsamen Zwischenberichts
The rapporteur draws up a draft report with draft resolution attached.
Dieser Berichterstatter arbeitet einen Berichtsentwurf mit einem entsprechenden Entschließungsantrag aus.
Draft joint employment report (Employment Guidelines)
Entwurf des gemeinsamen Beschäftigungsberichts (Paket Beschäftigungspolitische Leitlinien)
Draft report of the 1999 Singapore Conference.
Draft report of the 1999 Singapore Conference.
Commission adopts draft annual social protection report.
Annahme des Entwurfs des jährlichen Sozialschutz berichts durch die Kommis sion
Commission adopts draft annual social protection report.
Annahme des Entwurfs des jährlichen Sozialschutz berichts durch die Kom mission
Opportunity to comment on draft audit report
Gelegenheit zur Stellungnahme zum Entwurf des Auditberichts
Publication of auditee s comments on draft report
Veröffentlichung der Stellungnahme der auditierten Organisation zum Berichtsentwurf
PRESENTATION OF A DRAFT DIRECTIVE OR DRAFT DECISION CONCERNING ACTIVE SUBSTANCES AND FINALISED REVIEW REPORT
VORLAGE EINES RICHTLINIEN ODER ENTSCHEIDUNGSENTWURFS FÜR DEN BETREFFENDEN WIRKSTOFF UND EINES ENDGÜLTIGEN BEURTEILUNGSBERICHTS
1 HGV on motorway 2 TRL draft final report
1 LKW Transport auf der Autobahn 2 TRL Abschlussbericht (Entwurf)
A) European Parliament's draft report on discharge for 2009
A) Entwurf des Berichts des Europäischen Parlaments über die Entlastung für 2009
Adoption by Com of draft joint social protection report
Annahme des Entwurfs des gemeinsamen Sozialschutz berichts durch die Kommission
The report does not appear in the draft agenda.
Der Bericht steht nicht auf dem Entwurf der Tagesordnung.
The draft report clearly expresses this more global approach.
Wir nehmen somit die Aussprache wieder auf.
The draft report raises legal problems in certain cases.
Der Berichtsentwurf wirft in bestimmten Fällen rechtliche Probleme auf.
We ask you to endorse this draft report and clearly reject the Liberals' motion which calls for the entire draft report to be dismissed.
Wir bitten die Kolleginnen und Kollegen, diesem Berichtsentwurf zu folgen und den Antrag der Liberalen auf Ablehnung des gesamten Berichtsentwurfs klar zurückzuweisen.
9) Draft annual report of the Internal Auditor for 2009
9) Entwurf des Jahresberichts des Internen Prüfers für 2009
draw up the preliminary draft budget, the preliminary draft annual report and the preliminary draft work programme to be submitted to the Governing Board
er erstellt den vorläufigen Entwurf des Haushaltsplans, den vorläufigen Entwurf des Jahresberichts und den vorläufigen Entwurf des Arbeitsprogramms, die dem Verwaltungsrat vorzulegen sind
2.2 Following the recent reports of Eurocontrol (ACE Benchmarking Report 2010, draft ACE Benchmarking Report 2011 and draft PRU Report 2011) it should be stated that the period 2007 2011 saw numerous changes.
2.2 Den jüngsten Eurocontrol Berichten (zum Vergleich der Kosteneffizienz im Flugverkehrs management ACE Benchmarkingbericht 2010 und Entwurf des ACE Benchmarkingbe richts 2011 sowie zur Leistungsüberprüfung Entwurf des PRU Berichts 2011) ist zu ent nehmen, dass zwischen 2007 und 2011 zahlreiche Veränderungen stattgefunden haben.
2.2 Following the recent reports of Eurocontrol (ACE Benchmarking Report 2010, draft ACE Benchmarking Report 2011 and draft PRU Report 2011) it should be stated that the period 2007 2011 saw numerous changes.
2.2 Den jüngsten Eurocontrol Berichten (zum Vergleich der Kosteneffizienz im Flugverkehrs management ACE Benchmarkingbericht 2010 und Entwurf des ACE Benchmarking berichts 2011 sowie zur Leistungsüberprüfung Entwurf des PRU Berichts 2011) ist zu entnehmen, dass zwischen 2007 und 2011 zahlreiche Veränderungen stattgefunden haben.
His draft report was not only unobjectionable, it was positively satisfactory.
Sein Berichtsentwurf erforderte nicht nur keine Ein wände, sondern war im positiven Sinne befriedigend.
Draft language provided in the report of the Secretary General reads
Der Bericht des Generalsekretärs enthält folgenden Formulierungsentwurf
The ad hoc group finalised the draft EMEA Annual Report 2001
3.10 Arbeitsgruppe zur Erleichterung der gegenseitigen Anerkennung von Tierarzneimitteln
(c) a technical report in support of the draft criteria proposal
(c) einen technischen Bericht zur Untermauerung des Entwurfs des Kriterienvorschlags
Final research report including a draft Common Frame of Reference (2007)
Abschließender Forschungsbericht mit Entwurf eines Gemeinsamen Referenzrahmens (2007)
DRAFT REPORT ON THE INTRODUCTION OF BAR CODING IN TRANSIT DOCUMENTS
5. Identifizierung aller bekannten Anstifter oder Mittäter solcher Verbrechen.
Final deadline for tabling draft amendments and proposed modifications (post report).
Soviel ich weiß, wäre diese Frage im erweiterten Präsidium mehrmals beinahe aufgegriffen worden, wenn die Tagesordnung nicht bereits zu umfangreich gewesen wäre.
The report now proposes adding three points to the draft regulation.
Der Bericht schlägt nun vor, den Verordnungsentwurf in drei Punkten zu ergänzen.
The Commission in general can go along with the draft report.
Die Kommission kann den Berichtsentwurf im Großen und Ganzen unterstützen.
We must not forget the past when we draft the report.
Beim Verfassen des Berichts durfte die Vergangenheit nicht außer Acht gelassen werden.
The draft report was submitted as agreed on 30 September 2003.
Der Entwurf des Gutachtens wurde vereinbarungsgemäß am 30. September 2003 abgegeben.
forwarding a draft report by 31 December 2006 at the latest
bis spätestens am 31. Dezember 2006 ein Berichtsentwurf übersandt wird,
(s) prepare a draft SIA, a preliminary rolling triennial work programme, the draft annual report and the draft annual budget for submission to the Governing Board
(c) Ausarbeitung der Entwürfe der SIA und des dreijährigen fortlaufenden Arbeitsprogramms sowie Erstellung des Jahresberichts und des jährlichen Haushaltsplans zur Vorlage beim Verwaltungsrat
Adoption of the draft information report on A sectoral survey of relocation
Annahme des Entwurfs eines Informationsberichts zum Thema Eine branchenspezifische Untersuchung von Betriebsverlagerungen
Adoption of the draft information report on A sectoral survey of relocation
Annahme des Entwurfs eines Informationsberichts zum Thema Eine branchenspezifi sche Untersuchung von Betriebsverlagerungen
Dankert report on draft amending and supplementary budget No 3 for 1979
Sitzung am Montag, 10. Dezember 1979
In my draft report approved by the Committee, I suggested two amendments.
In meinem vom Ausschuß gebilligten Berichtsentwurf habe ich zwei Änderungen vorgeschlagen.
The second annual progress report on this draft is now before us.
Nun liegt der zweite jährliche Fortschrittsbericht zu diesem Thema vor.
In conclusion, I very much welcome the draft report as its stands.
Bevor ich zum Ende komme, möchte ich sagen, dass ich den Berichtsentwurf in der vorliegenden Form sehr begrüße.
The draft report presented to us is unacceptable in its current form.
Diesem Berichtsentwurf können wir in der vorliegenden Form nicht zustimmen.
I think that her report has significantly improved upon the draft directive.
Ich denke, dass ihr Bericht den Richtlinienentwurf wesentlich verbessert hat.
The commission's draft opinion or report shall be forwarded to members, with a reference to this procedure, together with the draft agenda.
Der Stellungnahme bzw. Berichtsentwurf der Fachkommission wird den Mitgliedern unter Hinweis auf dieses Verfahren zusammen mit dem Entwurf der Tagesordnung übermittelt.
Vote on Dankert report on provisional twelfths (possibly) Ansquer report on the draft estimates of Parliament for 1981 (possibly)
gemeinsame Aussprache über den Bericht Peters über soziale Beihilfen für die Eisen und Stahlindustrie und den Bericht Hoff über den EGKS Bei trag zu Lasten des Haushaltsplans der Gemein schaft
Since last autumn this draft report has actually become a report and has been adopted as Recommendation No 902.
Pruvot schiedung einer Empfehlung, die die Nummer 902 trägt.
Mrs Salisch. (DE) I shall support Mrs Seibel Emmerling's second report, just as I did her first draft report.
Salisch. Ich werde den 2. Bericht Seibel Emmerling genauso unterstützen, wie meine Zustimmung auch dem 1. Berichtsentwurf der gleichen Berichterstatterin galt.

 

Related searches : Draft Annual Report - Draft Inception Report - Draft A Report - Draft Audit Report - Draft Final Report - Draft Assessment Report - Draft Translation - Concept Draft - Military Draft - Early Draft - Latest Draft