Translation of "drain outlet" to German language:


  Dictionary English-German

Drain - translation : Drain outlet - translation : Outlet - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

absolute outlet pressure at pump outlet, kPa
absoluter Druck am Pumpenauslaß, kPa
absolute outlet pressure at pump outlet (kPa)
absoluter Auslassdruck am Pumpenauslass (kPa)
Outlet types
Art der Verkaufsstellen
Pneum drain
Pneumatik drainStencils
Storm drain?
Kanalisation?
Drain cocks
Ablasshähne
But that's another outlet.
Aber das ist ein anderes Ventil.
Don't drain yourself
Laug dich nicht aus
Find some new emotional outlet.
Finden Sie ein neues emotionales Ventil.
These include the Hobart Southern Outlet, Launceston Southern Outlet, Bass Highway reconstruction, and the Huon Highway.
Der Tasman Highway und der Midland Highway verbinden die Städte Hobart und Launceston miteinander.
He unclogged the drain.
Er hat den verstopften Abfluss gereinigt.
Tom unclogged the drain.
Tom hat den verstopften Abfluss gereinigt.
Other, with a discharge outlet diameter
andere Walzwerke
Other, with a discharge outlet diameter
Metallwalzwerke und Walzen dafür
These definitions are not set in stone, and it is possible for a media outlet to be promoted in status from a local media outlet to a global media outlet.
Ohne diese Dimension ist ein sinnvoller internationaler Vergleich von Medien und Mediensystemen kaum möglich.
Numerous ditches drain the area.
Zahlreiche Gräben entwässern das Gebiet.
The Brain Drain Panic Returns
Rückkehr der Braindrain Panik
That's money down the drain.
Das ist rausgeschmissenes Geld.
The drain is clogged again.
Der Abfluss ist schon wieder verstopft.
That's money down the drain.
Das ist aus dem Fenster rausgeschmissenes Geld.
That's money down the drain.
Das ist Geldverschwendung.
Mobility and avoiding brain drain.
Mobilität und Vermeidung von brain drain .
Brain drain of young researchers
Abwanderung junger Forscher
The drain on the treasury.
Die Belastung des Staatsschatzes.
Go right down the drain.
Ich geh den Abfluss runter.
It lingers, but without a credible outlet.
Es liegt in der Luft, aber ohne ein angemessenes Ventil zu haben.
The news in Sarkozy s favored media outlet
Die Nachricht in Sarkozys Hausblatt
The outlet must be labeled as such.
Januar 2012 Einzelnachweise
That is money down the drain.
Das ist rausgeschmissenes Geld.
That is money down the drain.
Das ist Geldverschwendung.
This country suffers from brain drain.
Dieses Land leidet unter der Abwanderung gebildeter Spitzenkräfte.
Drain the pasta into the colander.
Die Nudeln im Sieb abtropfen lassen.
I call it circling the drain .
Ich nenne es den großen Abfluss .
brain drain within EU too strong?
Der Brain Drain innerhalb der EU ein zu strenges Konzept?
3.17.2 Overcoming the brain drain problem.
3.17.2 Überwindung des brain drain .
3.18.2 Overcoming the brain drain problem.
3.18.2 Überwindung des Brain Drain .
4.4 Mobility and avoiding brain drain.
4.4 Mobilität und Vermeidung von brain drain .
Brain drain from Europe to USA
Abwanderung der besten Köpfe Europas in die USA
We have to stop that drain.
Diese Abwanderung muß gestoppt werden.
The inheritance is down the drain!
Mit der Erbschaft ist es Essig.
Go right down the drain, Mike.
Geh ich den Abfluss runter, Mike.
I'd go right down the drain.
Ich geh den Abfluss runter.
The anterior cardiac veins drain the front of the right ventricle and drain directly into the right atrium.
Das Herz liegt also praktisch direkt hinter der vorderen Leibeswand in Höhe der zweiten bis fünften Rippe.
PARK Chan Wook Ten, plug into an outlet.
10. Stecker in die Steckdose stecken.
But he's the only outlet for my product.
Aber er ist der einzige Abnehmer meines Produktes.

 

Related searches : Roof Drain - Knowledge Drain - Drain Down - Case Drain - Drain Point - Drain Channel - Drain Cap - Drain Back - Gravity Drain - Cash Drain - Drain Time - Drain Flow