Translation of "drove me" to German language:


  Dictionary English-German

Drove - translation : Drove me - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He drove me home.
Er fuhr mich nach Hause.
He drove me home.
Er hat mich nach Hause gefahren.
Tom drove me home.
Tom hat mich nach Hause gefahren.
You drove me to it.
Was haben Sie gemacht?
Craig drove me over here.
Craig hat mich hergefahren.
Eight just drove by me.
Acht sind nun glatt an mir vorbeigefahren.
Wagner drove me to my death just as he drove Leo Davis.
Wagner trieb mich in den Tod, genau wie Leo Davis. Wagner, Sie und ich müssen diese Leiche loswerden.
My brother almost drove me crazy.
Mein Bruder trieb mich fast in den Wahnsinn.
Tom drove me to the airport.
Tom hat mich zum Flughafen gefahren.
Some urge that drove me on.
Etwas trieb mich voran.
You drove me to do so.
Sie... haben mich dazu gebracht.
He kindly drove me to the station.
Er fuhr mich freundlicherweise zum Bahnhof.
It drove me nuts. I was saying
Es machte mich wahnsinnig.
He drove me up the wall all morning.
Er ist mir den ganzen Morgen auf den Wecker gegangen.
Then they drove me out to see it.
Dann zeigten sie es mir.
He recognised me and drove me home so I'd be on time.
Er hat mich erkannt und hergebracht, damit ich pünktlich bin.
They put me in the car, then they drove me around Palo Alto.
Sie steckten mich in den Wagen, dann fuhren sie mich durch Palo Alto.
Who will help me against Allah, if I drove them away?
Wer steht mir bei gegen ALLAH, wenn ich sie vertreibe?!
Sometimes it drove me crazy, but I learned a great deal.
Einige Male hat es mich fast wahnsinnig gemacht, aber es hat mich viel gelehrt.
And my heart drove me to you, my most faithful friends
Und es trieb mich zu Ihnen, zu den Getreuesten meiner Krone.
The cab driver drove too fast, you couldn't have followed me.
Der Taxifahrer fuhr zu schnell. Sie konnten mir nicht folgen.
And he delivered them into the hand of his servants, every drove by themselves and said unto his servants, Pass over before me, and put a space betwixt drove and drove.
32 17 und tat sie unter die Hand seiner Knechte, je eine Herde besonders, und sprach zu ihnen Gehet vor mir hin und lasset Raum zwischen einer Herde nach der andern
He led me to a house of cream stucco, then drove off.
Er führte mich zu einem Haus aus cremefarbenem Stuck und fuhr dann davon.
I'll tell you a story that drove me, that transformed my life.
Ich erzähle Ihnen eine Geschichte, die mich angetrieben hat.
No, I drove a tank till they shot me out of it.
Nein, auf Panzerwagen, bis man mich rausgeschossen hat.
Instead, they drove me to Bagram Air Base and handed me over to the Americans stationed there.
Stattdessen fuhren sie mich zum Luftwaffenstützpunkt in Bagram und händigten mich den dort stationierten Amerikanern aus.
RAM I'll tell you a story that drove me, that transformed my life.
RAM Ich erzähle Ihnen eine Geschichte, die mich angetrieben hat.
This kind of cooking drove me to learn how to cook for myself.
Dieses Essen brachte mich dazu, selbst kochen zu lernen.
Tom drove.
Tom fuhr.
Mary drove.
Mary ist gefahren.
Sami drove.
Sami ist gefahren.
And O my people, who would protect me from Allah if I drove them away?
Meine Leute! Wer steht mir bei gegen ALLAH, wenn ich sie vertreibe?!
In that, my conscience drove me and in the end, that is a man's duty.
Dazu hat mich mein Gewissen getrieben und schließlich ist das eine Aufgabe für einen Mann.
And O my people! Who will help me against Allah, if I drove them away?
O mein Volk, wer würde mir gegen Allah helfen, wenn ich sie verstieße?
And O my people, who would protect me from Allah if I drove them away?
O mein Volk, wer würde mir gegen Allah helfen, wenn ich sie verstieße?
And O my people! who would help me against Allah if I drove them away?
O mein Volk, wer würde mir gegen Allah helfen, wenn ich sie verstieße?
And O my people! Who will help me against Allah, if I drove them away?
Und, o mein Volk, wer wird mir gegen Allah helfen, wenn ich sie abweise?
And O my people, who would protect me from Allah if I drove them away?
Und, o mein Volk, wer wird mir gegen Allah helfen, wenn ich sie abweise?
And O my people! who would help me against Allah if I drove them away?
Und, o mein Volk, wer wird mir gegen Allah helfen, wenn ich sie abweise?
And O my people! Who will help me against Allah, if I drove them away?
Und, o mein Volk, wer wird mir denn vor Gott Unterstützung gewähren, wenn ich sie verstoßen sollte?
And O my people, who would protect me from Allah if I drove them away?
Und, o mein Volk, wer wird mir denn vor Gott Unterstützung gewähren, wenn ich sie verstoßen sollte?
And O my people! who would help me against Allah if I drove them away?
Und, o mein Volk, wer wird mir denn vor Gott Unterstützung gewähren, wenn ich sie verstoßen sollte?
Once he drove me home from an allnight meeting, stopped his car on Earl Street.
Einmal fuhr er mich nach einer langen Sitzung nach Hause. Mitten auf der Earl Street hielt er an.
They drove away.
Sie fuhren weg.
Tom drove faster.
Tom fuhr schneller.

 

Related searches : Drove Me Nuts - Drove Me Crazy - Drove Off - I Drove - Drove Chisel - Drove Away - Drove Into - Drove Back - We Drove - Drove Past - Drove Sales - Drove By - He Drove