Translation of "ecologically sensible" to German language:
Dictionary English-German
Ecologically - translation : Ecologically sensible - translation : Sensible - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Live ecologically ! | Lebe ökologisch ! |
Just look at transport policy clearly it is crucial for this policy to be drawn up as a economically and ecologically sensible policy before the accession of other countries. | Wenn Sie sich die Verkehrspolitik anschauen, dann ist es entscheidend, daß diese in der Europäischen Union wirtschaftlich und umweltpolitisch vernünftig gestaltet wird, und zwar vor dem Beitritt anderer Staaten. |
Sensible. Very sensible. | Sehr vernünftig. |
And ecologically, it was a disaster. | Und ökologisch war es eine Katastrophe. |
2) ecologically undesirable developments should be avoided. | Es ist schade, daß die Herren von den Fachausschüssen nicht mehr hier sind. |
Should this be condemned ecologically, Frau Breyer? | Frau Breyer, ist es ökologisch verwerflich, daß das passiert? |
This is typical in very ecologically sensitive areas. | In vielen Gegenden finden sich Hinweisschilder im Gelände. |
the creation of special zones for ecologically sensitive areas. | die Einrichtung von Sonderzonen für ökologisch sensible Regionen. |
... where this is an ecologically and economically viable option. | ..., wo sie eine ökologisch und ökonomisch sinnvolle Lösung darstellt. |
(ii) A charge of that kind is ecologically positive | Mit anderen Worten, es muß vorbei sein mit den alljährlichen Ad hoc Maßnahmen. |
They are considered to be ecologically equivalent to centipedes (Chilopoda). | Sie gelten als ökologisches Äquivalent der Hundertfüßer (Chilopoda). |
It's ecologically sound it stops the population explosion of foxes. | Es ist ökologisch vernünftig es stoppt die Bevölkerungsexplosion der Füchse. |
Be sensible. | Seien Sie vernünftig! |
How sensible. | Sehr vernünftig. |
It's sensible. | Das ist das einzig Vernünftige. |
Something sensible! | Vernünftiges? |
Be sensible. | Sei vernünftig! |
Be sensible. | Seien Sie vorsichtig. |
Be sensible. | Sei doch vernünftig. |
Be sensible. | Sei doch vernünftig. |
Sensible? It is monstrous to be as sensible as I am. | Es ist kaum möglich, noch vernünftiger zu sein, aIs ich es bin. |
That sounds sensible. | Das klingt vernünftig. |
Tom is sensible. | Tom ist vernünftig. |
Tom was sensible. | Tom war vernünftig. |
Calm and sensible. | Ruhig und vernünftig. |
Be sensible, general. | Wäre vernünftig. Kommen Sie mit. Telefon |
Is that sensible? | Ist das denn zu verantworten? |
Do be sensible. | Sei doch vernünftig. |
That sounds sensible. | Klingt überzeugend. |
Yes, very sensible. | Ja, wirklich einleuchtend. |
More sensible now? | Nimmst du Vernunft an? |
Because he's sensible. | Gesunder Menschenverstand. |
Let's be sensible. | Sei vernünftig. |
Be sensible, Martins. | Seien Sie vernünftig, Martins. |
Now, be sensible. | doch ich sehe klarer. |
Niels, be sensible. | Niels, sei vernünftig. |
However, this specialization has not proved very beneficial either economically or ecologically. | Im allgemeinen hat sich diese Spezialisierung jedoch ökonomisch und ökologisch als wenig sinnvoll erwiesen. |
Russia s Gazprom gets tax breaks to support investment in ecologically fragile Arctic areas. | Die russische Gazprom erhält Steuererleichterungen für Investitionen in ökologisch empfindlichen Gegenden der Arktis. |
2.5.1 The practice of forestry should be economically, ecologically, socially and culturally sustainable. | 2.5.1 Die Forstwirtschaft muss wirtschaftlich, ökologisch, sozial und kulturell nachhaltig gestaltet werden. |
The ecologically sustainable transfer of water must not be restricted by Union acts. | Ein ökologisch nachhaltiger Transfer von Wasser darf nicht durch Rechtsvorschriften der Union behindert werden. |
This would particularly threaten the ecologically recognised combined production of heat and power. | Diese Situation gefährdet die ökologisch anerkannte kombinierte Strom und Wärmeerzeugung. |
This presupposes high quality production and a high degree of ecologically sound farming. | Das verlangt eine hohe Qualität der Produktion und einen hohen Grad an naturnaher Bewirtschaftung. |
identifying biologically and ecologically vulnerable zones in Cape Verde and the tropical Atlantic. | die biologisch und ökologisch empfindlichen Gebiete von Kap Verde und in der tropischen Zone des Atlantiks zu bestimmen. |
Sensible Europeans understand that. | Vernünftige Europäer verstehen das. |
They are sensible girls. | Sie sind vernünftige Mädchen. |
Related searches : Ecologically Sustainable - Ecologically Friendly - Ecologically Aware - Ecologically Clean - Ecologically Harmless - Ecologically Minded - Ecologically Important - Ecologically Conscious - Ecologically Safe - Ecologically Responsible - Ecologically Harmful - Ecologically Valid