Translation of "emotionally invested" to German language:
Dictionary English-German
Emotionally - translation : Emotionally invested - translation : Invested - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's quite emotionally charged. | Es ist emotional aufgeladen. |
I'm emotionally closed off. | aber ein emotionaler Krüppel. |
Emotionally, she's a child. | Emotional gesehen ist sie ein Kind. |
We're healthier, physically and emotionally. | Wir sind gesünder, sowohl körperlich als auch emotional. |
Because they are mutilated emotionally. | Weil sie emotional verstümmelt sind. |
It really affected me emotionally. | Es war wirklich ergreifend. |
If somebody hurts me emotionally, | If somebody hurts me emotionally, |
It doesn't mean anything emotionally. | Der bedeutet irgendetwas, nichts gefühlsmäßiges. |
The refugees suffered physically and emotionally. | Die Flüchtlinge litten körperlich und seelisch. |
I felt that emotionally I'm stronger. | Ich fühlte, dass ich emotional stärler war. |
Because love fills me internally, emotionally. | Weil Liebe erf?llt mich innerlich, emotional. |
Emotionally 3. Spiritually or 4. Mentally | Als nächstes, mit geschlossenen Augen, visualisiere deine drittes Auge. |
We must respond emotionally to them. | Dort steht ein großes petrochemisches Werk, in das Milliarden ECU geflossen sind es ist außer Betrieb. |
Of course, I hadn't been there emotionally. | Natürlich, denn ich war nicht da gewesen emotional. |
And he gets to emotionally stalk her. | Außerdem stellt er ihr emotional nach. |
Who invested? | Wer hat investiert? |
Singing moves me emotionally and physically, she describes. | Singen bewegt mich emotional und körperlich , beschreibt sie. |
BL OK, so we're going to emotionally navigate. | BL OK, also würden wir die Situation gefühlsmäßig navigieren, |
I get emotionally hurt but I don't suffer. | I get emotionally hurt but I donâ t suffer. |
I don't know how emotionally involved you are. | Ich weiß nicht, wie sehr Sie emotional involviert sind. |
But the process is both physically and emotionally gruelling. | Aber der Vorgang ist physisch und psychisch sehr anstrengend. |
He does what condoms cant, he emotionally protect us. | Einige von euch denken jetzt der ist Verklemmt und wollen mich anklagen |
That is where we get emotionally tied to life. | Das ist es, wo wir emotional mit dem Leben verbunden werden. |
The government has invested in basic education, has invested in basic health. | Die Regierung hat in Grundbildung investiert in die Grundlagen des Gesundheitswesens. |
Sometimes, he s says, he s totally depleted, both physically and emotionally. | Manchmal, so sagt er, sei er total erschöpft, sowohl körperlich als auch geistig. |
The ordeal leaves Buffy emotionally shattered, and she leaves Sunnydale. | Danach verlässt er Sunnydale für einige Zeit. |
He said, I felt more emotionally connected to my friend, | Ich fühle mich gefühlsmäßig mehr mit meinem Freund verbunden. |
It's money well invested. | Das Geld ist gut angelegt. |
Return on capital invested | Verzinsung des eingesetzten Kapitals |
He is developing more and more into an emotionally disturbed case. | Mai 1944 in Paris) ist ein französischer Filmschauspieler. |
The DOE invested 13 billion. | Das DOE investierte 13 Milliarden Dollar. |
I hope you invested personally. | Ich hoffe, Sie haben selbst investiert. |
Funds invested in the market . | Betrag , der am Markt platziert wurde . |
The DOE invested 13 billion. | Das DOE investierte 13 Milliarden Dollar. |
In my case, I've invested. | In meinem Fall |
Energy Return on Energy Invested. | Energiegewinn pro Energieinvestition. |
Kevin raised an interesting point about how the word is emotionally satisfying. | Kevin machte eine interessante Bemerkung darüber, dass das Wort emotional zufriedenstellend ist. |
She was emotionally distraught at the time, but they were eventually reconciled. | Die Resonanz auf die Veröffentlichung war gering und erfüllte Goethe mit Unmut. |
The second type are people who are emotionally dependent on the relationship. | Die 12 Täter sind unerkannt entkommen. |
The former abbey became a hospital for emotionally disturbed women in 1957. | Ab 1957 wurde in der ehemaligen Bildungsanstalt eine psychiatrische Klinik für Frauen eingerichtet. |
If you hit him, I thought you would be hurt more, emotionally. | Du wärst am meisten verletzt, wenn Du ihn schlagen würdest. |
And then he added, really quite emotionally, it ruined the whole experience. | Und dann fügte er hinzu, wirklich ziemlich emotional, das hat die ganze Erfahrung ruiniert. |
How does it feel emotionally how does it feel to be wrong? | Wie fühlt es sich an emotional gesehen wie fühlt es sich an, sich zu irren? |
It's efficient not only because Toyota invested in material science but because they invested in behavioral science. | Toyota hat in das Material investiert, aber auch in Verhaltenswissenschaft. |
In 2012, China invested 3.5 billion Euros in EU, and EU invested 10 billion Euros in China5. | 2012 investierte China 3,5 Mrd. EUR in der EU, und die EU 10 Mrd. EUR in China5. |
Related searches : Emotionally Driven - Emotionally Engaged - Emotionally Drained - Emotionally Stable - Emotionally Draining - Emotionally Detached - Emotionally Unstable - Emotionally Abused - Emotionally Difficult - Emotionally Reactive - Emotionally Connected - Emotionally Distressed