Translation of "enlarge upon" to German language:


  Dictionary English-German

Enlarge - translation : Enlarge upon - translation : Upon - translation :
Auf

  Examples (External sources, not reviewed)

So I should be grateful if the Commissioner could enlarge upon this question.
Deshalb bitte ich die Kommissarin, diese Frage eingehender zu beantworten.
Enlarge Icons
Rückgängig
Enlarge Font
Schrift vergrößern</b>
Enlarge Font
Schrift vergrößern</b>
Let me also briefly enlarge upon the social dimension of the problem of the closure of undertakings.
Gestatten Sie mir noch kurz, auf die soziale Dimension des Problems der Unternehmensschließungen einzugehen.
Click to enlarge
Zum Vergrößern</b> klicken
Click to enlarge .
Zum Vergrößern</b> klicken .
Enlarge Bar Gift
Vergrößere Leiste Geschenk
Enlarge smaller images
Kleinere Bilder vergrößern</b>
Enlarge smaller images
Kleine Bilder vergrößern</b>
Does not enlarge government.
Vergrößert nicht die Regierung.
Click to enlarge Business areas
Zum Vergrößern</b> klicken
Click on a photo to enlarge
Zum Vergrößern</b> auf ein Foto klicken
They're going to enlarge their store.
Die wollen ihren Laden vergrößern</b>.
I like how your fists enlarge.
Ich mag es wie die Faust groß wird.
What this, in terms of our history, means for my people is something I do not need to enlarge upon in this place.
Was das in der Geschichte für mein Volk bedeutet, brauche ich in diesem Kreise nicht näher zu erläutern.
INCRELEX may enlarge you your child s tonsils.
INCRELEX kann eine Vergrößerung der Mandeln verursachen.
We must value and enlarge the good.
Wir m?ssen sch?tzen und vergr??ern Sie das gut.
We know the difficulties of enlarge ment.
Sie besteht seit einem Vierteljahrhundert.
Click to enlarge Counsel to the Executive Board
Direktorium Zum Vergrößern</b> klicken
Moses said O my Lord, enlarge my breast,
Er sagte Mein Herr, gib mir die Bereitschaft (dazu)
Moses said O my Lord, enlarge my breast,
Er sagte Mein Herr, weite mir meine Brust,
Moses said O my Lord, enlarge my breast,
Er sagte Mein Herr, weite mir meine Brust,
Moses said O my Lord, enlarge my breast,
Er sagte Mein HERR! Entspanne mir meine Brust,
Will we enlarge with or without deep reform?
Sind wir für die Erweiterung, ohne zu vertiefen, oder sind wir für die Erweiterung durch Vertiefung?
We have a window of opportunity to enlarge.
Im Moment bietet sich uns die Gelegenheit für die Erweiterung.
Request to enlarge the membership of follow up committees
Antrag auf Erweiterung der Begleitausschüsse (REX)
Let me now enlarge a little on this point.
Die Präsidentin. Das Wort hat Frau Bonino.
We therefore reaffirm our opposition to this enlarge ment.
Zweitens habe ich anzumerken, daß der Bericht nicht weit genug geht.
Failure to enlarge will deprive Europe of its future.
Die Nichterweiterung bringt Europa um seine Zukunft.
But, you know, this won't happen if the Commission is going to go on and enlarge itself with every enlarge ment of the Community.
Es wird auch noch andere Berichte geben, zum einen über unsere neue Vorstellung vom Initiativrecht des Europäischen Parlaments.
But there's one thing here where I wrote We intend to enlarge the school building you wrote We intend to enlarge the school building...
Aber das verstehe ich nicht Wir wollen die zu klein gewordene Schule vergrößern</b>. Und Sie schreiben
Request to enlarge the membership of follow up committees (REX)
Antrag auf Erweiterung der Begleitausschüsse (REX)
Thirdly, the European Union cannot and should not enlarge endlessly.
Drittens, die Europäische Union kann und darf sich nicht grenzenlos erweitern.
I would like, though, to enlarge on two further points.
Ich möchte aber noch auf zwei weitere Punkte eingehen.
In terms of outlook, the document points to an upswing, to long term prospects and the measures required to achieve this, which Karl von Wogau then proceeded to enlarge upon.
Es weist in der Perspektive auf einen beginnenden Aufschwung hin, und es weist auf Perspektiven und notwendige Maßnahmen hin, die Karl von Wogau dann auch noch ergänzt hat.
By Kristoffer Klein. Enlarge. Crash landing for German international Marko Marin.
Von Kristoffer Klein vergrößern</b> Bruchlandung für Nationalspieler Marko Marin.
Do they think that We enlarge them in wealth and children,
Meinen sie denn, wenn Wir sie reichlich mit Glücksgütern und Söhnen versorgen
Do they think that We enlarge them in wealth and children,
Meinen sie etwa, daß Wir, wenn Wir sie mit Besitz und Söhnen unterstützen,
Do they think that We enlarge them in wealth and children,
Meinen sie, daß Wir, wenn Wir ihnen mit Vermögen und Söhnen beistehen,
Do they think that We enlarge them in wealth and children,
Denken sie etwa, daß das, womit WIR ihnen Nachschub gewähren an Vermögen und Kindern,
Need to enlarge the perspective to other areas such as trade.
auch andere Bereiche, wie der Handel, müssen ins Blickfeld genommen werden
There is still no consideration of the consequences of enlarge ment.
Von der Versammlung selbst wurde beschlossen, daß der Bericht Dalsass auf die Tages ordnung für heute gesetzt werden solle.
All the same, I propose now to enlarge on these categories.
Trotzdem will ich jetzt auf diese Kategorien noch eingehen.
The EU saves money all the time it does not enlarge.
Die EU wird so lange zum Sparen kommen, wie sie sich nicht erweitert.

 

Related searches : Enlarge Image - Enlarge With - Enlarge Knowledge - Enlarge Business - Enlarge Portfolio - Enlarge Footprint - Enlarge Market Share - Enlarge My Knowledge - Enlarge The Range - Enlarge The Size - Click To Enlarge - Enlarge The Scope - Enlarge The Team