Translation of "enter code" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Enter Code | Code eingeben |
Enter the relevant code. | Gegebenenfalls ist die Bewilligungsnummer des zugelassenen Ausstellers anzugeben. |
Enter the relevant code | ( 821 für das Versandverfahren, 238544 für die Registriernummer des Dokuments (bzw. MRN für NCTS Vorgänge) und 5 für die Positionsnummer.) |
Enter the relevant code. | 3 2 Kennnummer des Ausführers festgelegte Kennnummer ist zu verwenden. |
Enter the key code and press WRlTE ENTER | Geben Sie den Schlüssel Code und drücken Sie schreiben ENTER |
Enter the code for the goods. | Anzugeben ist der Code für die betreffenden Waren. |
Enter the Key Code and press WRlTE | Geben Sie den Schlüssel Code und drücken Sie WRITE |
Requires that, before you enter the code | Setzt voraus, dass, bevor Sie den Code eingeben |
Enter the code for the country concerned. | Nach der Zollstelle wird der Code des betreffenden Landes angegeben. |
Enter ISO 4217 code for the new currency | Geben Sie den ISO 4217 Code für die neue Währung ein |
Enter the code specifying the type of package. | ANHANG B3a |
Enter the postal code of the lead author here. | Geben Sie hier die Postleitzahl des Autors ein. |
In box 17a enter the code for this country. | In Feld Nr. 17a wird der Ländercode eingetragen. |
Enter relevant code representing the status of the representative. | Bei Verwendung von Ladelisten sind die Felder 15 (Versendungs Ausfuhrland), 32 (Positions Nr.), 33 (Warennummer), 35 (Rohmasse (kg) und gegebenenfalls 44 (Besondere Vermerke Vorgelegte Unterlagen Bescheinigungen und Genehmigungen) auf dem für die Versandanmeldung verwendeten Formular durchzustreichen das Feld 31 (Packstücke und Warenbezeichnung) darf nicht für die Angabe von Zeichen und Nummern, Anzahl und Art der Packstücke und der Warenbezeichnung verwendet werden. |
In box 15a enter the code for the country concerned. | In Feld Nr. 15a ist der Code des betreffenden Landes anzugeben. |
Enter the relevant code representing the status of the representative. | Anzugeben ist die übliche Handelsbezeichnung. |
Box TCMPc (4 2) enter transport charges method of payment code. | wenn die sachdienlichen Angaben von den Zollbehörden über die Buchführung des Inhabers des Versandverfahrens ermittelt werden können. |
You have to enter your house number, suburb, post code and street seperately. | Sie müssen Hausnummer, Stadtteil, Postleitzahl und Straße getrennt eintragen. |
After the name of the office, enter the code for the country concerned. | Nach der Zollstelle ist der Code für das betreffende Land anzugeben. |
Justice In 2014, it is expected to enter into effect a new Penal Code in Angola. | Gesicherte Daten zur Bevölkerung in Angola wird erst die Volkszählung 2014 liefern. |
I'll leave you with no information? there will be a special code to enter the delivery room just kidding | Chicken, entging mir .. was mit dir passiert? |
This one just has a code library built in so you enter a certain sequence of numbers and you can pull up a certain code and then that will allow this to trigger what ever devise that code goes with. | Diese hat nur eine Code Bibliothek eingebaut, also gibt man eine bestimmte Sequenz an Nummer ein und man kann einen bestimmen Code auswählen, was einem erlaubt, jeden Befehl mit einem beliebigen Code zu verbinden |
Enter the commodity code made up of at least the six digits of the Harmonised Commodity Description and Coding System. | Der Begriff Art Länge in den Erläuterungen zu den Attributen beschreibt die Anforderungen an Datenart und Datenlänge. |
Master code, master code, plain code. | Hauptcode, Hauptcode, Klartext. |
Code Import and Code Generation | Quelltextimport und Quelltexterzeugung |
Commodity Code Combined Nomenclature Code | Die EORI Nummer in der Union und die Kennnummer des Wirtschaftsbeteiligten in einem Land des gemeinsamen Versandverfahrens sind anzugeben. |
Commodity code Combined Nomenclature code | Nehmen die Informationen in einem Nachweis des zollrechtlichen Status von Unionswaren gemäß Anhang B2a Titel III die Form von Codes an, wird die Codeliste in Titel III dieses Anhangs angewendet. |
Commodity code Combined nomenclature code | Ladeliste |
Commodity code Combined nomenclature code | Sicherheitsleistung nicht gültig für |
Combined Nomenclature code (CN code). | Code Nummer der Kombinierten Nomenklatur (KN Code). |
Boxes 15a, b Enter the 8 digit CN code of the scheduled substance as stated in the Annex to Regulation (EC) No 111 2005. | Felder 15a und 15b Anzugeben ist der achtstellige KN Code des erfassten Stoffes gemäß dem Anhang zur Verordnung (EG) Nr. 111 2005. |
Boxes 12a, 12b Enter the 8 digit CN code of the scheduled substance as stated in the Annex to Regulation (EC) No 111 2005. | Felder 12a und 12b Anzugeben ist der achtstellige KN Code des erfassten Stoffes gemäß dem Anhang zur Verordnung (EG) Nr. 111 2005. |
Code 10 abort, Code 10 abort. | Code 10 Abbruch, Code 10 Abbruch. |
Commodity code (CN code)I.20. | Erzeugnis Code (KN Code)I.20. |
Product code rural development submeasure code | F500 Produktcode Code der Teilmaßnahme zur Entwicklung des ländlichen Raums |
Commodity code (HS code) 0301 10 | Erzeugnis Code (KN Code) 0301 10 |
It comprises Life insurance and pension funding (code 254), Freight insurance (code 255), Other direct insurance (code 256), Reinsurance (code 257) and Auxiliary services (code 258) | Diese Position umfasst Lebensversicherungen und Pensionsfonds (Code 254), Frachtversicherungen (Code 255), Sonstige Direktversicherungen (Code 256), Rückversicherungen (Code 257) und Versicherungsnebenleistungen (Code 258). |
Box for optional use by the Contracting Parties (enter in box 34a the code for the country of origin, if any, mentioned in box 16). | Die Verwendung dieses Feldes ist den Vertragsparteien freigestellt (in Feld 34a Angabe des Codes des gegebenenfalls in Feld Nr. 16 angegebenen Ursprungslandes). |
Cannot view code from simple code writer. | Der vom aktuellen Quelltextgenerator erzeugte Quellcode kann nicht angezeigt werden. |
Tel. No (country code) (area city code) | Tel. Nr. (Ländervorwahl) (Ortsnetzkennzahl) |
Fax No (country code) (area city code) | Fax Nr. (Ländervorwahl) (Ortsnetzkennzahl) |
Fax No (country code) (area city code) | Fax Nr. (Ländervorwahl) (Ortsnetzkennzahl) |
So the team actually developed a new code within the code within the code. | Also entwickelte das Team einen Code nach einer verschachtelten Code in Code in Code Systematik |
So the team actually developed a new code within the code within the code. | Allerdings verwendete es den von den Aminosäuren her bekannten, einbuchstabigen Zeichensatz, welcher einige Buchstaben des Alphabets nicht verwendet. |
All Services (code 200) not included in Transportation (code 205) or Travel (code 236). | Alle nicht unter Transportleistungen (Code 205) oder Reiseverkehr (Code 236) erfassten Dienstleistungen. |
Related searches : Enter Access Code - Enter This Code - Enter Zip Code - Enter Your Code - Enter Confirmation Code - Enter Upon - Enter Judgment - Enter On - Enter Information - Enter Here - Enter School - Enter Details