Translation of "enter the course" to German language:


  Dictionary English-German

Course - translation : Enter - translation : Enter the course - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Of course, though, that hero must enter the room to find the villain.
Natürlich muss der Held den Raum betreten und darin auf den Schurken treffen.
For our example configuration we enter the name news. server. com you will, of course, enter the real name of your news server.
Für unsere Beispielkonfiguration geben wir den Namen news.server.com ein. Sie geben hier natürlich den korrekten Namen Ihres News Servers ein.
For our example configuration we enter the name news. server. com you will, of course, enter the real name of your news server.
Für unsere Beispielkonfiguration tragen wir hier den Namen news.server.de ein. Sie tragen natürlich den tatsächlichen Namen Ihres News Servers ein.
Of course, if you were to drop the annulment proceedings I might be persuaded not to enter.
Ich würde auf die Einschulung verzichten, wenn Sie dafür die Scheidungsklage zurückziehen.
Of course, the victims, arguably, are prepared to take drastic risks to enter the countries of the European Union.
Natürlich sind die Opfer durchaus bereit, für ihre Einreise in die Europäische Union beträchtliche Risiken auf sich zu nehmen.
He causes the night to enter the day, and He causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon each running its course for a specified term.
ER läßt die Nacht in den Tag einfließen und läßt den Tag in die Nacht einfließen. Und ER machte euch die Sonne und den Mond gratis fügbar, beide durchlaufen bis zu einer festgesetzten Frist.
He causes the night to enter the day, and He causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon each running its course for a specified term.
Er läßt die Nacht in den Tag und den Tag in die Nacht übergehen. Und Er hat (euch) die Sonne und den Mond dienstbar gemacht ein jedes (Gestirn) umläuft seine Bahn auf eine bestimmte Zeit.
He causes the night to enter the day, and He causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon each running its course for a specified term.
Er läßt die Nacht in den Tag eindringen, und Er läßt den Tag in die Nacht eindringen. Und Er hat die Sonne und den Mond dienstbar gemacht ein jedes läuft auf eine festgesetzte Frist zu.
He causes the night to enter the day, and He causes the day to enter the night and has subjected the sun and the moon each running its course for a specified term.
Er läßt die Nacht in den Tag übergehen, und den Tag in die Nacht. Und Er hat die Sonne und den Mond dienstbar gemacht, so daß jedes seinen Lauf auf eine bestimmte Frist nimmt.
That, of course, is what needs to be increased if we are not to enter a vicious circle.
Dabei muss sie doch gerade gestärkt werden, wenn wir nicht in einen Teufelskreis geraten wollen.
So, what if Europe and the US both enter a phase of prolonged budgetary adjustment while the emerging world stays on course?
Was passiert also, wenn Europa und die USA beide in eine Phase der länger währenden Haushaltsanpassungen eintreten, während die Schwellenländer ihren Kurs beibehalten?
But this also applies of course to the United States, and the same will apply to the other countries due to enter into negotiations.
Dies gilt aber natürlich auch für die Vereinigten Staaten, und genauso wird es mit anderen Staaten sein, die demnächst in Verhandlungen treten werden.
Enter, my lord. Enter.
Treten Sie ein, mein Herr.
Enter the key code and press WRlTE ENTER
Geben Sie den Schlüssel Code und drücken Sie schreiben ENTER
No need to enter the artist in the Current Track box, unless of course, you have a sampler with different artists for each song.
Der Künstler muss nicht mehr im Eingabefeld 'Aktueller Titel' eingegeben werden, es sei denn Sie haben eine Zusammenstellung mit verschiedenen Künstlern für jedes Stück.
Enter the line number to jump and press enter
Die Zeilennummer eingeben, zu der gesprungen werden soll
The agreement was a breakthrough, but of course there remain a number of steps to be taken before the Kyoto Protocol can enter into force.
Die Übereinkunft stellt einen Durchbruch dar, aber es sind noch eine Reihe von Schritten erforderlich, bevor das Kyoto Protokoll in Kraft treten kann.
Well, you know, of course, it's impermanent, but my plan is to live here until I'm 30, and then enter a hermitage.
Naja, wissen Sie, natürlich ist es nicht dauerhaft, aber mein Plan ist es, hier zu leben, bis ich 30 bin, und dann in eine Einsiedelei zu gehen.
All these things should of course be agreed between us, and I hereby declare our willingness to enter into such an agreement.
Es ist hier und auch in der Entschließung gesagt worden, daß es wünschenswert wäre, wenn das Europäische Parlament in die sem Kooperationsrat vertreten sein könnte.
Enter also the unforgettable third Charles enter Charles de Gaulle.
Ihnen beiden verdanken wir es, daß wir hier versammelt sind.
It is a good thing, of course, that we are dedicating ourselves to enabling the Kyoto Protocol to enter into force, but more is needed.
Selbstredend ist es richtig, wenn wir uns dafür einsetzen, dass das Kyoto Protokoll in Kraft treten kann, erforderlich ist aber mehr.
Enter the name
Geben Sie den Namen ein
Enter the synonym
Synonym eingeben
Enter the antonym
Antonym eingeben
Enter the word
Wort eingeben
Enter the precondition
Bedingung eingeben
Enter the precondition
Bedingung eingeben
Enter the alternative
Geben Sie die Alternative ein
Enter the password.
Passwort eingeben.
Enter the username
Geben Sie den Benutzernamen ein
Enter the mastermind.
Das Superhirn tritt in Aktion.
Enter several of both Houses, who join the fray then enter
Enter mehrere beider Häuser, die den Kampf beitreten, dann geben Sie
Enter slot (0 or Enter for none)
Geben Sie einen Steckplatz ein (0 oder Eingabetaste für keinen).
So, I will enter 9 WRlTE ENTER
Also, ich 9 treten schreiben ENTER
As the Treaty of Amsterdam will enter into effect in the course of 1999, the Presidency launched an initial study of the implications of the Treaty for drugrelated work.
Mit Blick auf das Inkrafttreten des Amsterdamer Vertrags im Verlauf des Jahres 1999 gab die Präsidentschaft eine erste Studie über die Auswirkungen des Vertrags auf die Arbeit im Drogenbereich in Auftrag.
Enter
Enter
Enter!
Herein!
ENTER.
Live Acts.
Enter
Eingabetaste
Enter
Enter
Enter
Eingabe
Enter
Öffnen
Enter
EingabeThe Ctrl key on a keyboard
Enter
DatumsformatDateFormat
Enter
Eintragen

 

Related searches : Enter A Course - Enter The File - Enter The Battle - Enter The Space - Enter The Marketplace - Enter The Vehicle - Enter The Body - Enter The Environment - Enter The Atmosphere - Enter The Boat - Enter The Realm - Enter The Function - Enter The Future - Enter The Match