Translation of "environment agency" to German language:
Dictionary English-German
Agency - translation : Environment - translation : Environment agency - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Environment Agency | Umweltagentur |
European Environment Agency Copenhagen | Europäische Umweltagentur Kopenhagen |
the European Environment Agency. | die Europäische Umweltagentur |
the European Environment Agency Copenhagen | Europäische Umweltagentur Kopenhagen |
1000 1) European Environment Agency | 1000 1) Europäische Umweltagentur |
Establishment of the European Environment Agency | Errichtung einer Euro päischen Umweltagentur |
Environment Strengthen State level capacity in the field of environment by ensuring the full functioning of a State Environment Agency. | Umwelt Stärkung der gesamtstaatlichen Kapazitäten im Bereich Umweltschutz durch Gewährleistung einer voll funktionsfähigen staatlichen Umweltbehörde. |
Establishment of the European Environment Agency and the European Environment Information and Observation Network (Codified version) | Errichtung einer Europäischen Umweltagentur und eines Europäischen Umweltinformations und Umweltbeobachtungsnetzes (kodifizierte Fassung) |
This Regulation establishes the European Environment Agency, hereinafter referred to as the Agency , and aims at the setting up of a European environment information and observation network. | (1) Ziel dieser Verordnung ist die Errichtung einer Europäischen Umweltagentur (nach folgend die Agentur ) und die Einführung eines Europäischen Umweltinformations und Umweltbeobachtungsnetzes. |
In Serbia adopt a law on environment protection and set up and operationalise the Environment Protection Agency. | In Serbien Verabschiedung eines Umweltschutzgesetzes, Einrichtung und Operationalisierung der Umweltschutzagentur. |
The Environment Agency looked into matter and found no environmental harm, | Die Umweltbehörde prüfte die Angelegenheit und stellte keine Umweltschäden fest. |
Establish and ensure the proper functioning of the State Environment Agency. | Einrichtung und vorschriftsmäßiger Betrieb der gesamtstaatlichen Umweltagentur. |
The European Environment Agency should also have a say in the decision | An der Entscheidungsfindung ist die Europäische Umweltagentur zu beteiligen |
The EFTA States shall participate fully in the European Environment Agency, hereinafter referred to as the Agency , and the European Environment Information and observation network, as set up in Regulation (EC) No 401 2009 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2009 on the European Environment Agency and the European Environment Information and Observation Network. | Die EFTA Staaten beteiligen sich uneingeschränkt an der Europäischen Umweltagentur (im Folgenden Agentur ) und dem Europäischen Umweltinformations und Umweltbeobachtungsnetz, die mit Verordnung (EG) Nr. 401 2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. April 2009 über die Europäische Umweltagentur und das Europäische Umweltinformations und Umweltbeobachtungsnetz eingesetzt wurden. |
I) Reduction of ECU 60,000 in the payment from the European Environment Agency. | I) Verringerung der voraussichtlichen Zahlung von der Europäischen Umweltagentur um 60 000 ECU. |
You only have to read the latest report from the European Environment Agency. | In diesem Zusammenhang braucht man nur einmal den Bericht der Europäischen Umweltagentur zu lesen. |
The European Environment Agency still maintains that the EU will meet its 2012 target. | Die Europäische Umweltagentur bleibt weiterhin bei ihrer Aussage, dass die EU ihr Ziel von 2012 einhalten wird. |
European Environment Agency Copenhagen European Training Foundation Turin European Police Office (Europol) The Hague | Europäische Umweltagentur Kopenhagen Europäische Stiftung für Berufsbildung Turin Europäisches Polizeiamt (Europol) Den Haag |
In our view, that is the case with the European Environment Agency in Copenhagen. | Das ist unseres Erachtens der Fall bei der Europäischen Umweltagentur in Kopenhagen. |
At Union level responsibility must lie with the Commission and the European Environment Agency. | In der Union müssen die Kommission und die Europäische Umweltagentur die Verantwortung übernehmen. |
Commission (incl. DG ESTAT (Eurostat), DG JRC (JRC)), assisted by European Environment Agency (EEA) | Kommission (einschl. GD ESTAT (Eurostat), GD GFS (GFS)) mit Unterstützung der Europäischen Umweltagentur (EUA) |
I have had good, profitable meetings with the Working Environment Agency in Bilbao, the Monitoring Centre on Racism in Vienna, the Environment Agency in Copenhagen and, in particular, the Business Education Centre in Turin. | Ich hatte gute und lohnende Zusammenkünfte mit der Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz in Bilbao, dem Anti Rassismus Zentrum in Wien, der Umweltagentur in Kopenhagen und insbesondere mit der Stiftung für Berufsausbildung in Turin. |
European Environment Agency statistics clearly show the extent to which these governments are lagging behind. | Die Statistiken der Europäischen Umweltagentur geben eindeutig Aufschluss darüber, wie weit diese Regierungen im Rückstand sind. |
We naturally base our information very much on the work of the European Environment Agency. | Natürlich beruhen unsere Informationen größtenteils auf der Arbeit der Europäischen Umweltagentur. |
5.5 Mr Uhel, of the European Environment Agency, put forward the concept of ecosystem accounting . | 5.5 Ronan Uhel von der Europäischen Umweltagentur (EUA) stellt das Konzept des Ecosys tem Accounting (Umweltbilanzierung) vor. |
Amendments seeking to involve the European Environment Agency (amendments 2, 15 (first and second elements) ) | Abänderungen, die eine Beteiligung der Europäischen Umweltagentur zum Ziele haben (die Abänderungen 2 und 15 (erster und zweiter Teil) ) |
Sadly our own Environment Agency does not appear to be up to the job yet. | Leider scheint unsere Umweltagentur dieser Aufgabe nicht gewachsen zu sein. |
These latter would include, for example, the European Environment Agency in Copenhagen as well as the Food Safety Agency, which is soon to be established. | Zu diesen Organen gehören beispielsweise die Europäische Umweltagentur in Kopenhagen ebenso wie die demnächst entstehende Behörde für Lebensmittelsicherheit. |
4.13 The European Environment Agency voiced the same concerns in its most recent annual report (2011). | 4.13 Die Europäische Umweltagentur bringt in ihrem jüngsten Jahresbericht (2011) die gleichen Sorgen zum Ausdruck. |
4.16 The European Environment Agency voiced the same concerns in its most recent annual report (2011). | 4.16 Die Europäische Umweltagentur bringt in ihrem jüngsten Jahresbericht (2011) die gleichen Sorgen zum Ausdruck. |
Both publications refer to the RIFE report (radioactivity in food and the environment) issued by the UK Food Standards Agency and the Scottish Environmental Protection Agency. | Beide Veröffentlichungen beziehen sich auf den von der Britischen Lebensmittelbehörde und der Schottischen Agentur für Umweltschutz veröffentlichten Bericht über Radioaktivität in Nahrungsmitteln und der Umwelt. |
Prepare a state of the environment report by the end of 2006, drawing on from support and experience by UNEP and European Environment Agency, where appropriate | Ausarbeitung eines Umweltlageberichts bis Ende 2006 ggf. mit Unterstützung und ausgehend von den Erfahrungen des UNEP und der Europäischen Umweltagentur |
2.3 On 10 October 2007, the European Environment Agency published its fourth report on Europe's Environment 13, dedicating an entire chapter to Sustainable consumption and production . | 2.3 Die Europäische Umweltagentur hat am 10. Oktober 2007 ihren vierten Bericht über Die Umwelt in Europa 13 veröffentlicht und darin dem Thema Verbrauch und nachhaltige Ent wicklung ein ganzes Kapitel gewidmet. |
2.3 On 10 October 2007, the European Environment Agency published its fourth report on Europe's Environment 12, dedicating an entire chapter to Sustainable consumption and production . | 2.3 Die Europäische Umweltagentur hat am 10. Oktober 2007 ihren vierten Bericht über Die Umwelt in Europa 12 veröffentlicht und darin dem Thema Verbrauch und nachhaltige Ent wicklung ein ganzes Kapitel gewidmet. |
5.4 The potential for environment friendly production of biomass for energy in Europe was investigated in a 2006 report carried out by the European Environment Agency. | 5.4 Das Potenzial umweltverträglich produzierbarer Biomasse für energetische Zwecke in Europa wurde 2006 in einer Studie der Europäischen Umweltagentur untersucht. |
5.6 The potential for environment friendly production of biomass for energy in Europe was investigated in a 2006 report carried out by the European Environment Agency. | 5.6 Das Potenzial umweltverträglich produzierbarer Biomasse für energetische Zwecke in Europa wurde 2006 in einer Studie der Europäischen Umweltagentur untersucht. |
2 For example , the European Environment Agency ( EEA ) , the Office for Harmonisation in the Internal Market ( OHIM ) and the European Agency for the Evaluation of Medicinal Products ( EMEA ) . | Sie tragen die Verantwortung für ihre jeweilige nationale Geldpolitik und sind somit von der Teilnahme an den Kerntätigkeiten des Eurosystems , insbesondere von der Durchführung der einheitlichen Geldpolitik , ausgeschlossen . |
Taking into account further changes of the Agency s regulatory and legal environment, the Agency will develop a strategy for any future expansion and reorganisation of its offices. | Mit Blick auf weitere Änderungen in ihrem rechtlichen und zulassungsrechtlichen Umfeld wird die Agentur eine Strategie für mögliche Erweiterungen und eine organisatorische Neuordnung ihrer Räumlichkeiten entwickeln. |
4.16 The technical coordination of the in situ component may be entrusted to the European Environment Agency (EEA). | 4.16 Die technische Koordinierung der In situ Komponente von GMES wäre Aufgabe der Euro päischen Umweltagentur (EUA). |
4.17 The technical coordination of the in situ component may be entrusted to the European Environment Agency (EEA). | 4.17 Die technische Koordinierung der In situ Komponente von GMES wäre Aufgabe der Euro päischen Umweltagentur (EUA). |
4.19 The technical coordination of the in situ component may be entrusted to the European Environment Agency (EEA). | 4.19 Die technische Koordinierung der In situ Komponente von GMES wäre Aufgabe der Euro päischen Umweltagentur (EUA). |
supports establishment of a European Eco label Organization (EEO), having explored possible alternatives (European Environment Agency of CEN) | Auch der Errichtung der EOU (Europäische Organisation für das Umweltzeichen) kann er nach Prüfung möglicher Alternativen (Europäische Umweltagentur oder CEN) zustimmen. |
The facilities in the new building allow the Agency to perform its activities in a good working environment. | Die Einrichtungen dieses neuen Gebäudes bieten der Agentur ausgezeichnete Arbeitsbedingungen. |
Security measures should be adapted to the administrative structure, staffing and technological environment of each individual paying agency. | Die Sicherheitsmaßnahmen sind entsprechend dem Verwaltungsaufbau, der Personalausstattung und dem technischen Umfeld der betreffenden Zahlstelle anzupassen. |
Proposal for a Regulation of the European Parliament and of the Council on the establishment of the European Environment Agency and the European Environment Information and Observation Network | Vorschlag für eine Verordnung des Europäischen Parlaments und des Rates zur Errichtung einer Europäischen Umweltagentur und eines Europäischen Umweltinformations und Umweltbeobachtungsnetzes (kodifizierte Fassung) |
Related searches : National Environment Agency - British Environment Agency - European Environment Agency - Federal Environment Agency - Environment Protection Agency - Uk Environment Agency - Agency Business - Issuing Agency - Event Agency - Spy Agency - Temporary Agency - Health Agency