Translation of "essentially means" to German language:
Dictionary English-German
Essentially - translation : Essentially means - translation : Means - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
And benign essentially means harmless. | Und gutartig bedeutet im wesentlichen harmlos. |
This means that it is essentially sodium free . | Dies bedeutet, dass es im Wesentlichen natriumfrei ist. |
This means that it is essentially sodium free . | Wichtige Informationen über bestimmte sonstige Bestandteile von Preotact Dieses Arzneimittel enthält Natrium, aber weniger als 1 mmol (23 mg) pro Dosis, d.h., es ist nahezu natriumfrei . |
And it essentially means to cut up something. | Und das heisst eigentlich nur, dass du etwas in Stücke schneidest. |
It essentially just means the angle measures are equal. | Es bedeutet im Grunde nur dass die Winkel gleich sind. |
As John Bolton pointed out, the UN has 9,000 mandates, which means 9,000 top priorities, which essentially means | John Bolton wies darauf hin, dass die UNO mit 9.000 Mandaten auch 9.000 Prioritäten habe. In Wahrheit heißt das allerdings, dass sie eigentlich |
Men are essentially evil, essentially unhappy and essentially stupid. | Die Menschen sind wesentlich böse, wesentlich unglücklich, wesentlich dumm. |
Essentially this means that we must embark upon our budgetary debates with the greatest possible clarity. | Das bedeutet im Grunde genommen, daß dieses Haus nur mit möglichst gro ßer Einhelligkeit in die Haushaltsberatungen hinein gehen kann. |
A positive list means that any substance that does not feature on this list is, essentially, banned. | Positivliste bedeutet, dass alles, was nicht auf dieser Liste steht, de facto verboten ist. |
Vehicle type with regard to fuel tanks means vehicles which do not differ essentially in such respects as | Fahrzeugtyp in bezug auf die Kraftstoffbehälter Fahrzeuge, die sich in folgenden Einzelheiten nicht wesentlich unterscheiden |
Vehicle type in relation to electromagnetic compatibility means vehicles which do not differ essentially in such respects as | Fahrzeugtyp hinsichtlich der elektromagnetischen Verträglichkeit bedeutet Fahrzeuge, die untereinander keine wesentlichen Unterschiede aufweisen in |
As John Bolton pointed out, the UN has 9,000 mandates, which means 9,000 top priorities, which essentially meansno priorities. | John Bolton wies darauf hin, dass die UNO mit 9.000 Mandaten auch 9.000 Prioritäten habe. In Wahrheit heißt das allerdings, dass sie eigentlich keinePrioritäten hat. |
So, ceteris means all other things. You're probably familiar with et cetera . It's the same word, essentially, other things . | Und wenn wir über Sammeln sprechen, dann meinen wir das Sammeln von einer Sorte Beeren. |
You can view that as completion...completion and then Wa...Al Muqabala that means essentially 'balancing' completion and balancing. | Hier kommt es zur Erscheinung, dies ist die Vervollständigung . Ihr könnt dies als Vervollständigung ansehen Vervollständigung. Und nun wa'l muqabala bedeutet im Wesentlichen Ausgleich , |
Essentially, B.A. | B. |
This changing nature of the battlefield essentially means that war as a conclusive event in an international conflict has become obsolete. | Dieses sich wandelnde Wesen des Schlachtfelds bedeutet im Grunde, dass Krieg als entscheidendes Ereignis in internationalen Konflikten überholt ist. |
But there is an alternative that essentially means playing by the rules of a normal market economy a debt for equity swap. | Doch gibt es eine Alternative, die im Grunde bedeutet, nach den Regeln einer normalen Marktwirtschaft zu spielen einen Debt Equity Swap, bei dem Verbindlichkeiten in Eigenkapital umgewandelt werden. |
'Certain' countries 'of the Mediterranean basin' that means essentially Turkey, a subject we spent a long time debating the day before yesterday. | Aber etwas anderes wiegt noch schwerer bestimmte Länder im Mittelmeerraum bedeutet vorwiegend die Türkei. Vorgestern haben wir ausführlich über das Thema gesprochen. |
Essentially it's propaganda. | Im Prinzip ist es Propaganda. |
Android stories, therefore, are not essentially stories about androids they are stories about the human condition and what it means to be human. | Im Director's Cut von Blade Runner(1982) ist es nicht eindeutig, ob es sich bei dem Protagonisten um einen Androiden handelt oder nicht. |
Social dialogue is thus a further means for constructing the European social area. This is essentially what should be drawn from Article 118b. | Die Richtlinie über die Liberalisierung der öffentlichen Ausschreibungen liefert uns ein Beispiel dafür. |
Tom was essentially right. | Tom hatte im Wesentlichen recht. |
We have essentially 1. | Im Grunde 1. |
Or essentially melt it. | Oder es im Wesentlichen zu schmelzen. |
Abdication, or essentially quitting. | Verzicht, oder hauptsächlich verlassen. |
They're essentially digital cameras. | Im Grunde genommen sind das Digitalkameras. |
We're essentially against lying. | Grundsätzlich sind wir gegen Lügen. |
That's essentially a gender that's essentially a resource of the planet, which is women. | Es geht hier um ein Geschlecht, das eine grundlegende Ressource des Planeten darstellt, nämlich Frauen. |
That's essentially a gender that's essentially the resource of the planet, which is women. | Es geht hier um ein Geschlecht, das eine grundlegende Ressource des Planeten darstellt, nämlich Frauen. |
Which essentially means that lithium's electron configuration is exactly what you would have written for helium's electron configuration, and then you'd have written 2s1. | Was bedeutet im Wesentlichen, dass Lithium Elektron Konfiguration ist genau das, was Sie geschrieben hätte für Helium Orbital, und dann hatte 2s1 geschrieben haben. |
Through most of our life, we get through life by reasoning by analogy, which essentially means copying what other people do with slight variations. | Die meiste Zeit unseres Lebens kommen wir durch, indem wir mit Analogien argumentieren, was bedeutet, dass wir nur mit leichten Variationen kopieren, was andere Leute machen. |
Which essentially means you're guilty of this, I know you're guilty, hey, you over there with a gun, please shoot this person for me. | Was eigentlich heisst, dass du daran schuld bist, ich weiss, du bist schuldig, hallo, du dort drüben mit dem Gewehr, erschiesse diese Person für mich. |
For core countries, eurobonds would certainly be a cheaper option than underwriting loans to struggling member states, which essentially means throwing good money after bad. | Für die Kernländer wären Eurobonds sicherlich eine günstigere Option als die individuelle Kreditvergabe an die Problemländer. Letzteres würde bedeuten, schlechtem Geld gutes hinterher zu werfen. |
These are essentially banking institutions . | Betroffen ist also im Wesentlichen das Bankgewerbe . |
These are essentially refinancing mechanisms. | Im Grunde handelt es sich dabei um Refinanzierungseinrichtungen. |
The war is essentially over. | Der Krieg ist im Wesentlichen vorbei. |
There is essentially no UVC. | Es treten Verbrennungen 1. |
Neulasta is essentially sodium free. | Neulasta ist nahezu natriumfrei . |
Neulasta is essentially sodium free. | Neulasta ist nahezu natriumfrei . |
Neulasta is essentially sodium free. | Neulasta ist nahezu natriumfrei . |
Neupopeg is essentially o tn | Bitte wenden Sie Neupopeg erst nach Rücksprache mit Ihrem Arzt an, wenn Ihnen bekannt ist, dass Sie unter einer Unverträglichkeit gegenüber bestimmten Zuckern leiden. itt |
Essentially, I'm a mustache farmer. | Im Grunde genommen bin ich Schnurrbart Bauer. |
So these are essentially fractions. | Nun, wir werden es genauso machen. |
That's essentially what you're doing. | Genau das tut man. |
That's essentially what meditation is. | Das, im Wesentlichen, ist Meditation. |
Related searches : Which Essentially Means - Essentially Important - Essentially Similar - Depends Essentially - Essentially Free - Essentially Complete - Essentially Contested - Essentially Determined - Essentially Flat - Essentially Involved - Essentially Required - Essentially Different - Essentially Based