Translation of "eternally grateful" to German language:
Dictionary English-German
Eternally - translation : Eternally grateful - translation : Grateful - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I'm eternally grateful to you. | Ich bin Ihnen ewig dankbar! |
We'd be eternally grateful if you... | Wir wären ewig dankbar, wenn Sie... |
Madam, whatever your decision, I'll be eternally grateful to Mr. Topaze for introducing you. | Wie Sie sich auch entscheiden mögen, ich danke M. Topaze, dass er uns bekannt gemacht hat. |
Thank you, Mrs. Lowe, I'd be... eternally grateful if you'd pass among the men first. | Danke, Mrs. Lowe, ich wäre froh, wenn Sie erst die Männer versorgen würden. |
I am eternally grateful for the way that the European Parliament has never wavered in its support. | Ich bin unendlich dankbar, dass das Europäische Parlament in seiner Unterstützung immer völlig eindeutig war. |
These people have moved on from kopete , so do n't contact them for kopete support. We're eternally grateful for their contributions. | Diese Personen sind nicht mehr für kopete tätig. Sie haben sich anderen Projekten zugewandt. Bitte richten Sie keine Fragen an sie. Für ihre Unterstützung sind wir diesen Personen ewig dankbar. |
Abiding eternally therein. | Darin bleiben sie ewig. |
Abiding eternally therein. | Darin werden sie ewig sein. |
Abiding eternally therein. | ewig darin zu bleiben. |
Abiding eternally therein. | Sie werden darin ewig weilen. |
Abiding eternally therein. | Darin werden sie ewig weilen. |
They will abide therein eternally. | Darin werden sie ewig bleiben. |
They will abide therein eternally. | Darin bleiben sie ewig. |
They will abide therein eternally. | Auf ewig werden sie darin verweilen. |
They will abide therein eternally. | Ewig werden sie darin bleiben. |
I were the eternally damned, | I were the eternally damned, |
The artist is eternally a boy. | Der Künstler ist ein ewiger Junge. |
Allah, the eternally Besought of all! | Allah, der Absolute (ewig Unabhängige, von Dem alles abhängt). |
Allah, the eternally Besought of all! | Allah, der Überlegene. |
Allah, the eternally Besought of all! | Gott, der Undurchdringliche. |
Allah, the eternally Besought of all! | ALLAH ist As samad. |
As a country, we are eternally grateful for the profound sacrifices they make in the line of duty sometimes making the ultimate sacrifice to defend the people they've sworn to protect. | Als ein Land sind wir dankbar für deren Einsatz und Opfer, die sie erbringen Manchmal macht das ultimative Opfer, die Menschen zu verteidigen |
What is not eternal is eternally outdated. | Was nicht ewig ist, ist ewig veraltet. |
We shall be alone, all to ourselves eternally. | Wir werden allein sein und eins immerdar ... |
It is the fire of Allah, eternally fueled, | Es ist das entfachte Feuer von ALLAH, |
Therein they will eternally have whatever they want. | Darin haben sie, was sie begehren, als Ewige. |
It is the fire of Allah, eternally fueled, | (Es ist) Allahs angezündetes Feuer |
Therein they will eternally have whatever they want. | Darin werden sie haben, was immer sie begehren, (und sie werden) auf ewig (darin) verweilen. |
It is the fire of Allah, eternally fueled, | (Sie ist) Allahs entfachtes Feuer, |
Therein they will eternally have whatever they want. | Sie haben darin, was sie wollen, und werden ewig darin bleiben. |
It is the fire of Allah, eternally fueled, | Es ist das angefachte Feuer Gottes, |
Therein they will eternally have whatever they want. | Sie haben darin, was sie wollen, und sie werden darin ewig weilen. |
Your seed flowers eternally in this Revolution of love! | Dein Erbe wird in dieser Revolution der Liebe ewig währen! |
Abiding eternally therein. Good is the settlement and residence. | Ewig darin verweilend herrlich ist es als Ruhestatt und als Aufenthalt. |
Grateful! | Dankbar! |
A curse upon it! Always and eternally the same idea! | Verflucht! immer noch und ewig derselbe Gedanke! |
We are in an impasse which cannot go on eternally. | Hier liegt nämlich die Entscheidung nicht bei uns alleine. |
Those are companions of Paradise they will abide therein eternally | Diese sind die Weggenossen der Dschanna. Darin bleiben sie ewig. |
For them therein is whatever they wish, while abiding eternally. | Darin haben sie, was sie begehren, als Ewige. |
Since God eternally manifests himself, the Logos is likewise eternal. | Da Gott sich ewig manifestiert, ist auch der Logos gleichsam ewig. |
Those are companions of Paradise they will abide therein eternally | Sie sind die Bewohner des Paradieses darin werden sie auf ewig verweilen. |
For them therein is whatever they wish, while abiding eternally. | Darin werden sie haben, was immer sie begehren, (und sie werden) auf ewig (darin) verweilen. |
Those are companions of Paradise they will abide therein eternally | Das sind die Insassen des (Paradies)gartens ewig werden sie darin bleiben. |
Who will inherit al Firdaus. They will abide therein eternally. | die das Paradies erben werden ewig werden sie darin bleiben. |
For them therein is whatever they wish, while abiding eternally. | Sie haben darin, was sie wollen, und werden ewig darin bleiben. |
Related searches : Grateful About - Grateful Thanks - Extremely Grateful - Really Grateful - Ever Grateful - Grateful Heart - Incredibly Grateful - So Grateful - Being Grateful - Remain Grateful - Grateful Help - Feeling Grateful