Translation of "everyone thinks" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Everyone thinks the same thing. | Alle denken das Gleiche. |
Everyone thinks the same thing. | Jeder denkt dasselbe. |
Everyone thinks I'm a mystery. | Alle halten mich für ein Rätsel. |
Everyone thinks they're above average. | Jeder hält sich für überdurchschnittlich. |
Everyone thinks they are above average. | Jeder hält sich für überdurchschnittlich. |
Everyone thinks it was the government. | Alle denken, dass es die Regierung war. |
'Cause everyone thinks you hate us. | Alle glauben, dass du uns hasst. |
Mary thinks she's smarter than everyone else. | Maria hält sich für klüger als alle anderen. |
I'm just telling you what everyone thinks. | Ich spreche nur aus, was alle denken. |
Everyone thinks of changing the world, but no one thinks of changing himself. | Jeder denkt daran, die Welt zu verändern, aber niemand denkt daran, sich selbst zu verändern. |
everyone thinks of changing the world, but nobody thinks of changing him or herself. | jeder denkt daran die Welt zu verändern, aber niemand denkt daran sich selbst zu ändern. |
That haughty girl thinks she's better than everyone. | Das hochnäsige Mädchen denkt, es sei besser als alle anderen. |
Everyone has a right to say what he thinks. | Jeder hat das Recht zu sagen, was er denkt. |
I'm not sure he's as good as everyone thinks. | Und nicht so gut, wie alle glauben. |
Mary thinks that she's smarter than everyone. But she's not. | Maria hält sich für klüger als alle anderen, aber sie ist es nicht. |
Everyone thinks that it is absolutely essential, urgent and indispensable. | Sie sitzen dort mit dem Gewehr im Rücken, während ihnen die Junta über die Schulter guckt, und was für ein Grundgesetz machen sie? |
He's a pretentious boy who thinks he's better than everyone else. | Er ist ein angeberischer Junge, der glaubt, er sei besser als alle anderen. |
I don't see why everyone thinks this book is so good. | Ich verstehe nicht, warum alle dieses Buch für so gut halten. |
Now everyone in Argentina thinks the clown initiative is a great idea. | Aber nicht alle sind mit dieser Maßnahme einverstanden. |
In game Sniper everyone thinks that the head shot is right thing to do. | Im Spiel Sniper jeder denkt, dass der Kopf geschossen Richtige zu tun ist. |
There is only one evil woman in the world, but everyone thinks he has her. | Es gibt nur eine böse Frau auf der Welt, aber jeder glaubt, er habe sie. |
Well, it's just that you guys are always together and, everyone already thinks you're going out... | Naja, ihr seid doch ständig zusammmen und es denken sowieso alle, dass ihr miteinander geht... |
Everyone thinks of the horse that can be led to water, but cannot be made to drink. | Alle denken an das Pferd, dass man ans Wasser führen, aber nicht zum Trinken bringen kann. |
During the half hour when everyone thinks the hoax is true the company's stock tumbles like crazy. | Während der halben Stunde, in der alle denken dieser Scherz sei ernst gemeint, bricht der Börsenwert dieser Firmen völlig zusammen. |
And my second message is that everyone thinks domestic violence happens to women, that it's a women's issue. | Meine zweite Botschaft ist, dass alle denken, häusliche Gewalt würde nur Frauen passieren, es sei Frauensache. |
And that made Tocqueville loved by everyone, everyone would find what he she was looking for in Tocqueville's writings because he doesn't really show what he thinks. | Und dies ist es, warum Tocqueville von allen geschδtzt wird, weil jeder in seinem Werk finden kann, was er mφchte. Denn Tocqueville zeigt nicht wirklich, was er selber denkt. |
I am not alone in saying this. Everyone here says the same and thinks the same about the Council. | Daß die bereitgestellten Mittel für sozialpolitische Maßnahmen angesichts der Wirtschaftskrise nicht ausreichen werden, ist uns allen bewußt. |
These jokes all seem to rely on the same assumption everyone thinks that knowledge, especially scientific knowledge, should be useful. | Diese Witzeleien scheinen alle auf derselben Annahme zu beruhen Jeder denkt, dass Wissen, insbesondere im Bereich der Naturwissenschaften, nützlich sein sollte. |
Chuck D of Public Enemy thinks this point of view is mistaken because ...not everyone is equipped to be a lyricist and not everyone is equipped to be a vocalist. | In der Praxis ist es schwer nachzuweisen, ob eine wissenschaftliche Arbeit nicht von demjenigen verfasst wurde, der als Autor genannt ist. |
Right now, I do not want to criticise individual governments, but Europe's underlying bane is that everyone thinks they have to go their own way in isolation from everyone else. | Ich will jetzt nicht einzelne Regierungen kritisieren, aber das Grundübel Europas ist, das jeder meint, einen eigenen isolierten Weg gehen zu müssen. |
Everyone thinks that we have a wonderfully tolerant policy but we now see it as being very dated, and are looking at other possibilities. | Jeder meint, wir verfolgten eine wunderbar tolerante Politik. Jetzt aber betrachten wir sie als sehr überholt. |
She thinks | Sie denkt |
Thinks maybe? | Vielleicht? |
An animal is a sensory based thinker, not verbal thinks in pictures, thinks in sounds, thinks in smells. | Denn ein Tier ist ein sinnesgesteuerter Denker, nicht verbal. Es denkt in Bildern. Es denkt in Geräuschen, denkt in Gerüchen. |
Hey, everyone, everyone, everyone! | Hey ihr alle, alle, alle! |
Yet everyone thinks that the country's independence will be lost in an instant when farms can be sold to other Europeans, a condition of EU membership. | Und doch sind alle überzeugt, die Unabhängigkeit des Landes stehe auf dem Spiel, wenn es möglich wird, Land an Europäer zu verkaufen, wie es die EU Mitgliedsbestimmungen vorsehen. |
Even though we've come to this from different points, we all have to act on our knowledge to change the way that everyone thinks about food. | Unsere Ausgangspunkte sind vielleicht unterschiedlich, aber wir müssen unser Wissen nützen, um den allgemeinen Umgang mit Essen zu verändern. |
Nora thinks differently. | Nora denkt anders. |
Sometimes somebody thinks, | Manchmal denkt sich einer |
If Charlotte thinks... | Wenn Charlotte meint... |
He thinks different. | Er sieht das anders. |
This gentleman thinks... | Dieser Herr denkt... |
One thinks about lamb, and one thinks of fish at the moment. | Leider werden diese Kriege meistens zwischen Großbritannien und Frankreich geführt. |
Anyone who thinks about their ethical obligations will rightly decide that since, no matter what we do, not everyone will give even 1 they should do more. | Ein jeder, der über seine moralischen Verpflichtungen nachdenkt wird zu Recht zu dem Entschluss gelangen, dass er mehr tun sollte da unabhängig davon, was wir tun, nicht jeder nicht einmal 1 geben wird. |
Popular reaction to the government's latest measure has been one of incredulity mixed with widespread condemnation, but it's important to note that not everyone thinks this way. | Die allgemeine Reaktion auf diese Regierungsmaßnahme bewegt sich zwischen Ungläubigkeit und Verurteilung auf breiter Linie. Allerdings sei auch gesagt, dass nicht jeder so denkt. |
Related searches : He Thinks - Thinks Big - Who Thinks - Thinks Fit - She Thinks - Thinks That - Thinks About - Thinks Broadly - Who Thinks That - He Thinks About - The Majority Thinks - He/she Thinks - He Thinks That