Translation of "everything is alright" to German language:


  Dictionary English-German

Alright - translation : Everything - translation : Everything is alright - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everything is alright.
Alles ist gut.
Everything is alright.
Es ist alles in Ordnung.
Is everything alright?
Alles klar, bei dir?
Is everything alright?
Ist alles in Ordnung?
Is everything alright here?
Ist hier alles in Ordnung?
No, everything is alright.
Nein, es ist alles in Ordnung.
Everything alright?
Alles in orde?
Everything alright?
Geht's wieder?
Guys, everything is gonna be alright.
Leute! Am Ende wird alles gut
Everything is going to work out alright.
Es wird sich schon alles aufklären.
Everything is alright. Now go to sleep.
Er hat nicht mal geschrien, als ihm der Doktor den Zahn gezogen hat.
Everything will be alright.
Alles komt in orde.
Everything will be alright.
Es wird schon alles gut gehen.
Everything will be alright.
Wird schon wieder.
Everything is going to be alright. said someone.
Alles wird in Ordnung sein , sagte jemand.
There, darling. Everything is going to be alright.
Jetzt wird alles wieder gut.
He continued And is everything working alright in Europe?
Daraufhin entgegnete er Also läuft alles gut in der Union?
If Steiner attacks, everything will be alright.
Mit dem Angriff Steiners wird das alles in Ordnung kommen.
I had it checked already. lt br gt Everything is alright.
Ich hab es schon überprüft. Alles ist in Ordnung.
Believe me, everything will be alright. That's it.
Hab Vertrauen, alles wird gut.
But my girl, everything will turn out alright.
Aber Mary, es wird doch alles gut!
Alright, I took pictures of everything in the safe.
In Ordnung, ich habe Bilder von allem im Tresor.
Tom looked around the room, making sure that everything was alright.
Tom sah sich im Zimmer um und vergewisserte sich, ob alles in Ordnung sei.
Don't you worry, with time and patience everything will be alright.
Danke. Mit der Zeit und etwas Geduld wird das schon was werden.
There was still a glimmer of hope that everything would be alright.
Es gab immer noch einen Hoffnungsschimmer, dass alles wieder gut werden würde.
I need someone to hold me and tell me everything will be alright.
Ich brauche jemand, der mich in den Arm nimmt und mir sagt, dass alles wieder gut wird.
Once everything is tested and seems to be running alright, the playfield is set on top of the lower box.
Durch Verschieben des Kegels nach oben oder unten lässt sich der Abstand zu dem umgebenden Ring verändern und somit die Empfindlichkeit.
Alright, alright...
In orde, in orde...
Alright, alright!
Ok,ok!
Alright, alright!
Ist gut , ist gut!
Alright, alright.
Schon gut, schon gut.
Alright, alright.
Also gut, Ok.
Alright, alright.
ich komme aber nicht mit.
Alright, alright...
Ruhig, ruhig...
Alright, alright!
Ist ja gut.
Is she alright?
Geht es ihr gut?
Is Tom alright?
Geht es Tom gut?
Is everyone alright!?
Sind alle okay?
Is he alright?
Geht es ihm gut?
It is alright.
Es ist in Ordnung.
It is alright!
Es ist alles okay!
Aargh! Alright...alright...
Fast geschafft ok, ok, das werde ich nachher nochmal probieren
Alright... that was alright.
Ok... das war Ok.
It's alright, it's alright.
Es ist in Ordnung,es ist in Ordnung.
alright, alright! Fight's over!
Also gut, die Prügelei ist zu Ende!

 

Related searches : Everything Alright - Everything Was Alright - Is Alright - It Is Alright - Is It Alright - That Is Alright - This Is Alright - Is Everything - How Is Everything? - Is Everything Ok? - Everything Is Available - Everything Is Paid - Everything Is Included