Translation of "everything went well" to German language:


  Dictionary English-German

Everything - translation : Everything went well - translation : Well - translation :
Gut

Went - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Everything went well.
Alles lief gut ab.
Everything went well.
Er ist ein Freund.
Everything went well.
Alles ist gut gelaufen.
Everything went well with him.
Es ging alles gut mit ihm.
Everything went well with him.
Alles verlief gut mit ihm.
I hope everything went well.
Ich hoffe, es ist alles gut verlaufen.
I hope everything went well.
Ich hoffe, es ist alles gutgegangen.
I hope everything went well.
Ich hoffe, es ist alles gut gelaufen.
I hope everything went well.
Ich hoffe, dass alles gutgegangen ist.
I'm glad everything went well finally!
Oh Mann! Ist doch noch mal alles gut gegangen,ha?!
And everything else went well too
Und auch sonst hat eigentlich alles ganz gut geklappt, ne?
Marija called and said everything went well.
Marija heeft mij gebeld om te zeggen dat alles heel goed verlopen is.
Everything went well, eh? This time, yes.
Noch mal gut gegangen!
I am glad that everything went well.
Freut mich, dass alles geklappt hat.
When everything went well, these worries were forgotten.
Als alles gut ging, wurden diese Bedenken vergessen.
And everything began well until the power went out.
Und alles begann gut, bis der Strom ausfiel.
Everything went well from there, and we became amazing scientists. (Laughter)
Von da an ging alles gut, und wir wurden tolle Forscherinnen.
Everything went smoothly.
Alles verlief reibungslos.
Everything went smoothly.
Alles ging glatt.
Everything went smoothly.
Alles ging reibungslos über die Bühne.
Everything went black.
Alles wurde schwarz.
Everything went poof!
Puff und alles war weg.
Everything went dark.
Alles wurde dunkel.
Suddenly, everything went black.
Mir wurde plötzlich schwarz vor Augen.
Everything went as planned.
Alles lief nach Plan.
Everything went horribly wrong.
Alles, was nur schief gehen konnte, ging schief.
Otherwise everything went fine.
Komm einmal näher, Kleine.
Everything went wrong from there.
Ab jetzt ging alles schief.
Everything went according to plan.
Alles lief nach Plan.
Everything went wrong for him.
Alles is für ihn schlecht gelaufen.
And then everything went black.
Und dann wurde alles schwarz.
Everything went off all right?
Ging alles gut?
All their talent was not enough to save me from a sea of space applause...Everything went well.
Er wurde in der Hinterlassenschaft eines inzwischen verstorbenen Arztes eines Irrenhauses in der Umgebung gefunden.
I tried everything. I went to Kinokuniya.
Ich versuchte alles. Ich ging zu Kinokuinya.
Of course, not everything went against America.
Natürlich lief nicht alles den US Interessen zuwider.
Everything went better than I had expected.
Alles lief besser als ich erwartet hatte.
Today, everything went awry from the start.
Heute ging von Anfang an alles schief.
Everything that could go wrong, went wrong.
Alles, was nur schief gehen konnte, ging schief.
When that went away, everything slid up.
When that went away, everything slid up.
But when she went, she took everything.
Aber als sie starb, nahm sie alles mit.
Yes. Now it's over. Everything went fine.
Umso besser, dass sie davongelaufen ist.
While he was away, everything went fine.
Solange er weg war, ist alles gut gewesen.
Everything well, then.
Dann ist alles geregelt.
Everything going well?
Nun, alles in Ordnung?
Well, how's everything?
Und, wie geht es so?

 

Related searches : Went Well - Everything Went Great - Everything Went Perfect - Everything Went Fine - Everything Went Wrong - Everything Went Smoothly - Everything Went Good - Everything Went Black - They Went Well - Surgery Went Well - Went Really Well - Event Went Well - All Went Well - What Went Well