Translation of "examiner in charge" to German language:
Dictionary English-German
Charge - translation : Examiner - translation : Examiner in charge - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Bank examiner. | Der Bankprüfer. |
Bank examiner? | Bankprüfer? |
Bank examiner. | Der Bankprüfer. Oh. |
Carter, bank examiner. | Carter, BankPrüfer. |
Well, hello, Mr. Bank Examiner! | Oh, hallo, Mr. BankPrüfer. |
The bank examiner got there today. | Der Bankprüfer ist gerade da. |
An OHIM examiner undertook a study visit to Japan in April. | Im April reiste ein HABM Prüfer zu einem Studienbesuch nach Japan. |
The student is examined by the examiner and an assessor. | Der dritte Teil besteht aus den mündlichen Prüfungen. |
Talk to the medical examiner if you have any doubts. | Sprechen Sie mit dem Leichenbeschauer, wenn Sie Zweifel haben. |
In 1863, he was appointed examiner at the University of London and other schools in England. | 1863 wurde er als Examinator an die Universität London berufen. |
But, in 1918 New York City appointed the first trained medical examiner it ever had. | Aber 1918 ernannte New York den ersten ausgebildeten Gerichtsmediziner, den es jemals hatte. |
I wish you success on your oral exam! Is the examiner French? | Ich wünsche dir viel Erfolg bei deiner mündlichen Prüfung! Ist der Prüfer ein Franzose? |
The medical examiner seems to think... that the body had been touched. | Der Gerichtsmediziner scheint zu denken, dass die Leiche berührt wurde. |
And then they say I'm in a sunken place, he said, according to the Washington Examiner. | Und dann sagen sie, dass ich an einem aufgegebenen Ort bin , sagte er, laut dem Washingtoner Examiner. |
Lévy was born in Paris, the son of Lucien Lévy, an examiner at the École Polytechnique. | Sein Großvater war Professor, Vater Lucien lehrte an der École Polytechnique. |
In others, the law requires the medical examiner to be a physician, pathologist, or forensic pathologist. | Der geläufige Irrtum erklärt sich aus einer Fehlübersetzung Im amerikanischen Sprachgebrauch entspricht der Rechtsmediziner dem forensic pathologist . |
Who's in charge? | Wer ist verantwortlich? |
Who's in charge? | Wer hat das Sagen? |
Tom's in charge. | Tom ist verantwortlich. |
We're in charge. | Wir sind der Boss. |
I'm in charge. | Ich bin Kommandant. |
Nobody in charge. | Keiner regelt das. |
Who's in charge? | Wer verantwortlich ist? |
His safedeposit box hasn't been opened yet. It seems a tax examiner has to be present. | Sein Bankschließfach kann nur mit einem Steuerprüfer geöffnet werden. |
The source of the charge Charge in the universe is conserved. | Insgesamt ist die Metallplatte jetzt nicht mehr elektrisch neutral. |
Who was in charge? | Wer hatte das Sagen? |
I'm in charge here. | Ich habe hier die Leitung inne. |
Aren't you in charge? | Bist du denn nicht dafür verantwortlich? |
Who's in charge here? | Schon gut. Wie willst du das schaffen? |
I'm in charge here. | Ich bin hier verantwortlich. |
Who's in charge here? | Wer ist zuständig? |
He was in charge. | Er steckt dahinter. |
I'm in charge now. | Ich bin jetzt hier zuständig. |
Who's in charge here? | Wer ist der Dienstälteste? Ich. |
That you're in charge. | Dass du die Leitung hast. |
You're in charge now. | Sie haben jetzt die Leitung. |
Take them in charge. | Nehmen Sie sie fest. |
Flarety, you're in charge. | Sie übernehmen! |
Army put in charge. | Armee greift ein! |
Sheriff Carrey's in charge. | Sheriff Carrey ist zuständig. |
I'm in charge here. | Ich bin hier zuständig. |
Take him in charge. | Nehmt ihn in Gewahrsam. |
Be nice to the polygraph examiner, develop a rapport, and be cooperative and try to maintain your calm. | Der Polygraph an sich ist nicht mehr als ein Messgerät, das ebendiese Reaktionen misst und aufzeichnet. |
Second, who is in charge? | Zweitens, wer hat das Sagen? |
Who will be in charge? | Wer wird das Sagen haben? |
Related searches : In Charge - External Examiner - Patent Examiner - Financial Examiner - Senior Examiner - Test Examiner - Certified Examiner - Independent Examiner - Assistant Examiner - Fraud Examiner - Chief Examiner - Claims Examiner