Translation of "exonerated" to German language:


  Dictionary English-German

Exonerated - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I didn't come to be exonerated.
Ich bin nicht hier, um entlastet zu werden.
Although eventually exonerated, Cabeza de Vaca never returned to the colony.
August 1537 traf Cabeza de Vaca in Spanien ein.
You'll come home, your head high, on horseback, rich, famous, exonerated.
Sie kehren erhobenen Kopfes heim... auf dem Rücken eines Pferdes. Reich, berühmt und entlastet.
He was ultimately exonerated, at the age of 78, through DNA evidence.
Letztendlich wurde er freigesprochen mit 78 Jahren durch DNA Beweise.
Now DNA exonerated Frederick and it also implicated another man who was serving time in prison.
Jetzt wurde Fredrick durch DNA entlastet und ein anderer Mann einbezogen, der auch im Gefängnis saß.
Nor you, my dear lady. Well, I quite appreciate that nobody can be exonerated without proof. What about Roger?
Mein Führerschein wurde weggenommen. ..und die beiden Leute?
Apollinaire tried to implicate his friend Pablo Picasso, who was also brought in for questioning, but both were later exonerated.
Zunächst gerieten der Dichter Guillaume Apollinaire und der Maler Pablo Picasso in den Verdacht, die Mona Lisa gestohlen zu haben.
They were arrested and imprisoned, but were exonerated, released and later gave evidence for the prosecution against their superior officers.
Sie wurden festgenommen und inhaftiert, später jedoch entlassen, weil sie als Zeugen der Anklage gegen ihre kommandierenden Offiziere aussagten.
Article 2.3 spells out the circumstances under which the seller may be exonerated from liability for non conformity of goods.
Artikel 2 Absatz 3 präzisiert die Umstände, unter denen ein Verkäufer von der Haftung für Vertragswidrigkeit befreit ist.
Monetary policy must therefore focus solely on hitting inflation targets, and central bankers should be exonerated of any blame for unemployment.
Die Geldpolitik müsse sich daher ausschließlich auf das Erreichen der Inflationsziele konzentrieren, und die Notenbanken seien von jeder Schuld für die Arbeitslosigkeit freizustellen.
Dee appeared in the Star Chamber and exonerated himself, but was turned over to the Catholic Bishop Bonner for religious examination.
Dee erschien vor der Star Chamber und verteidigte sich selbst, wurde aber dem reaktionären katholischen Bischof Bonner zur religiösen Begutachtung zugewiesen.
Well, if the charterer is exonerated, then of course he is less concerned with the inspections which oil companies are responsible for.
Wenn der Befrachter von der Haftung befreit ist, ist er natürlich weniger an den Kontrollen interessiert, die den Ölgesellschaften obliegen.
For every nine people who have been executed, we've actually identified one innocent person who's been exonerated and released from death row.
Auf neun hingerichtete Menschen, kommt einer, der von uns für unschuldig befunden, der entlastet und aus der Todeszelle entlassen wurde.
Apollinaire implicated his friend Pablo Picasso, who was also brought in for questioning in the theft of Mona Lisa, but he was also exonerated.
September brachten Apollinaire und Picasso die beiden 1907 erworbenen Skulpturen zum Paris Journal , in der Hoffnung, die Angelegenheit sei damit für sie erledigt.
In the fifth season, Alexis is exonerated and her secret daughter Amanda Bedford (Catherine Oxenberg) comes to Denver and discovers that Blake is her father.
In der fünften Staffel wird Alexis entlastet und ihre geheimgehaltene Tochter Amanda Bedford (Catherine Oxenberg) erscheint in Denver.
For although Gagik Tsarukyan was convicted of a sexual crime in the Soviet era, two years ago Armenia s courts exonerated him by vacating the decision of the Soviet court.
Denn obwohl Gagik Tsarukyan in der Sowjetära für ein Sexualverbrechen verurteilt wurde, entlasteten ihn vor zwei Jahren die armenischen Gerichte, indem sie das Urteil des sowjetischen Gerichts aufhoben.
The carrier and the actual carrier shall be exonerated from their liability when the loss, damage or delay are the result of one of the circumstances or risks listed below
Der Frachtführer und der ausführende Frachtführer sind von ihrer Haftung befreit, soweit der Verlust, die Beschädigung oder die Verspätung auf einen der nachstehenden Umstände oder eine der nachstehenden Gefahren zurückzuführen ist
It was to be installed at the École Militaire but the Minister of Defense refused to display it even though Alfred Dreyfus had been rehabilitated into the Army and fully exonerated in 1906.
Der Verteidigungsminister verweigerte dies jedoch, obwohl Alfred Dreyfus 1906 vollständig rehabilitiert und wieder in die Armee aufgenommen worden war.
The IOPCF Convention functions as a mechanism to limit the responsibility of the oil companies, which are thus exonerated of a considerable proportion of cover for the damage that they themselves have caused.
Der FIPOL funktioniert quasi wie ein System zur automatischen Haftungsbeschränkung der Mineralölkonzerne, die sich somit eines wesentlichen Teils der Entschädigungszahlung für die durch sie verursachten Schäden entziehen.
Jubal Early, in a speech at Washington College, exonerated Lee of his failure at Gettysburg and falsely accused Longstreet of attacking late on the second day and of being responsible for the debacle on the third.
Seinen Ruf als Hauptverdächtiger des Lost Cause erwarb Longstreet sich 1872, als Jubal Anderson Early ihn in einer Rede fälschlich beschuldigte, am zweiten Tag von Gettysburg zu spät angegriffen zu haben und für das Debakel am dritten Tag die Alleinschuld zu tragen.
Can Europe seriously be exonerated from the need to carry out an in depth analysis of a policy that accounts for almost half of its budget, at a time when it is preparing to welcome 10 new countries?
Kann sich Europa zu einem Zeitpunkt, da die Aufnahme von zehn neuen Ländern kurz bevorsteht, wirklich eine eingehende Analyse einer Politik ersparen, die praktisch die Hälfte seines Haushalts ausmacht?
5.2.2 The re education model, used in some European countries, is based on the idea that the debtor has failed and should be helped, but not simply be exonerated of the duty to fulfil his or her obligations (pacta sunt servanda).
5.2.2 Das Modell der Erziehung, das in einigen Ländern Europas vorherrscht, basiert auf der Vorstellung, dass der Schuldner gefehlt hat und ihm geholfen werden muss, er jedoch nicht von der Erfüllung seiner Verpflichtung entbunden werden darf (pacta sunt servanda).
In reality, however, when we read the agreement's explanatory statement, we are appalled to learn that, in conjunction with its signing, the Ministers of Justice and Home Affairs have, in return, obviously, exonerated the holders of Hong Kong passports from the visa requirement.
Doch wenn wir die Begründung des Abkommens lesen, dann müssen wir mit Schrecken feststellen, dass die Justiz und Außenminister parallel zur Unterzeichung des Abkommens offensichtlich als Gegenleistung die Inhaber von in Hongkong ausgestellten Pässen von der Visapflicht entbunden haben.
5.2.2 The re education model, most commonly used in European countries with catholic traditions, is based on the idea that the debtor has failed and should be helped, but not simply be exonerated of the duty to fulfil his or her obligations (pacta sunt servanda).
5.2.2 Das Modell der Erziehung, das in den katholisch geprägten Ländern Europas vorherrscht, basiert auf der Vorstellung, dass der Schuldner gefehlt hat und ihm geholfen werden muss, er jedoch nicht von der Erfüllung seiner Verpflichtung entbunden werden darf (pacta sunt ser vanda).
From school duties she was exonerated Mrs. Fairfax had pressed me into her service, and I was all day in the storeroom, helping (or hindering) her and the cook learning to make custards and cheese cakes and French pastry, to truss game and garnish desert dishes.
Von allen Schulpflichten war sie dispensiert Mrs. Fairfax hatte mich gezwungen, ihr Dienste zu leisten, und ich war während des ganzen Tages in den Vorratskammern, ihr und der Köchin helfend oder auch sie in ihrer Arbeit hindernd ich lernte Käsekuchen und französische Confituren und Eierrahm machen, Dessertschüsseln garnieren und Wildbraten spicken.
Many will die in the days that lie ahead... but those who survive will one day return to their homeland... rich in wisdom and gold, exonerated by His Majesty... and forever secure in the knowledge... that they have participated in the opening of a new world.
In den kommenden Tagen werden viele sterben. Aber die Überlebenden werden eines Tages in die Heimat zurückkehren. Reich an Weisheit und Gold, von Seiner Majestät begnadigt... und auf ewig wissend... dass sie bei der Erschließung einer neuen Welt dabei waren.
Our objection to the motion for a resolution was, however, that the task was not clearly defined and there was therefore a danger that all other committees would be exonerated from the task of considering discrimination against women in society. This seems particularly harmful, as we in this Parlia
Mein Änderungsantrag ist der einzige, der wirklich fordert, daß nach un seren Diskussionen in den einschlägigen Ausschüssen des Parlaments die Kommission und der Rat Maßnah
Even though the Algerian people displayed remarkable resistance in order to reject fundamentalism, the amnesty for such murders described by some as crimes against humanity and the lack of punishment enforced upon the perpetrators of these crimes appear to have exonerated them to the point that they are continuing their murderous work.
Während sich ein massiver Widerstand des algerischen Volkes gegen den Fundamentalismus entwickelt hat, scheinen die Amnestie für diese Mordtaten, die manche als Verbrechen gegen die Menschlichkeit bezeichnen, und die Straffreiheit gegenüber denen, die sie begangen haben, für diese einen Freibrief darzustellen, ihr mörderisches Werk fortzusetzen.
5.4.1.8 Another possibility for cases involving consumers would be to reverse the burden of proof, by placing it on the defendant, meaning that, once a given practice has been declared anticompetitive by the competition authorities, they can only be exonerated from paying compensation for damages if it is proved that this does not apply to the claimants.
5.4.1.8 Für Fälle, in denen Verbraucher mit betroffen sind, besteht eine weitere Möglichkeit darin, die Beweislast umzukehren und auf den Beklagten zu verlagern mit anderen Worten sobald die Wettbewerbsbehörden eine bestimmte Handlung für wettbewerbswidrig erklärt haben, kann der Beklagte von der Zahlung von Schadenersatz nur freigestellt werden, wenn er nach weist, dass diese Handlung die Kläger nicht tangiert.
5.4.1.8 Another possibility for cases involving consumers would be to reverse the burden of proof, by placing it on the defendant, meaning that, once a given practice has been declared anticompetitive by the competition authorities, they can only be exonerated from paying compensation for damages if it is proved that this does not apply to the claimants.
5.4.1.8 Für Fälle, in denen Verbraucher mit betroffen sind, besteht eine weitere Möglichkeit darin, die Beweislast umzukehren und auf den Beklagten zu verlagern mit anderen Worten sobald die Wettbe werbsbehörden eine bestimmte Handlung für wettbewerbswidrig erklärt haben, kann der Be klagte von der Zahlung von Schadenersatz nur freigestellt werden, wenn er nachweist, dass diese Handlung die Kläger nicht tangiert.
First of all, we have all the statistical analyses from the Innocence Project work, where we know that we have, what, 250, 280 documented cases now where people have been wrongfully convicted and subsequently exonerated, some from death row, on the basis of later DNA analysis, and you know that over three quarters of all of those cases of exoneration involved only eyewitness identification testimony during the trial that convicted them.
Zuallererst gibt es die statistische Analyse aus der Arbeit des Innocence Projects, anhand derer wir wissen, dass es nun etwa 250, 280 dokumentierte Fälle gibt, in denen jemand zu Unrecht verurteilt und nachträglich frei gesprochen wurde, manche aus der Todeszelle heraus, auf der Grundlage späterer DNS Analyse und wissen Sie, dass in mehr als drei Vierteln all dieser Fälle von Freisprüchen nur anhand von Augenzeugenberichten verurteilt worden war?

 

Related searches : Exonerated From