Translation of "expected to ship" to German language:


  Dictionary English-German

Expected - translation : Expected to ship - translation : Ship - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Expected delivery of the ship
Für die Ablieferung des Schiffs vorgesehener Zeitpunkt
It is expected to be the most extensive refit since the ship returned from Trafalgar.
Dabei wurde, soweit möglich und bekannt, der Zustand zur Zeit der Schlacht von Trafalgar wiederhergestellt.
Propylene transport is expected to increase significantly, putting pressure on transport capacity by ship and truck.
Da eine beträchtliche Zunahme des Propylentransports zu erwarten ist, dürfte sich der Druck auf die Beförderungskapazitäten im Schiffs und Lkw Verkehr erhöhen.
Ship to starboard!
Schiff an Steuerbord!
A sister ship is a ship of the same class as, or of virtually identical design to, another ship.
Die dem ersten einer Serie folgenden Schiffe weisen gegenüber diesem Schiff keine oder nur unwesentliche Änderungen auf.
Ship breaking allows materials from the ship, especially steel, to be reused.
Diese wird bestimmt durch die Länge, mit der das Schiff im Wasser liegt.
The ship is called Lost Ship.
Das Schiff trägt den Namen Lost Ship .
The ship is called Lost Ship.
Das Schiff trägt den Namen Verlorenes Schiff .
Ship up to back!
Zurück!!
A ship to starboard!
Ein Schiff steuerbord!
Go to the ship.
Gehen Sie zum Schiff.
Yes, to the ship.
Vom Kapitän.
Where the final statement is less than the expected flat rate fee, the remaining amount shall not be reclaimed by the ship owner.
Fällt die endgültige Abrechnung niedriger aus als der bezahlte Pauschalbetrag, wird dem Reeder die Differenz nicht erstattet.
Where the final statement is less than the expected flat rate fee, the remaining amount shall not be reclaimed by the ship owner.
Bei der Meldung der Einfahrt in die bzw. der Ausfahrt aus den senegalesischen Gewässern melden die Schiffe unbeschadet der Bestimmungen in Abschnitt 2 der Anlage 6 außerdem ihre Position sowie die an Bord befindlichen Fänge (durch ihren Alpha 3 Code der FAO eindeutig gekennzeichnet) in Kilogramm Lebendgewicht oder gegebenenfalls als Stückzahl.
The ship burns, you get another ship.
Ich such mir ein neues, wenn eines abbrennt.
Get back to the ship.
Geh zurück zum Schiff.
Get back to the ship.
Gehe zurück zum Schiff.
Get back to the ship.
Gehe zum Schiff zurück.
What happened to the ship?
Was ist mit dem Schiff passiert?
He tried to break ship.
Er wollte von Bord.
Stand by to wear ship.
Macht das Schiff klar.
Come to the ship tomorrow...
Kommen Sie morgen ans Schiff.
Fire to starboard. Wear ship!
Feuer nach steuerbord!
Take it to the ship.
Aufs Schiff mit ihm.
Ship
Schiff
Ship
Schiffthe star, Sol
ship
Schiff
This ship, The Ship of Dreams a hundred years ago this coming April, this ship was supposed to show up in New York.
Dieses Schiff, das Schiff der Träume vor hundert Jahren im kommenden April sollte dieses Schiff in New York ankommen.
To put it simply, a ship fitted with a black box is a safer ship.
Um es klar und deutlich zu sagen Ein Schiff mit einer Black Box ist ein sichereres Schiff.
Cruise ship means a passenger ship intended to provide passengers with a full tourist experience.
Kreuzfahrtschiff ein Fahrgastschiff, das den Passagieren ein rein touristisches Erlebnis vermittelt.
This is a cargo ship, not a passenger ship.
Das hier ist ein Frachter, kein Passagierschiff.
In the case of a ship indicate the name of the ship and the ship registration number.
Bei einem Schiff sind der Name des Schiffes und die Schiffs Registernummer anzugeben.
Let's get back to the ship.
Gehen wir zurück zum Schiff!
Return to the ship at once.
Kehre umgehend zum Schiff zurück!
Return to the ship at once.
Kehren Sie umgehend zum Schiff zurück!
Return to the ship at once.
Kehrt umgehend zum Schiff zurück!
We're going back to the ship.
Wir kehren zum Schiff zurück.
The ship slowly started to move.
Das Schiff setzte sich allmählich in Fahrt.
The ship cost 1,783,883 to build.
1911 wurde das Schiff nachgerüstet.
Turkey sold the ship to M.K.E.
Das Schiff erhält die Rumpfnummer B70.
He fled to the overloaded ship.
Da floh er zu dem beladenen Schiff
He fled to the overloaded ship.
Als er zum vollbeladenen Schiff davonlief.
What has happened to the ship?
Was ist das Schiff geworden?
(a) be specific to each ship
(a) ist schiffsspezifisch
You promised to sing aboard ship.
Du versprachst, an Bord zu singen.

 

Related searches : To Ship - Ship To City - Want To Ship - Available To Ship - Pick To Ship - Ship To You - Failure To Ship - Ship To Zip - Unable To Ship - Authorization To Ship - Ship To Name - Ship To Location - Ship To Line - Ship To Stock