Translation of "fair value model" to German language:
Dictionary English-German
Fair - translation : Fair value model - translation : Model - translation : Value - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Fair value hedges | Absicherung des beizulegenden Zeitwertes |
Fair Value Hedges | Absicherung des beizulegenden Zeitwertes |
Estimated Fair Value | Geschätzter beizulegender Zeitwert |
Fair value measurement considerations | Überlegungen zur Bewertung mit dem beizulegenden Zeitwert |
Fair Value Measurement Considerations | Überlegungen zur Bewertung mit dem beizulegenden Zeitwert |
THE FAIR VALUE OPTION | WAHLRECHT DER BEWERTUNG ZUM BEIZULEGENDEN ZEITWERT |
FAIR VALUE MEASUREMENT CONSIDERATIONS | ÜBERLEGUNGEN ZUR BEWERTUNG MIT DEM BEIZULEGENDEN ZEITWERT |
Assets measured at fair value | Vermögenswerte, die zum beizulegenden Zeitwert bewertet werden |
) If the fair value is less than carrying value (impaired), the goodwill value needs to be reduced so the carrying value is equal to the fair value. | Da es sich beim derivativen Unternehmenswert um einen Vermögenswert ohne abzuschätzende Lebensdauer handelt, wird er nicht planmäßig abgeschrieben (Impairment only Ansatz) . |
Alternative measurement basis of fair value | Alternative Bewertungsgrundlage für den beizulegenden Zeitwert |
They seek fair value over the years. | Sie streben nach angemessenem Wert über die Jahre. |
developing safe and fair model contract terms for CC contracts | Ausarbeitung sicherer und fairer Vertragsbedingungen für CC Verträge |
pricing model pricing should be fair , transparent and non discriminatory . | fair , transparent |
See also Constant Purchasing Power Accounting Deprival value Fair value accounting Inflation References | Auflage, Wiley VCH Verlag 2010, ISBN 978 3527705986 Gerhard Scherrer Rechnungslegung nach neuem HGB , 3. |
the fair value of the derivative financial instruments. | fair value der derivativen Finanzinstrumente. |
Repurchase right of first refusal at fair value. | Vorrecht auf Rückkauf zum beizulegenden Zeitwert. |
Fair Value Measurement Considerations (paragraphs 48 and 49) | Überlegungen zur Bewertung mit dem beizulegenden Zeitwert (Paragraphen 48 und 49) |
(b) the balance sheet value, the fair value and, for those exchange traded, a comparison to the market price where it is materially different from the fair value | (b) den Bilanzwert, den Fair Value und bei börsengehandelten Titeln einen Vergleich zum Marktwert, falls dieser wesentlich vom Fair Value abweicht |
financial assets at fair value through profit or loss | finanzielle Vermögenswerte, die erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet werden |
financial liabilities at fair value through profit or loss. | finanziellen Verbindlichkeiten, die erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet werden. |
Accordingly, such a hedge is a fair value hedge. | Demzufolge stellt solch eine Sicherungsbeziehung eine Absicherung des beizulegenden Zeitwertes dar. |
A swap s fair value derives from its net settlements. | Der beizulegende Zeitwert eines Swaps ergibt sich aus seinem Nettoausgleich. |
Fair value measurement of financial assets or financial liabilities | Bewertung finanzieller Vermögenswerte oder finanzieller Verbindlichkeiten zum beizulegenden Zeitwert |
Designation as at Fair Value through Profit or Loss | Einstufung als erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewertet |
I am quite astonished, because I value him, I value him as a fair partner. | Sehr verwundert, weil ich ihn schätze, schätze als einen fairen Partner. |
The fair value concept, introduced in IAS, constitutes such conflicts and the proposal takes that conflict away by introducing fair value into the accounting directives. | Der in den IAS eingeführte Begriff des fair value ist ein solcher Widerspruch und mit dem Vorschlag wird dieser Widerspruch durch die Einführung des fair value in die Richtlinien über die Rechnungslegung aufgehoben. |
Disadvantages of the shareholder value model Shareholder value may be detrimental to a company s worth. | Zusammenhang mit der Unternehmensführung Der Shareholder Value kann als Resultat der Unternehmensführung betrachtet werden. |
And does the liberal model actually guarantee fair development in these countries? | Und ist das liberale Modell tauglich, um dort eine gerechte Entwicklung zu gewährleisten? |
It isn't fair to your customers to have her model your things. | Mit solchen Mannequins werden Sie jedes Modell los. Verzeihung. |
Should Bolivia be paid a fair value for its resources? | Sollte Bolivien einen angemessenen Preis für seine Ressourcen erhalten? |
However, fair value reflects the credit quality of the instrument. | Der beizulegende Zeitwert spiegelt indes die Bonität des Instruments wider. |
the hybrid (combined) instrument is not measured at fair value with changes in fair value recognised in profit or loss (ie a derivative that is embedded in a financial asset or financial liability at fair value through profit or loss is not separated). | das strukturierte (zusammengesetzte) Finanzinstrument nicht zum beizulegenden Zeitwert bewertet wird, dessen Änderungen erfolgswirksam erfasst werden (d.h. ein Derivat, das in einem erfolgswirksam zum beizulegenden Zeitwert bewerteten finanziellen Vermögenswert oder einer finanziellen Verbindlichkeit eingebettet ist, ist nicht zu trennen). |
This mean value  becomes the stated value of each axis for the model (Âx Ây...) | Dieser Mittelwert  Wert wird der amtliche Wert für jede Achse des Modells (Âx, Ây, ). |
For assets carried at fair value, however, the change in fair value shall be recognised in profit or loss or in equity, as appropriate under paragraph 55. | Bei Vermögenswerten, die mit dem beizulegenden Zeitwert angesetzt werden, wird die Änderung des beizulegenden Zeitwertes jedoch gemäß Paragraph 55 entweder im Periodenergebnis oder im Eigenkapital erfasst. |
There is normally a single fair value measure for a hedging instrument in its entirety, and the factors that cause changes in fair value are co dependent. | In der Regel existiert für ein Sicherungsinstrument in seiner Gesamtheit nur ein einziger beizulegender Zeitwert, und die Faktoren, die zu Änderungen des beizulegenden Zeitwerts führen, bedingen sich gegenseitig. |
When the entity measures the change in the fair value of a prepayable item in accordance with paragraph AG114(g), a change in interest rates affects the fair value of the prepayable item in two ways it affects the fair value of the contractual cash flows and the fair value of the prepayment option that is contained in a prepayable item. | Bewertet ein Unternehmen die Änderung des beizulegenden Zeitwertes eines vorzeitig rückzahlbaren Postens gemäß Paragraph AG114(g), wird der beizulegende Zeitwert des vorzeitig rückzahlbaren Postens auf zwei Arten durch die Änderung des Zinssatzes beeinflusst Sie beeinflusst den beizulegenden Zeitwert der vertraglichen Cashflows und den beizulegenden Zeitwert der Vorfälligkeitsoption, die in dem vorzeitig rückzahlbarem Posten enthalten ist. |
The proposal defines fair value and those financial instruments that can be fair valued in accordance with IAS. | Im Vorschlag werden der fair value definiert und diejenigen Finanzinstrumente bestimmt, die gemäß den IAS nach dem fair value bewertet werden können. |
The measurement of the asset at fair value is limited to the lower of the fair value and the option exercise price because the entity has no right to increases in the fair value of the transferred asset above the exercise price of the option. | Die Bewertung des Vermögenswertes zum beizulegenden Zeitwert ist auf den niedrigeren Wert aus beizulegendem Zeitwert und Ausübungspreis der Option beschränkt, da das Unternehmen nicht berechtigt ist, den beizulegenden Zeitwert des übertragenen Vermögenswertes über den Ausübungspreis der Option hinaus zu erhöhen. |
the fair value of the forward contract at inception is zero | der beizulegende Zeitwert des Forwardgeschäfts zu Beginn Null ist |
The fair value of the loans at the date of the transaction is CU10100 and the estimated fair value of the excess spread of 0.5 per cent is CU40. | Der beizulegende Zeitwert der Kredite zum Zeitpunkt der Transaktion beträgt WE 10100 und der geschätzte beizulegende Zeitwert der Überschussspanne von 0,5 beträgt WE 40. |
The fair value of a financial instrument on initial recognition is normally the transaction price (ie the fair value of the consideration given or received, see also paragraph AG76). | Bei dem erstmaligen Ansatz eines Finanzinstruments ist der beizulegende Zeitwert in der Regel der Transaktionspreis (d. h. der beizulegende Zeitwert der gegebenen oder erhaltenen Gegenleistung, siehe auch Paragraph AG76). |
Fair Value Hedge Accounting for a Portfolio Hedge of Interest Rate Risk | Bilanzierung der Absicherung des beizulegenden Zeitwertes zur Absicherung eines Portfolios gegen Zinsänderungsrisiken |
equal to the fair value of the rights and obligations retained by the entity when measured on a stand alone basis, if the transferred asset is measured at fair value. | gleich dem beizulegenden Zeitwert der von dem Unternehmen behaltenen Rechte und Verpflichtungen ist, wenn diese eigenständig bewertet würden, falls der übertragene Vermögenswert zum beizulegenden Zeitwert bewertet wird. |
In propositional logic a model was a value for each propositional symbol. | In der Aussagenlogik war ein Modell ein Wert für jedes aussagenlogische Symbol. |
Consumer to business (C2B) is a business model in which consumers (individuals) create value and businesses consume that value. | Consumer To Business (C2B) steht für (elektronische) Kommunikationsbeziehungen zwischen Privatpersonen (Kunden) und mehreren Unternehmen. |
Related searches : Fair Value - Value Model - Lower Fair Value - Market Fair Value - Fair Value Price - Fair Value Risk - Fair Value Surplus - Fair Value Determination - Fair Value Hedging - Initial Fair Value - Fair Value Remeasurement - Fair Value Estimates - Fair Value Level - Fair Value Calculation