Translation of "fanatic" to German language:
Dictionary English-German
Fanatic - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A fanatic! | Ein Fanatiker halt ! |
She's a fanatic. | Sie ist eine Fanatikerin. |
He's a fanatic. | Er ist ein Fanatiker. |
Yes, the fanatic. | Ach ja, der Fanatiker. |
I'm not a fanatic. | Ich bin kein Fanatiker. |
I'm not a fanatic. | Ich bin keine Fanatikerin. |
He is a fanatic. | Aber ich bitte Sie, so ein Fanatiker. |
He's a bread baking fanatic. | Er ist ein Brotbackfanatiker. |
Tom is a religious fanatic. | Tom ist ein religiöser Fanatiker. |
Tom is a sports fanatic. | Tom ist ein Sportfanatiker. |
One of them's a fanatic. | Einer davon ist ein Fanatiker. |
I don t want a fanatic son, I want him to have a normal life. Fanatic? | Ich will keinen fanatischen Sohn, ich will, dass er wie eine normale Person lebt. |
Are you a fresh air fanatic? | Bewegen Sie sich gern an der frischen Luft? |
Tom is a science fiction fanatic. | Tom ist Science Fiction Fan. |
William Lloyd Garrison is a fanatic. | William Lloyd Garrison ist ein Fanatiker. |
There are crazy and fanatic people everywhere. | Es gibt überall Fanatiker und Verrückte. |
Those are the words of a fanatic. | Das sind die Worte eines Fanatikers. |
Pilate's given orders to arrest that fanatic. | Pilatus will diesen Fanatiker festnehmen lassen. |
The fanatic Islamic fundamentalist figures have also influenced. | Auch die fanatischen islamistischen Fundamentalisten haben ihre Finger im Spiel. |
Here we go again, yet another vegetarian fanatic. | Da hat man es wieder noch so ein vegetarischer Fanatiker. |
This man probably loves theater, an art fanatic. | Er ist sicher ein Theaternarr, ein Kunstfanatiker, |
A fanatic, by definition, has no interlocutors, only enemies. | Ein Fanatiker kennt naturgemäß keine Gesprächspartner, nur Feinde. |
Moreover, the old fellow was growing intolerant, fanatic, said Homais. | Bournisien war neuerdings überhaupt unduldsam, ja fanatisch, wie Homais behauptete. |
Angel or devil, a fanatic only remembers those facts which suit him. | Er bewahrte uns unsere Freiheit, allerdings nur bis zu einer gewissen Mauer. |
The same old fanatic repeat of events. Only this time more grueling (sic). | Dieselben fanatischen Ereignisse wiederholt, diesmal aber mit einem brutaleren Verlauf (sic). |
In short, a hard intransigent approach leads to strengthening fanatic, anti democratic and aggressive attitudes. | Das heißt, eine völlig unnachgiebige Einstellung führt zur Stärkung fanatischer, antidemokratischer und aggressiver Positionen. |
The fanatic is inflexible and inertial, a steamroller ready to flatten everything in his way. | Der Fanatiker ist unbeweglich und stur wie eine Dampfwalze ist er bereit, alles, was ihm in den Weg kommt, platt zu machen. |
I have never been a Euro fanatic, but I am not really a Euro sceptic either. | Aus kaufmännischer Sicht war unsere Bezahlung |
The French socialist pacifist leader Jean Jaurès was assassinated by a nationalist fanatic on July 31, 1914. | Der französische Sozialistenführer Jean Jaurès wurde Ende Juli 1914 in Paris von einem Nationalisten ermordet. |
Far from being a religious fanatic, Merah grew up as a petty criminal with no interest in religion. | Weit von religiösem Fanatismus entfernt, wuchs Merah als Kleinkrimineller auf, der sich für Religion nicht interessierte. |
Six months later, a fanatic targeted three churches during Sunday services, killing a few worshippers and injuring many. | Sechs Monate später griff ein Fanatiker drei Kirchen während des Sonntagsgottesdienstes an. Dabei wurden einige Gläubige getötet und viele verletzt. |
The attack surprised many people in Indonesia especially those who usually link bomb attacks with Islamic fanatic groups. | Viele Menschen in Indonesien waren von dem Anschlag überrascht, vor allem diejenigen, die Bombenanschläge üblicherweise mit islamischen Extremisten in Verbindung bringen. |
Anyone forecasting 7 is considered a China bear, and predicting a downshift to 6.5 makes one a downright fanatic. | Wer mit nur 7 rechnet, wird als China Bär angesehen, und durch die Vorhersage eines Rückgangs auf 6,5 wird man als regelrechter Fanatiker eingestuft. |
This single minded pursuit is noble, admirable, even fanatic and it is enough to bring even a spectator to tears. | Das zielgerichtete Streben ist nobel, bewundernswert, sogar fanatisch und es ist genug, um sogar einen Zuschauer zu Tränen zu rühren. |
It is a blessing to commemorate this day not only as a young South African but as Hip Hop fanatic. | Es ist ein Segen, diesem Tag nicht nur als junger Südafrikaner, sondern auch als Hip Hop Fan zu gedenken. |
Not even an organized network would be required just a fanatic with the mindset of those who now design computer viruses. | Nicht einmal ein organisiertes Netzwerk wäre dazu notwendig. Ein Fanatiker mit der Geisteshaltung eines Programmierers von Computerviren würde reichen. |
The political fanatic is also dishonest, for he is blinded by the conviction that he is absolutely right in all cases. | Auch der politische Fanatiker ist unehrlich. Er wird von der Überzeugung geblendet, daß er absolut in jedem Fall im Recht ist. |
It is similar to the fanatic feelings of a mouse who thinks that there is nothing more fearful than a cat. | Es ist vergleichbar mit den fanatischen Gefühlen einer Maus, die glaubt, es gäbe nichts ängstlicheres als eine Katze. |
Here too I repeat that I am not a budget fanatic greater courage and determination is needed in implementing Parliament's decisions. | Denn in den Fällen, in denen der Rat untätig blieb, hat dies ist meine Auffassung die Kommission nicht nur das Recht, sondern sogar die Pflicht, selbst von sich aus tätig zu werden und dann auf der Grundlage des Haushaltsplans als ausreichender Rechtsgrundlage das Geld zu verwenden. |
Recall that a homegrown anti government fanatic, Timothy McVeigh, perpetrated the worst case of terrorism in the US before September 11th, 2001. | Man denke nur an den amerikanischen Anti Regierungs Fanatiker Timothy McVeigh, der in den USA den schlimmsten Terroranschlag vor dem 11. September 2001 verübte. |
To all appearances the act of a Puritan fanatic, the authorities suspected Berchet of being a part of an organized Puritan conspiracy. | Dem äußeren Anschein nach war diese Tat einem puritanischen Fanatiker zuzuordnen und die Behörden verdächtigen Berchet Teil einer organisierten puritanischen Verschwörung zu sein. |
I must point out straight away that I am not a fanatic supporter of nuclear energy, but I am opposed to any | Das heißt aber nicht, daß ich die Argumente der Atomkraftgegner nicht zur Kenntnis nehmen will, denn als wahrer Demokrat bin ich über |
Third, even if negotiations with less militant Chechens occur and succeed, terrorism will continue under the leadership of the religious fanatic Shamil Basaev. | Drittens Selbst wenn Verhandlungen mit weniger militant ausgerichteten Tschetschenen aufgenommen würden und erfolgreich wären, würde sich der Terror unter der Federführung des religiösen Fanatikers Shamil Basayev doch fortsetzen. |
The pope, then in nearby Suriano, heard of it, and issued orders to burn the fanatic as soon as he reached that place. | Sofort ließ er Abulafia gefangen nehmen und ordnete dessen Verbrennung auf dem Scheiterhaufen an, sobald er Suriano b. Rom erreicht habe. |
From small groups of fanatic sectarians to the huge convents followed by the masses, they all leave their imprint on the ancient cultural land. | Von der kleinen Einsiedelei fanatischer Sektierer, bis zu den Riesenklöstern von stadtartigen Ausmaßen, geben sie dem alten Kulturland das Gepräge. |
Related searches : Sport Fanatic - Fanatic About - Fitness Fanatic - Car Fanatic - Football Fanatic - Sports Fanatic