Translation of "feat of strength" to German language:


  Dictionary English-German

Feat - translation : Feat of strength - translation : Strength - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

, feat.
Am 12.
feat.
feat.
Trump's great feat?
Trumps große Leistung?
the Tikiwolves feat.
The Tikiwolves feat.
The new financial regulation forms a fundamental part of the reform of the Commission, and I am proud of our having achieved this feat of strength in 2002.
Die neue Haushaltsordnung ist ja ein fundamentaler Bestandteil der Kommissionsreform, und ich bin stolz darauf, dass wir diesen Kraftakt im Jahr 2002 geschafft haben.
Who spoke of a feat, Captain?
Wer hat von Heldentat geredet, Captain?
A quite incredible feat.
Ein ziemlich unglaublicher Kraftakt.
Some comments on the feat
Manche Anmerkungen zu dieser Leistung
That's not an easy feat.
Das ist kein Kinderspiel.
MassiveSound Pyro 2005 Comeback feat.
MassiveSound Pyro 2005 Bleib positiv feat.
This was no mean feat!
Das war keinesfalls einfach!
A new feat by GarouGarou.
Neue Glanzleistung von GarouGarou.
The player performed a wonderful feat.
Der Spieler vollführte eine wundervolle Meisterleistung.
The player performed a wonderful feat.
Der Spieler erbrachte eine wunderbare Meisterleistung.
Cashma Hoody 2005 Ay Muchacho feat.
2005 Ay Muchacho feat.
Think of the strain involved by his prodigious feat.
Denken Sie nur an die Anstrengungen, die er auf sich nahm.
I believe they have worked very hard. Every time, it is a feat of strength if the budget can be brought to a good close and I believe congratulations are in order here.
Jedes Mal ist es erneut ein Kraftakt, die Haushaltsrunde zu einem guten Abschluss zu bringen, und deshalb halte ich an dieser Stelle einen Glückwunsch für angebracht.
Achieving this goal will be no small feat.
Dieses Ziel zu erreichen wird keine leichte Aufgabe.
And We ransomed him with a Feat sacrifice.
Und WIR lösten ihn mit einem riesengroßen Opfertier aus.
In May 2010, Exit Tunes Presents Vocalogenesis feat.
Im Mai 2010 wurde das Duett Album Exit Tunes Presents Vocalogenesis feat.
The team repeated the feat the following year.
Darauf folgten einige erfolgreiche Jahre in der italienischen Tourenwagen Meisterschaft.
And We ransomed him with a Feat sacrifice.
Und Wir lösten ihn durch ein großes Schlachttier aus.
And We ransomed him with a Feat sacrifice.
Und Wir lösten ihn mit einem großartigen Schlachtopfer aus.
And We ransomed him with a Feat sacrifice.
Und Wir lösten ihn mit einem großen Schlachtopfer aus.
It is a remarkable feat that we have
Es gibt keine Welt ohne Währungen.
The great pilot has accomplished a stunning feat.
Der berühmte Pilot hat eine große Leistung vollbracht.
I had something to do with his feat.
Ich war einwenig an seinem Erfolg beteiligt.
That would have been quite a feat, dear.
Das wäre ein Bravourstück gewesen.
Poland is a recent example of a country that achieved this feat.
Polen ist das jüngste Beispiel eines Landes, das dies geschafft hat.
That was an incredible feat of Chuck, my targets were not moving.
Das war eine unglaubliche Leistung von Chuck, waren meine Ziele nicht zu bewegen.
Barrington Levy) UK 76 2002 See Thru It (feat.
Barrington Levy) UK 76 2002 See Thru It (feat.
1957 Albert Mangelsdorff und seine Frankfurt All Stars feat.
1957 Albert Mangelsdorff und seine Frankfurt All Stars feat.
Free movement of people within Europe constitutes this visionary project s most tangible feat.
Die freie Bewegung von Personen innerhalb der EU ist der offensichtlichste Ausdruck dieses visionären Projekts.
Is this, then, any feat of magic or are you unable to see?
Ist dies wohl ein Zauberwerk, oder seht ihr es nicht?
Is this, then, any feat of magic or are you unable to see?
Ist dies (nun) etwa Zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
Is this, then, any feat of magic or are you unable to see?
Ist dies nun Zauberei, oder könnt ihr nicht sehen?
Is this, then, any feat of magic or are you unable to see?
Ist dies etwa Magie, oder seht ihr etwa nicht?!
I compliment you on a noble feat the death of a 12yearold child.
Eine Heldentat. Der Tod eines zwölfjährigen Kindes.
That feat was hailed as life in a test tube.
Diese Meisterleistung wurde als Leben im Reagenzglas bejubelt.
Udo Lindenberg3Nena Friends (Udo Lindenberg, Sasha, Ben, ...)4Udo Lindenberg feat.
Auflage als Taschenbuch Ausgabe, Leipzig 2009, ISBN 3 86901 522 5 Udo Lindenberg, Herbert Schnierle Lutz (Hrsg.
This feat was dubbed the Serena Slam by the press.
Damit wurde Serena Williams am 8.
My dear nephew, here is the reward for your feat.
Mein Neffe, Sie haben sich Ihre Belohnung redlich verdient.
However, none have been able to repeat the feat by the light of day.
Jahrhunderts, die anhand von sieben Brücken der Stadt Königsberg illustriert wurde.
And that is a feat that we are not really conscious of that much.
Und das ist eine Leistung, der wir uns eigentlich nicht so sehr bewusst sind.
Germany accomplished this feat by dramatically re structuring its corporate sector.
In Deutschland gelang dieses Kunststück durch eine dramatische Umstrukturierung seines Unternehmenssektors.

 

Related searches : Feat Of - Feat Of Technology - A Feat Of - Feat Of Engineering - Feat Of Endurance - Easy Feat - Acrobatic Feat - Major Feat - Impossible Feat - Technological Feat - Daring Feat - Impressive Feat - Extraordinary Feat