Translation of "fevered" to German language:
Dictionary English-German
Fevered - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
In my own fevered imagination, I have always equated stakeholders with Count Dracula. | In meiner übersteigerten Fantasie habe ich Interessengruppen immer mit Graf Dracula gleichgesetzt. |
Explanations abound for the fevered anti Japanese protests that broke out across China last month. | Erklärungen für die wütenden antijapanischen Proteste, die letzten Monat in China ausgebrochen sind, gibt es zuhauf. |
And the fevered political climate created by US mid term elections means that the world s most important bilateral relationship is headed for real turbulence this year. | Und die fieberhafte Atmosphäre, die durch die Zwischenwahlen in den USA entsteht, bedeutet, dass die wichtigste bilaterale Beziehung der Welt in diesem Jahr auf echte Turbulenzen zusteuert. |
That promising development is being endangered by a fevered electoral nationalism which seeks to gain votes by promising to reopen old wounds and settle old scores. | Diese positive Entwicklung ist gefährdet durch einen fiebrigen Nationalismus, der bei den Wahlen zum Vorschein kommt, und der durch das Versprechen, alte Wunden zu öffnen und alte Rechnungen zu begleichen, genährt wird. |
The news in Sarkozy s favored media outletJournal du Dimanche that the couple plan to marry touched off a flurry of fevered speculation on when the happy event might occur. | Die Nachricht in Sarkozys HausblattJournal du Dimanche, dass beide ihre Hochzeit planten, hat fieberhafte Spekulationen ausgelöst, wann das freudige Ereignis eintreten könnte. |
Rabin writes, That bubbly, shallow cinematic creature that exists solely in the fevered imaginations of sensitive writer directors to teach broodingly soulful young men to embrace life and its infinite mysteries and adventures. | Rabin schreibt, Diese quirlige, seichte cinematische Kreatur die ausschließlich in den fiebrigen Vorstellungen sensibler Drehbuchautoren Regisseuren existiert, um grüblerisch seelenvollen jungen Männern beizubringen, das Leben und seine unendlichen Rätsel und Abenteuer anzunehmen. |
Despite some of the more fevered declarations made by Kouchner and other human rights activists, states do not tend to behave altruistically, and electorates do not tend to wish to see their sons and daughters kill and die in altruistic wars. | Trotz einiger fieberhafter Erklärungen Kouchners und anderer Menschenrechtsaktivisten neigen Staaten nicht zu altruistischem Verhalten, und die Wähler haben es allgemein nicht gern, wenn ihre Söhne und Töchter in altruistischen Kriegen töten und getötet werden. |
In a fevered environment, without good editorial validation or tools for sourcing, citizens can be preyed upon and whipped up by demagogues, as we saw in recent weeks at Sarah Palin s rallies after Internet theories painted Barack Obama as a terrorist or in league with terrorists. | In einem fiebrigen Umfeld ohne gute redaktionelle Überprüfung oder Instrumente zur Dokumentation lassen sich die Bürger ausnutzen und von Demagogen aufwiegeln so wie man es in den letzten Wochen bei Sarah Palins Wahlkampfveranstaltungen erleben konnte, nachdem Internettheorien Barack Obama als Terroristen oder als mit Terroristen im Bunde dargestellt hatten. |
Whether is it better, I ask, to be a slave in a fool's paradise at Marseilles fevered with delusive bliss one hour suffocating with the bitterest tears of remorse and shame the next or to be a village schoolmistress, free and honest, in a breezy mountain nook in the healthy heart of England? | Vor allen Dingen was empfinde ich? Ist es besser, frage ich, die Sklavin in dem Paradiese eines Thoren im sonnigen Süden zu sein vom Fieber der Seligkeit einer einzigen Stunde befallen zu sein und in der nächsten schon von den bitteren Thränen erstickt zu werden, welche Scham und Gewissensbisse uns auspressen oder frei und ehrlich in einem frischen Gebirgswinkel im gesunden Herzen von England eine einfache Dorfschullehrerin zu sein? |
No, this must be done beforehand, and I must tell you that as a member of the Committee on Social Affairs and Employment I am slowly beginning to feel like a nurse in Europe, because every time some economic measure is taken, we of the committee are afterwards instructed to soothe the fevered brow, as it were, and that least of all can be our task. | Die Interventionsmaßnahmen zur Unterstützung der Textil und insbesondere der Kunstfaserindustrie sind erforderlich und dringend erforderlich aufgrund der Eigenschaften der Krise dieses Sektors, auf die der Ausschuß für Wirtschaft und Währung in seiner Analyse hingewiesen hat dringend aufgrund der wirtschaftlichen und Sozialen Probleme, die durch die Krise hervorgerufen werden und die auch auf andere Sektoren schwerwiegende Auswirkungen haben. |
Related searches : Fevered Brow