Translation of "few moments ago" to German language:


  Dictionary English-German

Few moments ago - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I saw Mr. Tressider a few moments ago.
Ich habe Mr. Tressider gerade eben gesehen.
Moreover, Mr Peters referred to it a few moments ago.
Diese Anmerkungen sollen der Wahrheit näher liegen.
Where's Tom? I don't know. He was here a few moments ago.
Wo ist Tom? Keine Ahnung. Eben war er noch da.
Mr Cappato spoke a few moments ago about the controls at Dover.
Herr Cappato sprach vorhin von den Kontrollen in Dover.
What has happened to the book I put here a few moments ago?
Wo ist denn das Buch hingekommen, das ich gerade hier hingelegt hatte?
Where's Tom? I don't know. He was here just a few moments ago.
Wo ist Tom? Keine Ahnung. Eben war er noch da.
Only a few moments ago, I very clearly quoted from the court's judgement.
Ich habe mich eben ganz eindeutig auf das richter liche Urteil berufen.
President. Exactly, Mr Glinne. I thought I had pointed this out a few moments ago.
Die Präsidentin. Ganz richtig, Herr Glinne, das habe ich im übrigen, glaube ich, soeben präzisiert.
It shares the feelings that were outlined a few moments ago by Mr De Pasquale.
Dies ist wirklich ein ernstes Problem.
Oh he went through that very door only a few moments ago looking for you.
Oh, er ist durch diese Tür gegangen, um nach Ihnen zu suchen.
Only a few moments, Grace you must allow me a few moments.
Nur ein paar Minuten, Grace ein paar Minuten müssen Sie mir gestatten.
But it was just one year, contrary to what Mr Hord said a few moments ago.
Ich habe deshalb den Antrag gestellt, Ziffer C zu streichen.
Why, yes, indeed, Mr. Dundee. Why, just a few moments ago, I noticed her pass by.
Aber gewiß doch, Mr. Dundee ich habe sie gerade vor ein paar Minuten hier an mir vorbeigehen sehen.
Just a few moments.
Nur wenige Minuten.
Just a few moments.
In ein paar Minuten.
A few moments ago in Question Time we had a foretaste of the debate on this subject.
Diese Verordnung existiert tatsächlich, man kann dem Rat in keiner Weise vorwerfen, daß er es ver säumt habe, eine Verordnung zu erlassen.
Mr De Keersmaeker. (NL) I would refer you to the answer I gave a few moments ago.
Pannella. (FR) Herr Präsident, wir wußten, daß diese Generale Mörder sind!
We heard a few moments ago a disgraceful speech from Mr Gollnisch on behalf of his party.
Vor wenigen Minuten hat Herr Gollnisch seine skandalöse Rede gehalten, in der er die Haltung seiner Partei zum Ausdruck brachte.
In the meantime, I can only repeat what the Minister said so ably a few moments ago.
Ansonsten kann ich nur wiederholen, was die Staatsministerin eben so treffend sagte.
Mr President, I simply wish to update the information I communicated to the House a few moments ago.
Herr Präsident! Ich ergreife das Wort nur, um die Information zu präzisieren, die ich dem Parlament vor einigen Augenblicken gegeben habe.
There were other moments like that, very few moments of silence.
Es gab andere ähnliche Momente sehr wenige der Stille.
The group was trapped between Egypt and Gaza up until a few moments ago when Egypt opened the border.
Die Gruppe saß in einer Falle zwischen Ägypten und Gaza, bis zu dem Moment, zu dem Ägypten die Grenze endlich öffnete.
Tom apologized a few moments later.
Tom entschuldigte sich einige Augenblicke später.
In this context, I have noted the statement made a few moments ago by Mr Jenkins, President of the Commission.
Ich habe einen Änderungsentwurf eingebracht, mit dem Sondermaßnahmen zugunsten von Griechenland gefordert wer den.
A few moments ago Mr Sutra asked that the Gatto report be held over out of courtesy to the Greeks.
Gerade meinte Herr Sutra, es sei gegenüber den Griechen nicht fair, den Gatto Bericht schon jetzt vorzulegen.
I am delighted to see the extent to which Mrs Lynne echoed this view so powerfully a few moments ago.
Ich habe mich sehr über Frau Lynnes Beitrag gefreut, die eben sehr engagiert denselben Standpunkt vertreten hat.
Only a few moments ago we had a marvellous example of what things will be like in this Parliament in future.
Er fordert die Errichtung einer zentralen, weitgehend autonomen Autorität oder eines Währungsfonds.
The fact that I praised her work a few moments ago does not mean I go along with all her views.
Unsere Fraktion hat Vorschläge zum Inhalt eines solchen neuen Vertrages vorgelegt, auf die ich heute nicht ausführlich eingehen möchte.
She reflected a few moments, then replied
Sie dachte ein paar Sekunden nach. Dann sagte sie
But he stayed only a few moments.
Er blieb aber nur noch ein paar Minuten.
Every few moments I shoot the image.
Alle paar Momente mache ich ein Bild.
Gentlemen, please, just a few moments longer.
Bitte, meine Herren noch ein bisschen Geduld.
I'll be down in a few moments.
Warte. Ich komme gleich runter.
I know you may have experienced a few beautiful moments everybody experiences a few beautiful moments of well being, of
Ich weiß, dass du vielleicht ein paar schöne Momente erlebt hast jeder erlebt ein paar schöne Momente des Wohlbefindens, von
Ladies and gentlemen, as was stated a few moments ago, the Convention has now finished its work. It has fulfilled its contract.
Meine Damen und Herren, wie bereits gesagt, ist der Konvent nun abgeschlossen, er hat seinen Auftrag erfüllt.
2 400 000 EUA was made available to the UNHCR a decision referred to a few moments ago by the honourable Member.
Zweitens ge währten wir Naturalleistungen, die sich zu Beginn und hierauf bezog.sich der Herr Abgeordnete vorhin auf 2,4 Mio. RE zugunsten des UNHCR beliefen.
I was very surprised at the figure that Mr Rogers gave a few moments ago, that 90 such opinions are now outstanding.
Ich möchte die Worte derselben Fraktion streichen, insbesondere aus Rücksicht auf die fraktionslosen Mitglieder.
I want to take few moments with you
Erlebe ES und Sei Frei
Have a few spare moments between spa procedures?
Haben Sie zwischen den Therapien ein wenig Zeit?
No, we're starting again in a few moments.
Nein, es geht gleich weiter.
I wanna stop here for a few moments.
Ich will hier kurz haltmachen.
May I borrow your car a few moments?
Darf ich lhren Wagen leihen?
Oh, please, give him a few moments longer.
Geben Sie ihm noch ein paar Sekunden.
I can only give you a few moments.
Ich kann Euch nicht lange geben.
Only a few moments ago a test was flashed up on the board, and I am wondering whether the computer is working now.
Vor einigen Augenblicken wurde ein Test auf der Tafel engeblendet, und ich frage mich, ob die Anlage jetzt wieder arbeitet.

 

Related searches : Moments Ago - Few Moments - A Few Moments - Few Month Ago - Few Weeks Ago - Few Minutes Ago - Few Years Ago - Few Days Ago - Few Months Ago - Few Time Ago - Few Seconds Ago - Ago - Few - Precious Moments