Translation of "fishermen" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Fishermen?
Angler?
Fishermen
Fischereiunternehmen
In fisheries all fishermen are brothers, Spanish or Community fishermen.
In der Fischerei sind alle Fischer Brüder, spanische oder Gemeinschaftsfischer.
These are the inshore fishermen, the passive fishermen of the Community.
Es handelt sich um die Küstenfischer, um die passiven Fischer der Gemeinschaft.
Great for fishermen.
Gut für die Fischer.
Measures for fishermen
Maßnahmen zugunsten der Fischereiunternehmen
Catching sector means shipowners, small scale fishermen, employed fishermen and producer organisations.
Fangsektor Schiffseigner, kleine Fischereibetriebe, angeheuerte Fischer und Erzeugerorganisationen.
Fishermen are practical people and fishermen must be understood at a practical level.
Fischer denken praktisch, und wir müssen uns, bemühen, ihre praktischen Probleme zu verstehen.
Sarkozy meets angry fishermen.
Sarkozy trifft wütende Fischer
by huntsmen and fishermen.
von Jägern und Fischern besiedelt.
Our fishermen are suffering.
Unsere Fischer leiden.
Fishermen share common interests.
Die Fischer haben gemeinsame Interessen.
Fishermen, especially small coastal fishermen, are suffering very badly from the increase in energy costs.
Keirie Regierung ist so blind, nicht zu erkennen, daß die Fische reierzeugnisse einen Reichtum darstellen, der im In teresse einer besseren Lebensmittelversorgung der Völker.nicht ungenutzt bleiben darf.
Subject Fuel subsidies for fishermen
Betrifft Treibstoffsubventionen für Fischer
How will the fishermen survive?
Wovon werden alle diese Fischer leben?
The fishermen ignored Tom's warning.
Die Fischer ignorierten Toms Warnung.
The fishermen ignored Tom's warning.
Die Fischerleute ignorierten Toms Warnung.
The fishermen are using nets.
Fischer benutzen Netze.
Article 8 (Information of fishermen)
Artikel 8 (Unterrichtung der Seefischer)
Article 9 (Training of fishermen)
Artikel 9 (Ausbildung der Seefischer)
The fishermen were already hired.
Und die Boote waren schon alle besetzt.
We shall be fishermen together.
Wir werden gemeinsam fischen.
SIGNING ON OF MAURITANIAN FISHERMEN
Im Fall eines begründeten Hinweises auf einen Verstoß kann Mauretanien das FÜZ des Flaggenstaats  mit Kopie an die Europäische Union  auffordern, die Abstände, in denen die Positionsmeldungen für ein bestimmtes Schiff übertragen werden, für einen bestimmten Untersuchungszeitraum auf 30 Minuten zu verkürzen.
Including number of Mauritanian fishermen
Gesamt gewicht Fänge (in kg) (17)
Mr President, poor, small fishermen are missing out because there are too many big rich fishermen.
Herr Präsident! Die armen Kleinfischer haben das Nachsehen, weil die reichen Großfischer überzählig sind.
Greenland's fishermen are Community fishermen, and today they reap all the benefits of the Community fishing policy.
Burke, Mitglied der Kommission. (EN) Herr Präsident!
The fishermen said this was rubbish.
Die Fischer sagten, das sei Unsinn.
So the fishermen are catching more.
Also fangen die Fischer mehr.
It's pretty annoying for the fishermen.
Das ist ziemlich lästig für die Angler.
3.4.1.11 Partnerships between scientists and fishermen.
3.4.1.11 Partnerschaften zwischen Wissenschaftlern und Fischern.
Many European fishermen would be affected.
Davon würden viele europäische Fischer betroffen.
Subject Problems relating to Spanish fishermen
Die Erzeugung von Olivenöl kann nicht kurzfristig angehoben und gesenkt werden.
This report also helps French fishermen.
Dieser Bericht hilft auch den französischen Fischern.
Good night, fishermen. You tired now.
Gute Nacht, Fischer. Ihr seid sicher müde.
Blisters good for fishermen. Come on.
Blasen sind gut für einen Fischer.
All fishermen have hooks in them.
Alle Fischer haben Haken in sich.
My brothers and I were fishermen.
Meine Brüder und ich waren Fischer.
The fishermen at present complain that the housewife pays a great deal and the fishermen get very little.
Ich werde gegen diese Vorgangsweise protestieren, indem ich nicht an der Abstimmung teilnehme.
The scientists blame the fishermen, the fishermen blame the scientists and we try to find a way through.
Die Wissenschaftler geben den Fischern die Schuld, die Fischer geben den Wissenschaftlern die Schuld, und wir versuchen, einen Ausweg zu finden.
I find it abhorrent, quite honestly, that even now Communist factory ships are off Falmouth processing the fish which are caught by Scotish fishermen, East Coast fishermen and my own fishermen.
Wir sollten es uns sehr gründlich überlegen, ehe wir die Fischfangbeschränkungen aufheben und die Arbeit dreier mühseliger Jahre aufs Spiel setzen. Ich möchte darum bitten, aufdiesem Gebiet mit größter, Vorsicht vorzugehen.
The Commission must examine how it can accommodate the fishermen financially, undoubtedly the fishermen will have to make sacrifices.
Die Kommission muss prüfen, wie sie den Fischern finanziell entgegenkommen kann, zweifellos wird es den Fischern Opfer abverlangen.
The fishermen took photos of their catch.
Die Fischer fotografierten ihren Fang.
The fishermen took photos of their catch.
Die Fischer machten Aufnahmen von ihrem Fang.
introduce special measures to assist Canary fishermen
angemessene Maßnahmen im Hinblick auf die Besonderheiten des Fischereigewerbes der Inseln
The fishermen of Europe are feeling betrayed.
Sie und ich haben das auch nicht anders erwartet.