Translation of "flowered garden" to German language:
Dictionary English-German
Flowered - translation : Flowered garden - translation : Garden - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's flowered. | Sie ist geblümt. |
Large flowered roses | Großblütige Rosen |
Small flowered roses | Kleinblütige Rosen |
The orchid flowered butterworts . | Quellen Weblinks Belege |
Mary wore a flowered dress. | Maria trug ein Blümchenkleid. |
palustris 'Plena' (double flowered) Caltha palustris subsp. | Er nannte die Sumpfdotterblume moß blůmen , gel mey blůmen und dutter blůmen . |
Lychnis flos cuculi 'Alba' white flowered form. | Die Blüten sind vormännliche Stieltellerblumen . |
ROMEO Why, then is my pump well flowered. | ROMEO Warum also ist meine Pumpe gut geblüht. |
There is a yellow flowered cultivar of this plant known as Mandela's Gold. | Die äußeren Perigonblätter der Sorte 'Mandela's Gold' sind gelb. |
Linaria alpina, sometimes called alpine toadflax , is a purple flowered member of the genus Linaria . | Das Alpen Leinkraut ( Linaria alpina ) ist eine Pflanzenart aus der Gattung der Leinkräuter ( Linaria ). |
Garden hose thread See Garden hose thread. | Siehe auch Kupplungsschlüssel Kupplung |
Other such ice age plants include the dwarf birch ( Betula nana ) and few flowered sedge ( Carex pauciflora ). | Weitere Eiszeitrelikte sind Zwerg Birke ( Betula nana ) oder Wenigblütige Segge ( Carex pauciflora ). |
Anemone narcissiflora (Narcissus flowered anemone) is a herbaceous perennial in the genus Anemone and the buttercup family. | Vorkommen und Gefährdung Anemone narcissiflora ist auf der Nordhalbkugel in Eurasien und Nordamerika weitverbreitet. |
Under Articles 2(2) and 3 of Regulation (EEC) No 4088 87, Community import and producer prices are fixed each fortnight for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses and apply for two week periods. | Gemäß Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 werden die gemeinschaftlichen Einfuhrpreise und Erzeugerpreise für einblütige (Standard) Nelken und mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige und kleinblütige Rosen alle 15 Tage festgesetzt und gelten jeweils für zwei Wochen. |
Under Articles 2(2) and 3 of Regulation (EEC) No 4088 87, Community import and producer prices are fixed each fortnight for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses and apply for two week periods. | Gemäß Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 werden die gemeinschaftlichen Einfuhrpreise und Erzeugerpreise für einblütige (Standard) Nelken und mehrblütige (Spray)Nelken, großblütige und kleinblütige Rosen alle 15 Tage festgesetzt und gelten jeweils für zwei Wochen. |
Garden | GartenDescription |
Most of the flowers which are produced initially die off, so that the inflorescences are relatively sparsely flowered. | Die unteren Tragblätter sind bei einer Länge von 5 bis 8 cm pfriemlich und die oberen sind eiförmig zugespitzt. |
Yet from that experiment flowered the American Constitution and the post colonial parliamentary democracy that we still recognise today. | Doch aus diesem Experiment gingen die Verfassung der Vereinigten Staaten und die postkoloniale parlamentarische Demokratie hervor, der wir noch heute Anerkennung zollen. |
Pursuant to Article 2(2) and Article 3 of abovementioned Regulation (EEC) No 4088 87, Community import and producer prices are fixed each fortnight for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses and apply for two weekly periods. | Gemäß Artikel 2 Absatz 2 und Artikel 3 der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 werden jede zweite Woche die gemeinschaftlichen Einfuhrpreise und Erzeugerpreise für einblütige (Standard) Nelken und mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige und kleinblütige Rosen festgesetzt. |
The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses as referred to in Article 1b of Regulation (EEC) No 700 88 for a fortnightly period shall be as set out in the Annex. | Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die in einem Zeitraum von zwei Wochen auf einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1b der Verordnung (EWG) Nr. 700 88 anwendbar sind, werden im Anhang festgesetzt. |
Regulation (EEC) No 4088 87 lays down the conditions for applying a preferential duty on large flowered roses, small flowered roses, uniflorous (bloom) carnations and multiflorous (spray) carnations within the limit of tariff quotas opened annually for imports into the Community of fresh cut flowers. | Mit der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 wurden die Durchführungsbestimmungen für einen Präferenzzoll festgelegt, der im Rahmen eines jährlich zu eröffnenden Zollkontingents für die Einfuhr von frischen Schnittblumen in die Gemeinschaft auf großblütige Rosen, kleinblütige Rosen, einblütige (Standard) Nelken und mehrblütige (Spray) Nelken zu erheben ist. |
Garden Grove | Garden GroveCity in California USA |
Garden City | Garden CityCity in Kansas USA |
Tina's garden. | Tina's Garten |
Hoffmann Garden, or The Garden of Exile, whose foundation is tilted. | Man soll im Garten die Erfahrung des Exils hautnah erfahren. |
And you will also find another garden there the zoological garden. | Dort findet man auch einen weiteren Garten den zoologischen. |
Covent Garden square The central square in Covent Garden is simply called Covent Garden , often marketed as Covent Garden Piazza to distinguish it from the eponymous surrounding area. | Oft wird mit Covent Garden auch nur das ursprünglich für den Markt errichtete Freigelände mit seinen Markthallen (Central Market) bezeichnet, das eigentlich Covent Garden Piazza heißt. |
Krakonoš secret garden | Das Geheimnis von Rübezahls Garten |
Welwyn Garden City | United Kingdom Shire Park |
English Country Garden. | English Country Garden . |
English Country Garden ) | English Country Garden ) |
Water my garden. | Ich zähle sie mal. Eine Krähe auf dem Balkon. Und da ist eine andere nur ist sie kleiner. |
Garden God planted. | Garten Gottes gepflanzt. |
To the garden. | In den Garten. |
To the garden. | In den Garten mit Thérèse. |
Winter Garden Backstage. | Wintergarten. Sologarderobe. |
From my garden. | Aus meinem Garten. |
In my garden. | In meinen Garten. |
It acts like the soil in a garden. It's an inverted garden. | Es hat die Funktion wie die Erde in einem Garten. Es ist ein umgedrehter Garten. |
The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088 87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 16 to 29 March 2005. | Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 16. bis 29. März 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. |
The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088 87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 30 March to 12 April 2005. | Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 30. März bis 12. April 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. |
The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088 87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 13 to 26 April 2005. | Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 13. bis 26. April 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. |
The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088 87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 27 April to 10 May 2005. | Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 27. April bis 10. Mai 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. |
The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088 87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 11 to 25 May 2005. | Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 11. bis 25. Mai 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. |
The Community producer and import prices for uniflorous (bloom) carnations, multiflorous (spray) carnations, large flowered roses and small flowered roses as referred to in Article 1 of Regulation (EEC) No 4088 87 shall be as set out in the Annex hereto for the period from 26 May to 7 June 2005. | Die gemeinschaftlichen Erzeugerpreise und Einfuhrpreise, die vom 26. Mai bis 7. Juni 2005 für einblütige (Standard) Nelken, mehrblütige (Spray) Nelken, großblütige Rosen und kleinblütige Rosen gemäß Artikel 1 der Verordnung (EWG) Nr. 4088 87 anwendbar sind, werden im Anhang der vorliegenden Verordnung festgesetzt. |
Related searches : Few-flowered Leek - Five-flowered Gentian - One-flowered Wintergreen - Violet-flowered Petunia - Red-flowered Silky Oak - Formal Garden - Garden Tools - Garden Variety - Enclosed Garden - Hop Garden - Garden Chair - Sunken Garden