Translation of "fluffy" to German language:
Dictionary English-German
Fluffy - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They are soo fluffy | Die sind ganz flauschig |
Its fur is really fluffy! | Sein Fell ist wirklich flauschig! |
Tom's squirrel has a fluffy tail. | Toms Eichhörnchen hat einen flauschigen Schwanz. |
It's her cute little, fluffy pet kitten. | einem niedlichen, kleinen, flauschigen Kätzchen. |
Before that, they were all soft, fluffy structures. | Davor gab es nur weiche, flockige Strukturen. |
She was small and light, with white fluffy hair. | Sie war klein und leichtgewichtig, mit weißem, flockigem Haar. |
Here's Koko with her kitten. It's her cute little, fluffy pet kitten. | Hier ist Koko mit ihrem Kätzchen, einem niedlichen, kleinen, flauschigen Kätzchen. |
Oh, here comes the bride, no less It's hot stuff, that fluffy dress | Oh, hier k ommt die Braut Im heißen, rauschenden Kleid |
I had a vision of myself in a fluffy anorak, looking like the Michelin Man. | Ich hatte eine Vision von mir in einem dicken Anorak, so ähnlich wie das Michelin Männchen. |
Leave to work for 1 to 2 minutes, then wipe with a soft, non fluffy cloth. | 1 2 Minuten einwirken lassen. Mit einem weichen, fusselfreien Tuch abwischen. |
It Looks Like Snow, But That Fluffy Stuff on Bangalore's Lakes Is Much More Toxic Global Voices | Schnee liegt nicht auf den Seen von Bangalore, dafür aber giftiger Abfall Schaum |
Looking at its eyes, and its fluffy fur, this also looks a little like you, Man Ok. | Schau dir seine Augen und sein fauschiges Fell an ... Das sieht auch ein bisschen so aus wie du, Man Ok. |
Where's Mary? She and her daughter are watching 'Tom, the Super fluffy Cuddly Toy Unicorn' for the umpteenth time. | Wo ist Maria? Die sieht sich gerade mit ihrer Tochter zum x ten Male Tom, das superfluffige Plüscheinhorn an. |
The duck laid three eggs, out of which there came one morning two little fluffy ducklings and a little ugly drake. | Die Ente legte drei Eier, woraus eines Morgens zwei flauschige kleine Entlein und ein hässlicher kleiner Drache schlüpften. |
The three 0.8 to 1.2 cm long sepals are fused, white, have fluffy hairs and the three calyx teeth are unequal. | Die drei 0,8 bis 1,2 Zentimeter langen Kelchblätter sind verwachsen, weiß, flaumig behaart und die drei Kelchzähne sind ungleich. |
Oh, I want a dog, a cute fluffy little dog. So, I want to have a pet, that would be a reason. | Oh, ich will einen Hund, einen süßen, flauschigen, kleinen Hund. Also ich will ein Haustier, das wäre ein Grund. |
When he expands to a bigger size while still weighing 200 pounds, he essentially turns himself into a giant, fluffy teddy bear. | Dehnt sich sein Körper aus, wiegt aber immer noch 90 kg, wird er im Grunde zu einem riesigen, flauschigen Teddybären. |
He is considered the Father of Modern Advertising, most famous for turning the largely abhorred word 'Propaganda' into the fluffy, warm euphemism 'Public Relations'. | Er wird als Vater der Modernen Werbung angesehen, hauptsächlich berühmt dafür, das längst verabscheute Wort 'Progaganda' zu dem flauschig warmen Euphemismus Public Relations (PR) zu machen. |
A dough becomes fluffy by replacing egg with a mixture of one tablespoon of baking powder, one tablespoon of cornflour and three tablespoons of mineral water, for example. | Locker werden Teige statt mit Ei zum Beispiel mit einer Mischung aus einem Teelöffel Backpulver, einem Esslöffel Speisestärke und drei Esslöffeln Mineralwasser. |
You can't go writing a light, fluffy script for a game with a gothic horror aesthetic (...well... actually, that could be pretty awesome...) you get what I mean, though. | Man kann kein leichtes, fluffiges Skript für ein Spiel mit einer Gothik Horror Ästhetik schreiben. (obwohl..das könnte eigentlich ziemlich geil werden...) Ihr wisst was ich meine. |
Semisolid snow that will barely hold a person, coarse snow with a hard, rugged crust and light, fluffy lying snow. There are Sami words for these and hundreds more types of snow. | Halbfester Schnee, der teilweise trägt, grober und harter Harsch, leichter und luftig liegender Schnee. Für alle diese und noch ein paar hundert weitere Schneeverhältnisse gibt es Wörter im Samischen. |
The reactions to it from the 130 stakeholders who submitted comments were generally positive, but what came back was what has been reflected here, namely that it is sometimes seen as being too fluffy and not really an understandable concept. | Die Reaktionen der 130 Betroffenen, die Stellungnahmen dazu abgaben, waren im Allgemeinen positiv, doch was darin zum Ausdruck gebracht wurde, kam auch hier zur Sprache, nämlich dass das Konzept mitunter als zu verschwommen und zu wenig greifbar wahrgenommen wird. |
The very thought of it irritated him to such an extent that he groaned with inner pain, rose, and changed his place in the carriage and for a long while after that he sat wrapping his fluffy rug round his bony, easily chilled legs. | Schon jener Gedanke versetzte Alexei Alexandrowitsch in eine solche Erregung, daß er bei der bloßen Vorstellung davon vor innerem Schmerz aufstöhnte, sich halb erhob und seinen Platz im Wagen wechselte und noch eine Weile nachher, mit finster zusammengezogener Stirn, seine frierenden, knochigen Beine mit dem dicken, weichen Tuch umwickelte. |
For instance, when we bake a fluffy sponge cake, even though the resulting delicious treat is much bigger in size than the cake batter that went into the oven, the weight of the cake batter should still equal the weight of the cake plus the moisture that has evaporated. | Backen wir z. B. einen lockeren Biskuitkuchen, dann ist der fertige, köstliche Kuchen zwar größer als der Kuchenteig, den wir in den Ofen getan haben, aber das Gewicht des Kuchenteigs sollte immer noch Gewicht des Kuchens plus der Feuchtigkeit, die verdampft ist, sein. |
They range from this fluffy toy that is about hugging you because autistic children like to be hugged tight, so it has a spring inside all the way to this doll with a mirror so the child can see him or herself in the mirror and regain a sense of self. | Es gibt dieses flauschige Wesen, bei dem es sich um die Umarmung dreht, denn autistische Kinder werden gerne eng umarmt, und darum hat es eine Feder im Inneren. Oder diese Puppe mit einem Spiegel, damit das Kind sich selbst sehen kann und sein Selbstgefühl zurückgewinnen kann. |
I don't want to give the notion of a fluffy world or something, but I know that it is deeply, truly possible for large numbers of human beings, in this time also, because we have so much in service to the Truth, it's so available, teachings from many wonderful masters around the world, it's available for everybody. | Ich möchte euch nicht die Vorstellung einer flauschigen Welt oder so etwas vorgaukeln, aber ich weiß, dass es für eine große Anzahl von Menschen, zutiefst, wahrhaft möglich ist, auch in dieser Zeit, wo so viel verfügbar ist, was der Wahrheit dient die Lehren von vielen wunderbaren Meistern auf der ganzen Welt sind für jedermann zugänglich. |
'Here it is!' answered Levin, pointing to Laska, who with one ear erect, wagging her fluffy, high arched tail, stepping slowly as if to prolong the pleasure and seeming almost to smile, brought the dead bird to her master. 'Well, I'm glad you got it,' said Levin, and while he spoke he was already experiencing a feeling of envy at not having killed the bird himself. | Da ist sie! sagte Ljewin und wies auf Laska, die, das eine Ohr in die Höhe gereckt und mit der Spitze des hochgehobenen buschigen Schweifes wedelnd, mit ruhigen Schritten, wie wenn sie das Vergnügen verlängern wollte, und gleichsam mit einer Art von Lächeln den geschossenen Vogel ihrem Herrn brachte. Na, das freut mich, daß dir das geglückt ist , sagte Ljewin, verspürte aber dabei schon einen gewissen Neid, weil es ihm selbst nicht gelungen war, diese Schnepfe zu erlegen. |
Related searches : Fluffy Omelet - Fluffy Fur - Fluffy Dog - Fluffy Material - Fluffy Towels - Fluffy Bunny - Fluffy Clouds - Fluffy Hair - Fluffy Texture - Fluffy Cake - Fluffy Fleece - Fluffy Stuff - Fluffy Consistency - Fluffy Pillows