Translation of "forfeits a penalty" to German language:


  Dictionary English-German

Forfeits a penalty - translation : Penalty - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He forfeits a week's wages, but he's entitled to his holiday money
Keinen Lohn für diese Woche, aber wir geben ihm sein Urlaubsgeld.
... In other words, it forfeits its own evolutionary potential.
Jeder hat das Zeug zum Henker und jeder kann im nächsten Moment Opfer sein.
Gladbach forfeits double lead Schalke without Embolo receives first victory
Gladbach verspielt zweimalige Führung Schalke ohne Embolo mit erstem Sieg
If Assad s Ba ath party cannot uphold that responsibility, it forfeits its own legitimacy as a participant in any future government.
Wenn Assads Baath Partei dieser Verantwortung nicht nachkommen kann, hat sie ihre Legitimität für eine zukünftige Regierungsbeteiligung verwirkt.
For what does it profit a man if he gains the whole world, and loses or forfeits his own self?
Und welchen Nutzen hätte der Mensch, ob er die ganze Welt gewönne, und verlöre sich selbst oder beschädigte sich selbst?
The terror of a king is like the roaring of a lion. He who provokes him to anger forfeits his own life.
Das Schrecken des Königs ist wie das Brüllen eines jungen Löwen wer ihn erzürnt, der sündigt wider sein Leben.
034 Maximum penalty maximum penalty foreseen,
034 Höchststrafe angedrohte Höchststrafe
Why have a death penalty?
Warum die Todesstrafe?
For what will it profit a man, if he gains the whole world, and forfeits his life? Or what will a man give in exchange for his life?
Was hülfe es dem Menschen, so er die ganze Welt gewönne und nähme Schaden an seiner Seele? Oder was kann der Mensch geben, damit er seine Seele wieder löse?
A financial penalty shall not include
Unter den Ausdruck Geldstrafe oder Geldbuße fallen nicht
The decision imposing a financial penalty
Entscheidung über die Zahlung einer Geldstrafe oder Geldbuße
Who it is to whom comes a Penalty of ignominy, and on whom descends a Penalty that abides.
über wen eine Strafe kommt, die ihn schänden wird, und auf wen eine ewige Strafe niederfährt.
Who it is to whom comes a Penalty of ignominy, and on whom descends a Penalty that abides.
über wen eine Strafe kommen wird, die ihn in Schande stürzt, und (über wen) eine beständige Strafe hereinbrechen wird.
Who it is to whom comes a Penalty of ignominy, and on whom descends a Penalty that abides.
über wen eine Pein, die ihn zuschanden macht, kommen und auf den eine beständige Pein niedergehen wird.
Penalty
Strafe
A questioner asked about a Penalty to befall
Ein Fragender fragt nach einer Strafe, die hereinbrechen wird
A questioner asked about a Penalty to befall
Es fragt ein Fragesteller nach einer Strafe, die hereinbrechen wird
A questioner asked about a Penalty to befall
Ein Fragesteller fragt nach einer Pein, die eintreffen wird
a financial penalty is the most common penalty imposed by the courts, although other penalties are available
die Geldstrafe ist die am häufigsten von den Gerichten verhängte Strafe, obwohl auch andere Strafen möglich sind
For them is a penalty Grievous indeed.
Ihnen wird eine schmerzliche Strafe zuteil sein.
So announce to them a Penalty Grievous,
Darum verkünde ihnen eine schmerzliche Strafe.
For them is a penalty Grievous indeed.
Für sie wird es schmerzhafte Strafe geben.
So announce to them a Penalty Grievous,
So verkünde ihnen schmerzhafte Strafe,
For them is a penalty Grievous indeed.
Bestimmt ist für sie eine schmerzhafte Pein.
So announce to them a Penalty Grievous,
So verkünde ihnen eine schmerzhafte Pein,
Removal as a penalty or legal consequence
Abschiebung als Strafe oder Nebenstrafe
Expulsion as a penalty or legal consequence
Ausweisung als Strafe oder Nebenstrafe
Moves Penalty
Strafpunkte
Total Penalty
Gesamtstrafe
Penalty Disciplines
Für die Zwecke des Absatzes 3 bezeichnet der Ausdruck Strafen diejenigen Strafen, die von der Zollverwaltung eines Mitglieds für Verletzungen der Zollgesetze, sonstigen Zollvorschriften oder Zollverfahrensbestimmungen des Mitglieds verhängt werden.
Penalty Disciplines
Verfahren bei Rechtsbehelfen oder Überprüfungen Absatz 4
Penalty disciplines
Maßnahmen zur Förderung der Rechtsbefolgung und der Zusammenarbeit
It goes without saying that a prompt release excludes the death penalty or any other kind of penalty.
Es versteht sich von selbst, dass eine sofortige Freilassung die Todesstrafe oder jede andere Strafart ausschließt.
And a Food that chokes, and a Penalty Grievous.
und erstickende Speise und schmerzliche Strafe
And a Food that chokes, and a Penalty Grievous.
und Speise, die im Hals Würgen hervorruft, und schmerzhafte Strafe
And a Food that chokes, and a Penalty Grievous.
Und auch eine Speise, die im Hals steckenbleibt, und eine schmerzhafte Pein,
However, there is a view in the Council's Legal Service that due to the expiry of the legal basis, this provision of the regulation also forfeits its legal force.
Andererseits gibt es eine Rechtsauffassung des Rechtsdienstes des Rates, die besagt, dass die Bestimmung der Verordnung aufgrund der Tatsache des Wegfalls der Rechtsgrundlage automatisch ihre Rechtskraft verliert.
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty.
und daß Meine Strafe die schmerzliche Strafe ist.
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty.
und daß Meine Strafe die schmerzhafte Strafe ist.
And that My Penalty will be indeed the most grievous Penalty.
Und daß meine Pein die schmerzhafte Pein ist.
The death penalty is the cruellest, most inhumane and degrading penalty.
Die Todesstrafe ist die grausamste, unmenschlichste und erniedrigendste Strafe.
They should face a penalty for their crimes.
Sie sollten für ihr Vergehen eine Strafe erhalten.
The Dutch took the lead from a penalty.
Die deutsche Führung in der 18.
Repulsed, for they are under a perpetual penalty,
als Ausgestoßene und für sie ist eine dauernde Strafe (vorgesehen)
And the Unbelievers (will have) a humiliating Penalty,
Und den Ungläubigen wird eine schmähliche Strafe zuteil sein.

 

Related searches : A Penalty - Serve A Penalty - As A Penalty - Carry A Penalty - Give A Penalty - Award A Penalty - Receive A Penalty - Imposed A Penalty - Miss A Penalty - Impose A Penalty - Incur A Penalty - Charge A Penalty - Pay A Penalty