Translation of "frightened about" to German language:
Dictionary English-German
About - translation : Frightened - translation : Frightened about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're frightened about something. | Sie fürchten sich vor etwas. |
There's nothing to be frightened about. | Ich habe solche Angst. |
What was it about the music that frightened you? | Was an der Musik hat Sie so erschreckt? |
I was frightened. We were frightened. | Ich hatte Angst. Wir hatten alle Angst. |
I'm frightened. I'm frightened for you. | Ich hab Angst, Angst um Euch. |
Don't worry about mother. She won't come down. She's too frightened. | Mutter kommt nicht runter, sie hat viel zu viel Angst. |
I'm not frightened... I'm not frightened! Oh! | Ich habe keine Angst, ich habe keine Angst... |
Frightened... | Angst? |
Frightened. | Ich habe Angst. |
You feel frightened. Of course you feel frightened. | Sie haben Angst. Natürlich haben Sie Angst. |
Joe couldn't talk. I don't see what you fellas are so frightened about. | Ich weiß gar nicht, wovor ihr Angst habt. |
Even the moon's frightened of me, frightened to death. | Selbst der Mond hat Angst vor mir, Todesangst. |
Tom's frightened. | Tom ist verängstigt. |
We're frightened. | Wir fürchten uns. |
We're frightened. | Wir haben Angst. |
I'm frightened. | Warum? |
She's frightened. | Sie fürchtet sich. |
I'm frightened. | Ich habe Angst! |
I'm frightened! | Ich habe Angst. |
All your talk about a frightened child finding love and security in the dirt. | Immer dieses Gerede von dem Kind, das im Schmutz Liebe und Schutz sucht. |
It is a fact that the whole of the Mediterranean area is frightened about this. | Die Furcht davor im gesamten Mittelmeerraum ist eine Tatsache. |
like frightened donkeys | als wären sie erschreckte Esel, |
Tom is frightened. | Tom hat Angst. |
Tom is frightened. | Tom ist verängstigt. |
Tom frightened Mary. | Tom ängstigte Maria. |
Tom frightened me. | Tom hat mich erschreckt. |
You frightened Tom. | Du hast Tom einen Schreck eingejagt. |
You've frightened Tom. | Du hast Tom verängstigt. |
Tom sounds frightened. | Tom hört sich ängstlich an. |
What frightened Tom? | Was hat Tom erschreckt? |
like frightened donkeys | als wären sie erschreckte Wildesel |
like frightened donkeys | als wären sie aufgeschreckte Wildesel, |
like frightened donkeys | Als wären sie aufgeschreckte Wildesel, |
Frightened to death. | Entsetzt. |
Nothing frightened me. | Mich hat nichts erschreckt. |
I was frightened. | Ich hatte Angst. |
We were frightened. | Wir hatten alle Angst. |
You feel frightened. | Sie haben Angst. |
They'll be frightened. | Sie werden sich fürchten. |
I was frightened. | Ich hatte große Angst. |
I'm so frightened! | Ich habe solche Angst! |
Weren't you frightened? | Hatten Sie Angst? |
But I'm frightened. | Aber ich habe Angst. |
I'm frightened too. | Ich habe auch Angst. |
Don't be frightened. | Mach dir keine Sorgen. |
Related searches : Get Frightened - Easily Frightened - More Frightened - Terribly Frightened - Frightened Away - Feel Frightened - Was Frightened - Being Frightened - Become Frightened - Frightened With - Became Frightened - Frightened To Death - Frightened And Anxious