Translation of "frittered" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It was you who frittered away my group's support on this crucial issue. | Der Bericht wird, hoffen wir, im Frühjahr dieses Jahres zur Verfügung stehen. |
or if may put it bluntly, where these funds have been frittered away, since they were there after all. | Helms (PPE). Herr Präsident, ich bitte um das Wort zu einer persönlichen Erklärung. |
On the one hand, nature has a unique value that must be recognised and protected, not frittered away by one sided technological and economic exploitation. | 3.18 Landschaft als Sinnwert umfasst zweierlei einerseits den Eigenwert der Natur, der aner kannt und gewahrt bleiben muss, der nicht unter einer einseitigen technologischen und wirtschaftlichen Nutzung ins Nichts aufgelöst werden darf. |
If we fail to use this strength sensibly we shall come Christmas have frittered away a large part of the goodwill invested in us by the voters in June. | Diese Fakten fanden großen Widerhall anläßlich der in Chile und in Europa veranstalteten Manifestationen zum Jahrestag des blutigen Staatsstreichs von 1973. |
I would like to stress the importance of having a coordinated Western reply for, as matters now stand, they have been totally frittered away and are uneven in content. | Wir stellen fest, daß diese Mittel von den Ländern weiterhin proportional verteilt werden, so daß der Regionalfonds nicht gezielt dort eingesetzt wird, wo dies am dringendsten erforderlich ist, nämlich in den wirklich benachteiligten Regionen der Ge meinschaft. |
So long as the world's wealth is frittered away on the invention and manufacture of ever more destructive weapons and missiles there will be women, men and children who will go hungry. | Die Regierungen der Mitglied staaten haben sich bisher nicht im geringsten dazu be kannt es wird ohne jede Scham berichtet, oder man hat darüber völlig geschwiegen. Auch in diesem Punkte möchte ich von der Kommission Klarheit ha ben. |
Aid should not be frittered away at a time like this when it is becoming increasingly difficult to release appropriations because of the present economic crisis when countries are running into debt. | Andererseits bzw. im Gegenzug müßten diese Länder der Gemein schaft die Sicherheit getätigter Investitionen, ob ge meinschaftlich oder privat, und die ordnungsgemäße Zahlung von Darlehenszinsen garantieren, da dies das einzige Mittel ist, ein Vertrauensklima zu schaffen, |
The Danish firm Dumex is infringing the code. But Denmark has frittered away the time and waited for the Community even when in 1979 the Scandinavian countries decided to take joint action. | Ich glaube, damit würden wir uns genau an unsere Ziele halten und auch die einzelnen Konzertierungsverfahren mit dem Parlament respektieren, auf das wir ja nach wie vor angewiesen sind. |
We frittered away one year, the Americans are catching up another year by pumping in huge investment, and if we do not get our skates on we will forfeit the success of the project that we are so eagerly awaiting. | Ein Jahr haben wir vertrödelt, ein weiteres Jahr holen die Amerikaner durch hohe Investitionen auf, und wenn wir uns nicht sputen, dann verspielen wir den Erfolg des Projektes, das wir so sehnlich erwarten. |
This is all the mpre deplorable in that we have now frittered away the opportunity, by taking clear decisions in the Council, to give a sign to a European busi ness community which is increasingly beginning to doubt the likelihood of European integration. | Dabei hat sich leider erneut gezeigt, daß trotz vieler Bekenntnisse zur Notwendigkeit, den Binnenmarkt nachhaltig zu stärken und diesem Ziel wieder durch überzeugende Entscheidungen Glaubwürdigkeit zu verleihen, es nicht möglich war, die notwendigen Verfahrensentscheidungen zu treffen und die Weisung auszuführen. |
Today a child is born Firstly, his parents, impatient and worried, wonder what they will do with him secondly, they do not depend on his assistance, their old age being taken care of by the State thirdly, the family inheritance is no longer passed on but is frittered away, as we all know. | Alle Lehrer, alle Schüler, alle Studenten sollen gemeinsam nach der Definition dieses Nenners suchen und damit nach der Definition unserer besonderen nationalen Figenschaften. |