Translation of "frostbite" to German language:
Dictionary English-German
Frostbite - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Oh, frostbite, huh? | Oder willst du Frostbeulen haben? |
This is some severe frostbite on the feet, severe frostbite on the nose. | Das sind schwere Erfrierungen an den Füßen, schwere Erfrierungen an der Nase. |
I think you got frostbite. | Du hast Erfrierungen. |
Your frostbite is getting worse. | Die Erfrierungen werden schlimmer. |
No no, I think it's frostbite. | Das sind Erfrierungen. Was? |
No, you can't get frostbite that fast. | So schnell geht das nicht. |
I had frostbite in my left big toe. | Mein linker großer Zeh hatte Erfrierungen. |
International Falls, in the series, was nicknamed FrostBite Falls . | Verbunden werden beide Orte durch die Fort Frances International Falls International Bridge. |
In cold environments, socks decrease the risk of frostbite. | Loose Socks Mode japanischer Schülerinnen in den 90ern. |
In the battle of Suomussalmi, many Soviet soldiers died of frostbite. | Den finnischen Truppen gelang es in diesem Sektor, die sowjetische 139. |
If the frostbite has gone on untreated, they may fall off. | Dies ist sehr schmerzhaft und oft bilden sich Ödeme. |
The three men all suffered at times from snow blindness, frostbite and, ultimately, scurvy. | Unzweifelhaft ist, dass alle drei Männer zunächst an zeitweiliger Schneeblindheit, Erfrierungen und schließlich auch an Skorbut litten. |
Bonatti and Mehdi survived, but Mehdi was hospitalized for months and suffered amputations for frostbite. | Es war vereinbart worden, dass Bonatti und Mehdi Sauerstoffflaschen in ein Zeltlager auf 8100 Meter Höhe bringen sollten. |
When the couple had returned home, the man had frostbite, and the woman had heatstroke. | Als das Paar wieder nach Hause kam, hatte der Mann Frostbeulen und die Frau einen Hitzeschlag. |
In fact, it's all about frostbite and having difficulty walking, and difficulty breathing cold, challenging circumstances. | Tatsächlich dreht sich alles um Erfrierungen und Schwierigkeiten beim Laufen und Atembeschwerden Kälte, herausfordernde Bedingungen. |
Tom's foot had to be amputated after it had become infected with gangrene following a severe frostbite. | Toms Fuss musste amputiert werden, nachdem im Gefolge einer Erfrierung eine gangränöse Infektion aufgetreten war. |
Frostbite is most likely to happen in body parts farthest from the heart and those with large exposed areas. | In Kriegszeiten ist Erfrieren eine der häufigsten Todesursachen in kalten Regionen. |
During the summit team Zbigniew Trzmiel and Krzysztof Pankiewicz, Trzmiel reached a height of 7800 m. The assault was interrupted because of frostbite. | Etwa so hoch war vor ihnen auf derselben Route nur der Pole Zbigniew Trzmiel bei seinem Winterversuch 1997 gestiegen. |
Although it can be rather successful on a person on fire, its use should be avoided where possible as it can cause frostbite and suffocation. | Bei Pkw sollte man zumindest einen 2 kg Löscher mitführen, da mit einem kleineren welche ebenfalls im Handel sind eine ungeübte Person kaum einen Löscherfolg erzielen kann. |
During the desperate retreat that followed, three famous German mountaineers, Uli Wieland, Willo Welzenbach and Merkl himself, and six Sherpas died of exhaustion, exposure and altitude sickness, and several more suffered severe frostbite. | Später kamen Willy Merkl, wiederum Expeditionsleiter, und die schon vorher einer breiten Öffentlichkeit bekannten deutschen Bergsteiger Willo Welzenbach und Uli Wieland sowie mehrere einheimische Sherpas am Südostgrat des Berges auf über Höhe im Schneesturm ums Leben. |
After suffering from severe frostbite on the Eastern Front in early 1943, he served as an Offizier für wehrgeistige Führung ( Nationalsozialistischer Führungsoffizier (NSFO), political officer) at the antiaircraft artillery school in Altenstadt Air Base, near Schongau. | Juni 1944 zum Oberleutnant befördert worden war, wurde er im selben Jahr Chef der Stabsbatterie und Offizier für wehrgeistige Führung (seit Ende November 1943 als Nationalsozialistischer Führungsoffizier (NSFO) bezeichnet) an der Flak Artillerie Schule IV in Altenstadt. |