Translation of "frustrated expenses" to German language:
Dictionary English-German
Expenses - translation : Frustrated - translation : Frustrated expenses - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I was frustrated. | Ich war frustiert. |
Tom is frustrated. | Tom ist frustriert. |
Everybody felt frustrated. | Also war jeder frustriert. |
A Frustrated Commission | Einefrustrierte Kommission |
It frustrated them. | Sie waren enttäuscht. |
Only frustrated people smoke too much, and only the lonely are frustrated. | Nur frustrierte Menschen rauchen zu viel, und nur einsame Menschen sind frustriert. |
I'm confused and frustrated. | Ich bin verwirrt und frustriert. |
I was quite frustrated. | Ich war ziemlich frustriert. |
I am very frustrated. | Ich bin total frustriert. |
So, I get frustrated. | Das frustrierte mich sehr. |
They have six good feelings. Happy, happy, excited, oh shit, frustrated, frustrated, overwhelmed, depressed. | Es ist, als fühlen sie sich glücklich, glücklich, aufgeregt, oh Mist, frustriert, frustriert, überwältigt, deprimiert. |
Frustrated, the woman gives in. | Frustriert stimmt die Frau zu. |
Cafe Salemba is frustrated too | Auch Cafe Salemba ist frustriert |
Tom is probably still frustrated. | Tom ist wahrscheinlich immer noch frustriert. |
Mary said she felt frustrated. | Maria sagte, sie sei frustriert. |
This frustrated and confused me | Dies frustierte und irritierte mich. |
And teachers are also frustrated. | Und die Lehrer sind auch frustriert. |
Here's one such frustrated scientist, | Hier ist so ein frustrierter Wissenschaftler, |
Mission expenses, travel expenses and incidental expenditure | Dienstreise Nebenkosten |
Those who oppose Allah and His Messenger shall be frustrated just as those before them were frustrated. | Gewiß, diejenigen, die sich ALLAH und Seinen Gesandten widersetzen, wurden niedergemacht, wie diejenigen vor ihnen niedergemacht wurden. |
Surely those who oppose God and His Messenger shall be frustrated as those before them were frustrated. | Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die Allah und Seinem Gesandten zuwiderhandeln, werden niedergeworfen, wie diejenigen vor ihnen niedergeworfen worden sind. |
Those who oppose Allah and His Messenger shall be frustrated just as those before them were frustrated. | Und für die Ungläubigen wird es schmerzhafte Strafe geben. Gewiß, diejenigen, die Allah und Seinem Gesandten zuwiderhandeln, werden niedergeworfen, wie diejenigen vor ihnen niedergeworfen worden sind. |
Surely those who oppose God and His Messenger shall be frustrated as those before them were frustrated. | Diejenigen, die sich Gott und seinem Gesandten widersetzen, werden niedergeworfen, wie die niedergeworfen wurden, die vor ihnen lebten. |
Those who oppose Allah and His Messenger shall be frustrated just as those before them were frustrated. | Diejenigen, die sich Gott und seinem Gesandten widersetzen, werden niedergeworfen, wie die niedergeworfen wurden, die vor ihnen lebten. |
Surely those who oppose God and His Messenger shall be frustrated as those before them were frustrated. | Gewiß, diejenigen, die sich ALLAH und Seinen Gesandten widersetzen, wurden niedergemacht, wie diejenigen vor ihnen niedergemacht wurden. |
expenses | Ausgaben |
expenses | 099 0,89 |
Expenses | Kosten |
Expenses | Artikel 17 Nachträglich ausgestellte Warenverkehrsbescheinigung EUR.1 |
(Expenses) | Die Ausgaben des Sekretariats, die Veröffentlichungen und Mitteilungen einschließen, sowie die Kosten, welche dem Präsidenten und dem Vizepräsidenten der Kommission bei der Wahrnehmung von Aufgaben im Namen der Kommission zwischen den einzelnen Kommissionssitzungen entstehen, werden festgestellt und aus dem Haushalt der Kommission gezahlt. |
Expenses | Artikel 14 |
Expenses | Ausgaben |
Expenses | Artikel 13 |
Expenses | Artikel 14 |
Expenses | Die Kosten für die Organisation der Sitzungen und für die Vervielfältigung der Unterlagen werden direkt von der Vertragspartei getragen, welche die Sitzung ausrichtet. |
Expenses | In diesem Fall berät sich die ersuchte Behörde mit der ersuchenden Behörde, um zu entscheiden, ob die Amtshilfe unter bestimmten von der ersuchten Behörde festgelegten Voraussetzungen oder Bedingungen geleistet werden kann. |
Expenses | Die Kosten für den Dolmetscherdienst in den Sitzungen und für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen sowie sonstige Kosten für die Organisation der Sitzungen werden von der Vertragspartei getragen, die die Sitzung ausrichtet. |
Expenses | Die Kosten für den Dolmetscherdienst während der Sitzungen und für die Übersetzung und Vervielfältigung von Unterlagen sowie sonstige Kosten für die Organisation der Sitzungen werden von der Vertragspartei getragen, die die Sitzungen ausrichtet. |
Expenses | Aufwendungen |
People therefore feel frustrated and powerless. | Aus diesem Grund macht sich bei den Menschen ein Gefühl der Frustration und Machtlosigkeit breit. |
You are frustrated with your work. | Du bist über deine Arbeit frustriert. |
The US is, perhaps, equally frustrated. | Ebenso frustriert sind wahrscheinlich die USA. |
I know that Tom is frustrated. | Ich weiß, dass Tom frustriert ist. |
Tom seems to be feeling frustrated. | Tom scheint frustriert zu sein. |
Tom seems to be feeling frustrated. | Tom wirkt frustriert. |
Related searches : Get Frustrated - Was Frustrated - Deeply Frustrated - Feeling Frustrated - Feel Frustrated - Frustrated About - Frustrated With - Gets Frustrated - Totally Frustrated - Are Frustrated - Became Frustrated