Translation of "furious" to German language:


  Dictionary English-German

Furious - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lord Belladon was furious, simply furious.
Sie wollen doch, dass wir beide heiraten.
And I was just fucking furious, furious.
Ich war verdammt sauer, verdammt sauer.
And I was just fucking furious, furious. OK?
Ich war verdammt sauer, verdammt sauer. Okay?
He's furious.
Es ruft der Tobsüchtige.
He was furious.
Er war außer sich vor Wut.
Are you furious?
Bist du wütend?
I was furious.
Ich war wütend.
Tom was furious.
Tom war wütend.
Tom is furious.
Tom ist wütend.
Tom got furious.
Tom wurde wütend.
Tom looks furious.
Tom sieht wütend aus.
Tom looks furious.
Tom schaut wütend.
He became furious.
Er wurde rasend.
Tom became furious.
Tom wurde rasend.
He got furious.
He got furious.
He is furious
Bestrafen.
Frankly, I'm furious.
Offen gesagt wütend.
I was furious.
Er war sehr wütend. Du hast ihn ja selbst gesehen.
I'm just furious.
Ich bin wütend.
Tom will be furious.
Tom wird wütend sein.
My mother was furious.
Meine Mutter war fuchsteufelswild.
I'm furious with Tom.
Ich bin wütend auf Tom.
Agricultural organizations were furious.
Die landwirtschaftlichen Organisationen reagierten wütend.
Schnarzan will be furious.
Schnarzan wird sonst noch wütend werden.
Mother's furious about it.
Mutter ist empört darüber.
I'm furious with you.
Ich bin sehr wütend auf dich.
Oh, he'd be furious.
Oh, er wäre wütend.
He will be furious.
Er wird wütend sein.
They don't know you're furious.
Sie wissen nicht, dass du wütend bist.
He is furious with anger.
Er kocht vor Wut.
You're gonna make me furious!
Du bringst mich noch auf die Palme!
The evil empire is furious.
Das Reich des Bösen ist sehr erbost!
Good Lord! She'll be furious!
Wo fahren wir denn hin?
I am furious with you.t
Henri! Ich bin wütend auf dich.
He covered her with furious kisses.
Er bedeckte sie mit schäumenden Küssen.
The latter were the most furious.
Die letztern namentlich waren am wüthendsten.
It aggregates a few furious comments.
Es versammelt eine Reihe wütender Kommentare
Tom looked like he was furious.
Tom wirkte wütend.
Mary sat up in bed furious.
Mary setzte sich im Bett wütend.
I'm afraid that Shubin was furious.
Ich fürchte, Shubin war rasend vor Wut.
The Dean's furious. He's waxing wroth!
Der Dekan wird langsam ungemütlich.
Does it make Daddy jealous? Furious.
Ist Daddy eifersüchtig?
I told you he'd be furious!
Ich wusste, er würde sich das nicht gefallen lassen!
I'm just... so furious with myself.
ich habe früher nie getrunken. Aber jetzt, wo ich nicht mehr lange lebe, es dauert nur noch ein halbes Jahr,
Moscow's reaction at the time was furious.
Moskaus Reaktion zu der Zeit war wutentbrannt.

 

Related searches : Furious With - Make Furious - Furious Fight - Feel Furious - Furious About - Become Furious - Get Furious - Furious Row - Furious Pace - I Was Furious - I Am Furious - To Be Furious - Fast And Furious