Translation of "gained experience" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The Europeans have gained experience with Cyprus. | Die Europäer haben mit Zypern ihre Erfahrungen gemacht. |
You have gained a great deal of experience. | Sie haben eine Menge Erfahrungen gesammelt. |
the knowledge gained from practical experience during cultivation | Erkenntnisse aus den praktischen Erfahrungen während des Anbaus, |
It is in individual workplaces that experience is gained. | Die Erfahrungen werden an den jeweiligen Arbeitsplätzen gemacht. |
They have gained experience and have also had some success. | Sie haben Erfahrungen gesammelt und waren auch erfolgreich. |
By this time, the band had already gained some live experience. | Zu dieser Zeit hatten die Gruppe bereits einige Live Erfahrung gesammelt. |
Based on the experience gained within the last two years, the | In fünf Fällen dauert die Beratung noch an die restlichen 14 Ersuchen wurden vom Ausschuß für Arzneispezialitäten als nicht zweckdienlich erachtet. |
Impressions gained directly from experience are always better than voluminous reports. | Direkt erworbene Eindrücke sind allemal besser als dicke Papierberichte! |
Much experience has been gained since the adoption of that Decision. | Seit Verabschiedung dieser Entscheidung wurden viele Erfahrungen gesammelt. |
His first musical experience Chris von Rohr gained at his parents piano. | Am Piano seiner Eltern knüpfte von Rohr seinen ersten bewussten Kontakt zur Musik. |
The experience gained from recent reforms in some countries was also discussed. | Auch die Erfahrungen aus den Reformen in einigen Mitgliedstaaten wurden erörtert. |
The new models will be evaluated when more experience has been gained. | Erst wenn umfangreichere Erfahrungen vorliegen, wird eine Evaluation der neuen Modelle erfolgen. |
Battersby information where we can benefit considerably from the practical experience gained. | Die Tatsache, daß wir mit der Sowjetunion Mitunterzeichner waren, ist von großer politischer Bedeutung. |
In the light of the good experience that has been gained here | Es genügt, wenn Sie die drei Erklärungen von 1982 nachlesen, um sich da von zu überzeugen. |
In 1331 he gained some experience of warfare in Italy with his father. | 1331 begab er sich nach Italien, wo sein Vater Johann weitreichende Pläne verfolgte. |
She plays piano, guitar and keyboards and gained theatrical experience as a singer. | Sie spielt Klavier, Gitarre, Schlagzeug und Keyboard und sammelte Bühnenerfahrung als Sängerin. |
The experience I gained through school quickly got me ahead as a professional. | Durch die im Studium gesammelten Erfahrungen konnte ich mich sehr schnell als Profi etablieren. |
Abstract recognise diplomas and certificates of qualifications, including accreditation of skills gained through experience | Anerkennung von Abschlüssen und Befähigungsnachweisen und Anrechnung erworbener Erfahrungen, |
The proposal will, of course, build on experience gained from the first programme. | Der Vorschlag wird selbstverständlich auf den Erfahrungen des ersten Programms aufbauen. |
Candidates who have gained their practical experience abroad have only to provide proof of a further year's professional experience in Liechtenstein. | Anwärter, die ihre praktische Erfahrung im Ausland erworben haben, müssen in Liechtenstein nur noch ein weiteres Jahr beruflicher Tätigkeit nachweisen. |
The experience gained in this way will naturally come in useful at subsequent stages. | Die dabei gewonnenen Erfahrungen werden natürlich auch in den folgenden Phasen sehr von Nutzen sein. |
do not automatically exclude qualifications or experience gained in other countries without careful examination | Im Ausland erworbene Qualifikationen oder Erfahrungen dürfen nicht automatisch ohne sorgfältige Prüfung verworfen werden. |
The Commission is also attempting to build on experience gained in the Member States. | Die Kommission versucht auch, an die Erfahrungen in den Mitgliedstaaten anzuknüpfen. |
the experience gained from the implementation of HACCP based systems pursuant to Article 5 | den bei der Anwendung von HACCP gestützten Systemen gemäß Artikel 5 gesammelten Erfahrungen |
What better advocate is there than one who speaks with conviction gained from personal experience? | Könnte es einen besseren Fürsprecher geben, als jemanden, der aus der Überzeugung der eigenen Erfahrung spricht? |
Building on the experience gained, this working method will be refined and applied wherever possible. | Aufbauend auf dieser Erfahrung wird die Vorgehensweise verfeinert und überall dort eingesetzt, wo dies möglich ist. |
a sound technical and vocational training, or sufficient expertise gained through experience of relevant activities, | a gründliche fachliche und berufliche Ausbildung oder ausreichende Fachkenntnisse aufgrund von Erfahrungen aus relevanten Tätigkeiten, |
Experience gained during the first years of applying this new provision will be assessed below. | Auf die Erfahrungen, die in den ersten Jahren ihres Bestehens mit dieser neuen Vorschrift gemacht wurden, wird weiter unten eingegangen. |
The experience we have now gained is infin itely more fruitful than our former innocent enthu siasms. | Die geschmähte Guillotine funktionierte dort in merkwürdigen Schlupfwinkeln. |
The local councils and regions where the money ends up have since gained practical experience. | Die Gemeinden und Regionen, denen die Gelder zugewiesen werden, haben inzwischen praktische Erfahrungen gesammelt. |
We can benefit from practical experience gained in ports such as my home town, Rotterdam. | Dabei können wir uns die praktischen Erfahrungen zunutze machen, die in den Häfen inzwischen gesammelt worden sind, unter anderem in der Stadt, in der ich wohne, in Rotterdam. |
We have now gained some experience in liberalisation thanks to the English and Dutch models. | Mit der Liberalisierung nach englischem und niederländischem Modell haben wir inzwischen einige Erfahrungen gesammelt. |
Experience gained in the application of the Directive has made it possible to identify specific shortcomings. | Aufgrund der bei der Anwendung der Richtlinie gewonnenen Erfahrungen war es möglich, spezifische Defizite zu ermitteln. |
Based on the experience gained in the implementation of the current strategy, the following points arise | Aufgrund der Erfahrungen aus der Umsetzung der derzeitigen Strategie kann Folgendes festgestellt werden |
New euro area members can certainly benefit from the experience gained during the 2002 cash changeover . | Die neuen Mitglieder des Euro Währungsgebiets werden sicherlich von der Erfahrung profitieren können , die im Zusammenhang mit der 2002 durchgeführten Bargeldumstellung gemacht wurde . |
An experience of a netizen has gained attention in the last week on a Korean website. | Sie war eine so gute Rednerin, dass sie in 30 Sekunden den Inhalt von vier Din A4 Seiten vortrug. |
Over 50 years, experience has been gained with the clinical use and safety of calcium folinate. | Mit der klinischen Anwendung und Sicherheit von Calciumfolinat liegt eine 50 jährige Erfahrung vor. |
In the meantime experience has also been gained with PPP projects in a number of countries. | Mittlerweile gibt es auch Erfahrungen mit ÖPP Projekten in einer Reihe von Ländern. |
Mr Balfour. Mr President, with the experience which we have gained since October 1978, when a | Zweitens wende ich mich den Bemühungen der Kommission zu, die NGI Verwaltung flexibler zu gestal |
using means proportionate to the desired specific objectives and particularly in the light of experience gained | Einsatz von Mitteln, die insbesondere in Anbetracht der bisherigen Erfahrungen, den jeweiligen Zielen angemessen sind |
In the light of the experience gained, it is appropriate to extend the nine month period. | Aufgrund der gemachten Erfahrungen empfiehlt es sich, diesen Neunmonatszeitraum zu verlängern. |
After some military service, from 1978 to 1990 he gained experience at the Niemeyer company in Riesenbeck. | Von 1978 bis 1990 war Laumann als Maschinenschlosser bei der NIEMEYER Agrartechnik GmbH in Hörstel Riesenbeck tätig. |
We have already gained excellent experience of the agricultural accountancy data network over the past 15 years. | Markozanis. (GR) Herr Präsident! |
The frequency of the samples should be reviewed each year in the light of the experience gained. | Die Häufigkeit der Probenahme sollte jedes Jahr anhand der gesammelten Erfahrungen überprüft werden. |
The frequency of the samples should be reviewed each year in the light of the experience gained. | Die Anzahl der Proben sollte jedes Jahr anhand der gesammelten Erfahrungen überprüft werden. |
Related searches : Experience Gained - Gained Practical Experience - He Gained Experience - Gained International Experience - Experience Gained During - She Gained Experience - Gained Professional Experience - Experience I Gained - Gained Experience Abroad - Gained Vast Experience - I Gained Experience - Gained Extensive Experience - Have Gained Experience - Gained Valuable Experience