Translation of "galvanic couple" to German language:


  Dictionary English-German

Couple - translation : Galvanic - translation : Galvanic couple - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is there some way that we could construct a battery or a galvanic cell?
Gibt es eine Möglichkeit, dass wir eine Batterie oder eine galvanische Zelle bauen könnten?
It keeps it from getting negative, and then our galvanic cell can keep operating.
Es erhält es weiterhin, davon das es negativ wird und dann kann unsere galvanische Zelle weiter funktionieren.
You take the patient and show him pictures on the screen and measure his galvanic skin response.
wenn man diesem Patienten Bilder auf dem Monitor zeigt und dabei seine elektrodermale Aktivität misst?
If you don't know what a galvanic cell is, it's what we're about to construct right now.
Wenn ihr nicht wisst, was eine galvanische Zelle ist, dann ist es etwas, was wir gerade dabei sind in diesem Moment zu bauen.
From an original plate , which is usually made of copper , the printing plates are made by means of a galvanic bath .
Von einer Originalplatte , die gewöhnlich aus Kupfer besteht , werden die Druckplatten mittels eines galvanischen Bades abgeformt .
Couple
Paar
Hospital couple.
Krankenhaus Paar.
Couple millions?
Einige Millionen?
A couple.
Ein paar.
A couple.
2. Ich führe.
A couple?
An den Rest der Nacht erinnere ich mich nicht mehr.
Nice couple?
Wie bitte?
Then there is another couple, there is a Brazilian couple.
Dann gibt es da dieses andere Paar, ein brasilianisches Paar.
But a couple of weeks are a couple of weeks!
Aber ein paar Wochen sind ein paar Wochen!
A couple more.
Und noch einige.
So a couple.
Also ein paar.
Here's a couple.
Dieses Pärchen
Here's another couple.
Hier ein anderes Pärchen.
Here's another couple.
Und noch ein Paar.
Couple of lightweights.
Dünnbrettbohrer.
Couple of schooners.
2 Bier.
Couple of months?
Ein paar Monate?
Couple days ago.
Seit ein paar Tagen.
A handsome couple.
Ein hübsches Paar.
Hmm... handsome couple.
Hübsches Paar.
Very nice couple.
Ein hübsches Paar!
Couple of spoonfuls.
Zwei Löffel.
Very decent couple.
Sehr anständiges Paar.
That young couple...
Ach ja, die beiden Kinder...
Couple of gallons.
Ein paar Liter.
They go from a couple of inches to a couple of feet.
Sie sind von wenigen Zentimetern bis hin zu ein paar Metern lang.
Now, what happens if you show this patient? You take the patient and show him pictures on the screen and measure his galvanic skin response.
Was passiert nun, wenn man diesem Patienten wenn man diesem Patienten Bilder auf dem Monitor zeigt und dabei seine elektrodermale Aktivität misst?
wastes from chemical surface treatment and coating of metals and other materials (eg. galvanic processes, zinc coating processes, pickling processes, etching, phosphatiing, alkaline degreasing, anodising)
Abfälle aus der chemischen Oberflächenbearbeitung und Beschichtung von Metallen und anderen Werkstoffen (z. B. Galvanik, Verzinkung, Beizen, Ätzen, Phosphatieren, alkalisches Entfetten und Anodisierung)
Most higher quality instruments are designed to prevent or reduce galvanic corrosion between any steel in the valves and springs, and the brass of the tubing.
ISBN 978 3 89479 836 9 Weblinks http www.phys.unsw.edu.au jw brassacoustics.html harmonics (Tonerzeugung) Einzelnachweise
She sortied from Pearl Harbor on 10 November with the main body of the Southern Attack Force for Operation Galvanic , the invasion of the Gilbert Islands.
November 1942 um als Teil der Southern Attack Force an der Wiedereroberung der Gilbert Inseln ( Operation Galvanic ) teilzunehmen.
It had developed its own technology for treating photographic and galvanic waste (ECO option) and recovering valuable materials from this waste (including precious metals and obsidian).
Dieses Unternehmen hat seine eigene Technologie für die Behandlung von Abfällen aus galvanischen Betrieben und fotografischen Prozessen ( Öko Option ) sowie für die Rückgewinnung von Wertstoffen aus diesen Abfällen (u. a. Edelmetalle und Obsidian) entwickelt.
Who's the happy couple?
Wer ist das glückliche Paar?
What a charming couple!
Was für ein reizendes Paar!
The couple later separated.
Juli 2001 Einzelnachweise
A couple of bugfixes
Diverse Fehlerkorrekturen
A couple of days.
Ein paar Tage...
A couple of friends.
Ein paar Freunde.
A couple of kids!
Der hieß Grunwalski.
Well, there's a couple.
Da gibt es einige.
Let's be a couple.
Lass uns ein Paar sein.

 

Related searches : Galvanic Separation - Galvanic Battery - Galvanic Cell - Galvanic Pile - Galvanic Isolator - Galvanic Plating - Galvanic Skin - Galvanic Protection - Galvanic Attack - Galvanic Coupling - Galvanic Insulation - Galvanic Treatment