Translation of "gambled" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
He gambled and lost. | und loste und verlor dabei. |
He gambled and lost. | Er warf Lose und wurde einer der Unterlegenen. |
He gambled and lost. | Dann loste er, dann war er von den Verlierern, |
Tom gambled away his life savings. | Tom hat seine Ersparnisse verspielt. |
Thought you said you never gambled. | Du hast doch gesagt, du spielst nicht. |
I've gambled on your loving me. | Ich habe auf deine Liebe gesetzt. |
Look here, Geoff, the boys gambled and he lost. | Ach, Geoff, die Jungs haben gelost und er verlor. Lass ihn gehen. |
I gambled more to make up for my losses. | Dann habe ich mehr gesetzt. |
She gambled and lost the company's money, the comrades' money! | Sie hat unser ganzes Geld verspielt. Die Theaterkasse. 40.000 Franc. |
I give up, Bertha. I never gambled in all my life. | Mit Glücksspiel hatte ich nie etwas am Hut. |
You gambled on getting a confession, and you didn't get it. | Sie haben auf ein Geständnis gesetzt. Das blieb aus. |
Tom gambled away all of the money that his grandfather gave him. | Tom hat das ganze Geld, das sein Großvater ihm gegeben hat, verspielt. |
Tom gambled away all of the money that his grandfather gave him. | Tom verspielte alles Geld, das sein Großvater ihm gegeben hatte. |
We gambled it away, we screwed up, the doctor arrives too late | Wir ham's verzockt, verbockt, der Doktor kommt zu spät |
For the first time in my life, I've gambled and I've danced. | Zum 1. Mal in meinem Leben hab ich gespielt und getanzt. |
You've thrown your career away on a long shot and gambled away our happiness. | Du hast deine Karriere aufgegeben und unser Glück verspielt. |
Tom only found out after his mother's death that she had gambled away his inheritance. | Tom erfuhr erst nach dem Tode seiner Mutter, dass diese sein Erbe verspielt hatte. |
Well, he may have had his faults... but at least when he gambled, he won. | Er mag seine Fehler gehabt haben, aber beim Spielen gewann er wenigstens. |
After all, the king has staked all and gambled his own throne by taking over power. | Schließlich hat der König alles riskiert und seinen eigenen Thron aufs Spiel gesetzt, als er die Macht übernahm. |
It was the arrogance of power which gambled with the acceptance of European unification by our citizens. | Das war die Arroganz der Macht, die die Akzeptanz der europäischen Einigung durch die Bürger aufs Spiel setzt. |
The investment division of the bank had gambled on subprime securities and was forced to write off billions. | Die Investmentsparte der Bank hatte sich mit Subprime Papieren verzockt und musste Milliarden abschreiben. |
A UBS trader in London had bypassed all the bank's security systems and gambled away around 1.7 billion Euros. | Ein Händler der UBS in London hatte alle Sicherungssysteme der Bank umgangen und rund 1,7 Milliarden Euro verzockt. |
Now our health is to be gambled with frivolously through the scheme to increase the fat content of milk. | Nun soll unsere Gesund heit auch durch den Plan, die Fettkonzentration der Milch zu steigern, leichtfertig aufs Spiel gesetzt wer den. |
That is why they do not, under any circumstances, want to see their pensions gambled on the stock exchange. | Deshalb wollen sie auf keinen Fall ihre Rente an der Börse verspielen. |
I'm the only man under the rank of marquis who ever gambled ten years at White's Club and kept his estate out of the hands of the moneylenders. | Vergiss nicht, dass ich weit und breit der einzige Mann von Rang bin, dem es gelungen ist, das Land aus den Fängen der Geldverleiher zu befreien! |
In this case, too big to fail financial institutions had perverse incentives if they gambled and succeeded, they walked off with the profits if they lost, the taxpayer would pay. | In diesem Fall waren es perverse Anreize bei jenen Finanzinstitutionen, die zu groß sind, um sie scheitern zu lassen. Wenn sie zockten und gewannen, streiften sie die Profite ein wenn sie verloren, mussten die Steuerzahler einspringen. |
While John of Gaunt had gambled on an early decisive battle, the Castilians were in no hurry to join battle, and he began to experience difficulties keeping his army together and paying it. | John of Gaunt widersetzte sich deren Herrschaft, er beteiligte sich am politischen Aufruhr der Magnaten, doch war er vorsichtig genug, sich nicht offen als Gegner des Königs und dessen Günstlinge zu zeigen. |
And from this point of view the decision to defer to better times the second phase of the European Monetary System, on which the European Council on several occasions gambled its own credibility, is parti cularly disappointing. | Und dieses Instrument muß meines Erachtens nun mit größter Eile, und zwar nicht nur aus Sicherheitsgründen, sondern vor allem aus rein ökonomischen Gründen eingesetzt werden. |
In addition, closer cooperation is being gambled on heavily but it is being forgotten that this would require the establishment of a multi speed Europe which would inevitably have a hard core and an unacceptable political directorate. | Auf der anderen Seite wird immer mehr die verstärkte Zusammenarbeit ins Spiel gebracht, ohne jedoch zu erwähnen, daß man mit ihr ein Europa der unterschiedlichen Geschwindigkeiten sanktionieren würde, was unvermeidlich mit einem harten Kern und einem unannehmbaren politisches Direktorium verbunden wäre. |
And just as things had calmed down and UBS looked like it would start to turn things around, along came a disastrous rogue trader. A single trader gambled away 1.7 billion Euros before the bank noticed something was wrong. | Und gerade als es wieder etwas ruhiger wurde, gerade als man dachte, jetzt werde die UBS es schon wieder hinbekommen, da folgt diese unselige Händler Geschichte Ein einzelner Händler verzockt 1,7 Milliarden Euro, bevor die Bank merkt, dass etwas schiefläuft. |
In the event of an increase in a commodity s price, a finance minister who has done a perfect job of hedging export price risk on the futures market will suddenly find himself accused of having gambled away the national patrimony. | Im Falle eines Anstiegs des Rohstoffpreises könnte sich ein Finanzminister, der zwar das Exportpreisrisiko mustergültig auf dem Futures Markt abgesichert hat, plötzlich mit Anschuldigungen konfrontiert sehen, wonach er den nationalen Besitzstand verspielt hat. |
Um, it's a carrot and dangle, it's like, oh well, you know if you'll give up your one and only youth, maybe someday you'll make money, right... it's um, I've known so many people who have gambled on start up lottery and got nothing. | Äh, es wie eine Karotte vor dem Mund hängen zu haben, es heißt naja, man gibt seine einzige Jugend auf, und vielleicht verdient man eines Tages Geld, richtig ... es ist äh, ich kenne so viele Menschen, die die Start up Lotterie gespielt und nichts bekommen haben. |