Translation of "get a piece" to German language:


  Dictionary English-German

Get a piece - translation : Piece - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

You should get yourself a top piece.
Sie sollten sich ein Toupet zulegen.
Get me a pencil and a piece of paper.
Geben Sie mir einen Stift und ein Blatt Papier.
Get me a A stick and a piece of cloth.
Bringt mir einen Stock und ein Stück Stoff.
Somebody get me a stick and a piece of cloth!
Jemand soll mir einen Stock und ein Stück Stoff bringen.
I wanted to get them to do a piece on it.
ich wollte, dass sie einen Beitrag daraus machten.
Here, she's trying to get a piece of meat out of a tube.
Hier versucht sie gerade, ein Stück Fleisch aus einem Röhrchen herauszuholen.
If you must fight, wait till I get you a piece ahead.
Wenn man kämpfen muss, warten, bis ich Sie ein Stück weiterkommen.
There must be some way I can get a piece of this.
Es muss doch möglich sein, davon was abzusahnen.
And if we get one, it'll be a great piece of luck.
Und wenn wir noch eins kriegen, dann haben wir großes Stück Glück gehabt.
Where did you get that piece of wire?
Woher hast du das Stück Draht?
Hey, Rock. Wait a minute. Let me get a pencil and a piece of paper.
Gib mir Papier und Bleistift, damit ich mir's notieren kann(!)
He had to break off a piece to get out of Egypt recently.
Er musste kurzlich aus Ägypten fliehen.
And you buy one, and maybe you get a real piece, and maybe not.
Und du kaufst eine, und vielleicht bekamst du ein echtes Werk, vielleicht aber auch nicht.
We'll get Lorraine out of here if I gotta do it a piece at a time.
Dafür sorge ich. Notfalls in Scheiben.
I wanted to get the Science Times to document this. I wanted to get them to do a piece on it.
Nun wollte ich, dass die Science Times alles dokumentierte ich wollte, dass sie einen Beitrag daraus machten.
I mean, don't get me wrong, it's a piece of shit, but it had a certain appeal.
Versteht mich nicht falsch, es ist ein Haufen Scheiße, aber es hat seinen Charme.
You speak your piece, I'll get Keefer to back you up.
Du sagst aus und Keefer wird es bestätigen.
So eventually, you get a piece so small, so tiny, that you can't cut it anymore.
Also letztendlich, erhalten Sie ein Stück das so klein, so winzig ist, dass Sie es nicht weiter zerschneiden können.
Each of the families that have sold their land now get a piece of land back.
Jede der Familen die ihr Land verkauft haben, bekommt nun ein Stück zurück.
I just happened to get my head in the way of a piece of flying tree.
Ich habe einfach nur meinen Kopf in den Weg von einem fliegenden Ast gehalten.
Did The Guardian s David Smith get away with this piece too easily?
Ist David Smith von The Guardian mit dem Artikel zu einfach davongekommen?
I'd get my trusty fowling piece and I'd blow him... to nothing!
Ich würde meine Flinte holen... und ihn in tausend Stücke schießen!
The public could get a piece of the history of life and the natural heritage is preserved.
Die Öffentlichkeit könnte ein Stück Naturgeschichte bekommen, und das Vermächtnis der Natur wird bewahrt.
You can't just run a magic piece of code and immediately get them all nice and shiny.
Man kann nicht irgendein Zauberprogramm ausführen und sie mal eben nett herrichten und blitzeblank polieren.
Get me a piece of stone, anything. It will help me drive the stake through their hearts.
Suchen Sie mir einen Stein oder etwas in der Art , damit ich ihnen den Pflock ins Herz treiben kann.
I figure when we get out there and get work, maybe get us a piece of growing land near water, it might not be so bad at that.
Ich denke, wenn wir dort drüben Arbeit und ein Stück Land mit Wasser finden, wird es uns nicht so schlecht gehen.
And for a long time now, I wanted to get Julia Gillard and Tony Abbott to sit down and get that piece of paper
Und lange Zeit wollte ich, dass Julia Gillard und Tony Abbott sich hinsetzen und ein Stück Papier nehmen,
If you do this, you get the last puzzle piece, which is water.
Wenn das getan ist, findet sich das letzte Puzzleteil. Das Wasser.
Don't worry about the dough, chum. Just get back here in one piece.
Kümmer dich nicht um die Kohle, Kumpel, komm lieber heil zurück.
One of the most important is that people get used to a particular piece of software over time.
Unter anderem, weil Menschen sich an eine Software gewöhnen.
I want you to get me a piece of cloth to cover this hat and match this dress.
Besorgen Sie mir einen Stoff, der zu meinem Kleid passt.
Choose a piece.
Auswählen.
A big piece!
Ein großes Stück!
2,000 a piece.
2.000 Dollar für jeden.
You all have a piece of cardboard and a piece of paper.
Sie haben alle ein Stück Pappkarton und ein Stück Papier,
Now, you've got every piece of evidence we need to get rid of them.
Sie haben jedes Beweisstück, das wir brauchen, um sie los zu werden.
Send me to the chair or get your kid back all in one piece.
Sie schicken mich auf den Stuhl oder Sie kriegen ihr Kind heil zurück.
A programmer in Edinburgh and a programmer in Entebbe can both get the same a copy of the same piece of software.
Ein Programmierer in Edinburgh und ein Programmierer in Entebbe können beide dieselbe eine Kopie desselben Teils der Software erhalten.
Piece by piece.
Stück um Stück.
So I decided to create a piece which is a self portrait piece.
Also beschloss ich, ein Selbstporträt zu schaffen.
If you cannot get to a piece of gold, think about getting an enemy to go there and get it. Even think about using an enemy's head as a bridge to get across a pit or precipice.
Falls ein Goldstück nicht erreicht werden kann, ist es manchmal möglich, einen Feind zum Sammeln zu bewegen und ihm das Gold hinterher wieder abzunehmen.
No. I guess Rosebud is just a piece in a jigsaw puzzle. A missing piece.
Ich glaube, Rosebud ist bloß ein Stein aus einem PuzzleSpiel, ein fehlender Stein.
Now there's a plate, and it would be really, really convenient to get a piece of pizza, then type a little bit, then ...
jetzt gibt es da einen Teller, und es wäre wirklich richtig bequem, ein Stück Pizza zu essen, dann ein bisschen zu tippen, dann
Marine piece A marine piece is a combination piece consisting of a rider (for ordinary moves) and a locust (for captures) in the same directions.
Musketier Einmal pro Partie kann der König eine andere Figur (außer den feindlichen König) wie eine gewöhnliche Dame schlagen.
A player moves a piece
Name

 

Related searches : Get A - Have A Piece - A Set Piece - Write A Piece - One A Piece - Of A Piece - A Little Piece - Take A Piece - Rest A Piece - Piece To Piece - Piece By Piece - Get A Call - Get A Chance