Translation of "get full control" to German language:


  Dictionary English-German

Control - translation : Full - translation : Get full control - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Full Print Job Control
Volle Kontrolle über Druckaufträge
Flap suspension control on full.
Fahrwerk voll ausgefahren.
Get the full picture
Das Uil eh ti gste in Kürze o
You'll get a full season.
Es wird eine ganze Saison geben.
Then get 'em under control.
Dann sorgen Sie für Disziplin.
You do not have full control over them.
du bist über sie kein Verfügender.
You do not have full control over them.
du hast aber keine Macht über sie
You do not have full control over them.
Du übst nicht die Oberherrschaft über sie aus.
You do not have full control over them.
Du hast sie nicht fest in der Hand.
I intend to get full marks.
Ich beabsichtige, die volle Punktzahl zu bekommen.
Let's get to the control room.
In den Kontrollraum.
We can get this under control.
Ich möchte da nicht übertreiben.
My Lord certainly has full control over your deeds.
Zweifelsohne, mein HERR ist allumfassend dessen, was ihr tut.
My Lord certainly has full control over your deeds.
Doch wahrlich, mein Herr umfaßt alles, was ihr tut.
My Lord certainly has full control over your deeds.
Gewiß, mein Herr umfaßt, was ihr tut.
My Lord certainly has full control over your deeds.
Mein Herr umfaßt, was ihr tut.
Print options for full control as provided by CUPS .
Druckoptionen vollständig, so wie sie von CUPS . bereitgestellt wird.
FADEC is equivalent to full authority digital engine control .
FADEC (7 9) siehe Volldigitale Triebwerksregelung (full authority digital engine control).
You won't get full price without him.
Du bekommst nicht den vollen Preis ohne ihn.
And get yourself filled full of holes?
Und dich durchlöchern lassen?
We've got to get control of ourselves.
Wir dürfen die Kontrolle nicht verlieren.
On the other hand, full of witty affair. control falls.
Auf der anderen Seite, voller witziger Affäre Kontrolle fällt.
They get these dossiers full of secret documents.
Sie bekommen so Dossiers für ihre geheimen Dokumente.
They get these dossiers full of secret documents.
Sie bekommen Dossiers voller geheimer Dokumente.
You wanna get your skull full of lead?
Willst du deinen Kopf voller Blei haben?
For control of the booze business. Get it?
Es geht um das Geschaft mit Alkohol, klar?
I command you to get control over yourself.
Ich befehle Euch Nehmt Euch zusammen.
Having established full control of traditional media, the Kremlin is now moving full speed into the virtual world.
Nachdem die traditionellen Medien völlig unter Kontrolle gebracht worden sind, nimmt der Kreml mit Höchstgeschwindigkeit Kurs auf die virtuelle Welt.
Almost no students get full marks in Chinese classics.
Nur wenige Schüler kriegen volle Punktzahl in chinesischer Klassik.
Almost no students get full marks in Chinese classics.
Nur wenige Schüler kriegen die volle Punktzahl im Fach Chinesische Klassiker .
We're going to try to get you full custody.
Wir werden versuchen, das alleinige Sorgerecht zu bekommen.
You will be able to get back Full House!
Du wirst in der Lage sein, Full House wiederzubekommen!
Anything we get... Cody's in for his full share.
Von allem, was wir erbeuten, steht Cody sein voller Anteil zu.
So we need to get the procedure under control.
Deshalb müssen wir das Verfahren in den Griff bekommen.
Obviously the Court of Auditors will also have full powers of control.
Es ist selbstverständlich, daß die Kontrolle durch den Rechnungshof ebenfalls in vollem Umfange ausgeübt wird.
It was the only way to get a full season.
Wir hätten sonst keine ganze Saison bekommen.
I get so full of nonsense when I'm around you.
Was habe ich nur, wenn ich dich sehe?
Get control over the majority of squares on the board.
Ziel des Spiels ist es, am Ende eine möglichst große Anzahl von eigenen Steinen auf dem Brett zu haben.
When you get angry so much, you totally loose control.
Wenn man so wütend ist, verliert man die komplette Kontrolle.
Never allow full control to any database for any user from the 'net!
Auf keinen Fall sollte man beliebigen Benutzern im Internet volle Zugriffsrechte auf eine Datenbank gewähren!
God has full control over His affairs but most people do not know.
Und ALLAH erfüllt zweifelsohne Seine Bestimmung. Doch die meisten Menschen wissen es nicht.
The Gaza border crossing into Egypt remains under the full control of Egypt.
B. für Studenten aus Gaza, die in Bir Zait studieren wollen.
This brought the full control to the mechanism in budget and personnel questions.
Jänner 2002 wurde die Nationalbibliothek in die Vollrechtsfähigkeit entlassen.
God has full control over His affairs but most people do not know.
Und Allah setzt das durch, was Er beschließt. Die meisten Menschen aber wissen es nicht.
God has full control over His affairs but most people do not know.
Und Allah ist in Seiner Angelegenheit überlegen. Aber die meisten Menschen wissen nicht.

 

Related searches : Get Full - Full Control - Get Control - Get Full Benefit - Get Full Attention - Get Full Access - Get Full Marks - Get Full Support - Gain Full Control - Full Process Control - Full Quality Control - With Full Control - Full Control Over - Take Full Control