Translation of "getting more from" to German language:


  Dictionary English-German

From - translation :
Von

Getting - translation : Getting more from - translation : More - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I've been talking about getting more from less for more.
Ich habe über mehr aus weniger für mehr gesprochen.
The monkey is getting more detailed information from these surfaces.
Der Affe erhält von diesen Oberflächen detailliertere Informationen.
Getting more and more here.
Wir werden hier immer mehr.
Getting more information
Erhalten weiterer Informationen
And therefore, ladies and gentlemen, this is the theme, getting more from less for more.
Und daher, meine Damen und Herren, ist das das Thema, mehr aus weniger für mehr zu bekommen.
They're getting more and more nervous.
Sie sind Frauen gegenüber so vorsichtig.
It's getting more and more sensational!
Das wird ja immer interessanter. Was macht das?
What s more, they re getting fan mail from all over the Muslim world.
Mehr noch, sie erhalten Zuschriften von Fans aus der gesamten muslimischen Welt.
And the crux of the matter was, however, getting more from less.
Und des Pudels Kern war jedoch, mehr aus weniger zu erzielen.
It's getting more connected.
Sie wird stärker verknüpft.
It's getting more difficult...
Es wird immer schwieriger.
I'm getting more and more gray hair.
Ich bekomme immer mehr graue Haare.
This is really getting more from less for more and more people, because these are all affordable treatments now.
Das ist wirklich mehr aus weniger für mehr und mehr Menschen, denn das sind jetzt alles bezahlbare Behandlungen.
So actually we are getting less from more for less and less people.
Daher bekommen wir weniger aus mehr für weniger und weniger Menschen.
Getting more people into work ,
Erhöhung der Zahl der Erwerbstätigen
You're getting more protons there.
Sie bekommen mehr Protonen gibt.
Globalization is getting more complex.
Globalisierung wird zunehmend komplexer.
Everything is getting more expensive. Only the excuses are getting cheaper.
Alles wird teurer, nur die Ausreden werden billiger.
It's getting more and more tense, he said.
Die Lage wird immer angespannter , sagte er.
They're gonna start getting more and more violent.
Die werden immer mehr und immer gewalttätiger!
But bullying is getting more and more prevalent.
Mobbing nimmt mehr und mehr zu.
The haves are getting more while the have nots are getting less.
Die Habenden kriegen mehr, während die Nichthabenden weniger bekommen.
The television serial is getting more and more interesting.
Die Fernsehserie wird von Mal zu Mal interessanter.
Look how you've wandered, getting more and more irritated.
Sieh dir das an. Du bist überall rumgewandert, zusehends verwirrter.
And that is where, ladies and gentlemen, this famous theme of getting more from less for more becomes important.
Und da ist es, meine Damen und Herren, wo das berühmte Motto, von mehr aus weniger für mehr wichtig wird.
I'm used to getting more sleep.
Ich bin an mehr Schlaf gewöhnt.
Tom should be getting paid more.
Tom sollte besser entlohnt werden.
Tom should be getting paid more.
Tom sollte eine bessere Bezahlung erhalten.
Tom should be getting paid more.
Tom sollte einen besseren Lohn erhalten.
Getting a little more technical now.
Wir werden jetzt etwas technischer.
I'm getting more field lines in.
Ich male mal ein paar mehr Linien ein
And I was getting more nervous.
Und ich wurde noch nervöser.
Nothing more than I'm getting now.
Nicht mehr, als was ich jetzt bekomme.
Besides, you're not getting 50 acres, you're only getting 35, more or less.
Außerdem kriegst du nicht 50, sondern 35 Morgen, mehr oder weniger.
As he gets older, he's getting more and more stubborn.
Je älter er wird, desto sturer wird er.
So this is only getting more and more positively charged.
So ist dies nur mehr und mehr positiv aufgeladen bekommen.
Getting away from here!
Von hier anhauen!
And I would also add, it is not only getting more from less for more by more and more people, the whole world working for it.
Und ich würde außerdem ergänzen, dass es nicht nur um mehr aus weniger für mehr geht, durch mehr und mehr Menschen, indem die ganze Welt dafür arbeitet.
And what's more, she's getting better, too.
Noch mehr, sie ist bald wieder ganz gesund.
Your questions are getting progressively more profound.
Deine Fragen werden zunehmend tiefgründiger.
And this change is getting more rapid.
Und diese Veränderung nimmt Fahrt auf.
You're getting all the time more stupid.
Du wirst immer dümmer. Jawohl, Herr Oberarzt.
The Exelon transdermal patches were also more effective than placebo in preventing dementia from getting worse.
Die transdermalen Exelon Pflaster zeigten im Hinblick darauf, eine Verschlechterung der Demenz zu verhindern, ebenfalls eine größere Wirksamkeit als das Placebo.
The Prometax transdermal patches were also more effective than placebo in preventing dementia from getting worse.
Die transdermalen Prometax Pflaster zeigten im Hinblick darauf, eine Verschlechterung der Demenz zu verhindern, ebenfalls eine größere Wirksamkeit als das Placebo.
That is our main problem, after all the conurbations are getting more crowded and the land is getting more empty.
Das ist doch das Problem Nr. 1 Die Ballungsräume werden immer stärker und das flache Land immer schwächer.

 

Related searches : Getting More - Getting From - Getting More Difficult - Getting More Challenging - Getting More Important - Are Getting More - Getting More Granular - Getting More Competitive - Getting More Information - Is Getting More - Getting More Done - Its Getting More - Getting More Intelligent - Getting Away From