Translation of "give hope" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Don't give up hope. | Gib die Hoffnung nicht auf. |
Never give up hope. | Gib niemals die Hoffnung auf! |
Just... Give up hope. | Gib einfach ... die Hoffnung auf. |
You give me hope. | Ihr gebt mir Hoffnung. |
Tom didn't give up hope. | Tom gab die Hoffnung nicht auf. |
You can't give up hope. | Du darfst nicht die Hoffnung aufgeben. |
Don't ever give up hope. | Gib niemals die Hoffnung auf! |
Don't ever give up hope. | Gebt niemals die Hoffnung auf! |
Don't ever give up hope. | Geben Sie niemals die Hoffnung auf! |
You shouldn't give up hope. | Man darf nie die Hoffnung aufgeben. |
They should give us hope. | Sie sollte uns Hoffnung geben. |
Just, give up hope and... | Dann gib einfach die Hoffnung auf ... |
I couldn't give up hope. | lch gab die Hoffnung nicht auf. |
We won't give up hope. | Wir werden Hoffnung nicht aufgeben. |
You must not give up hope. | Du darfst die Hoffnung nicht aufgeben. |
Previous generations should give you hope. | Frühere Generationen sollten euch Hoffnung geben. |
Well, enough to give me some hope. | Es besteht eine kleine Hoffnung. |
I don't want to give you hope. | Ich möchte Ihnen keine Hoffnung machen. |
But maybe me, I give out something better because I give them hope. | Aber vielleicht gebe ich etwas besseres, denn ich gebe ihnen Hoffnung. |
This should give us hope about the future. | Dies sollte uns Hoffnung für die Zukunft geben. |
I hope the Commission will give formal answers. | Ich hoffe, die Kommission wird formelle Antworten geben. |
And Russia s citizens must not give up hope. | Und die Russen dürfen die Hoffnung nicht aufgeben. |
We will give humanity hope for the future. | Wir werden der Menschheit wieder Hoffnung für die Zukunft geben. |
Give us some hope that it will happen. | Bitte machen Sie uns Hoffnung, dass das auch geschieht. |
Not yet, but don't give up hope, Olympe. | Nein. Aber gib die Hoffnung nicht auf. |
You mustn't give up hope. They're safe somewhere. | Lhre Familie ist in Sicherheil. |
You may give up hope for him now. | Ihr müsst diese Hoffnung begraben. |
I hope that you can give him the opportunity to give me a reply. | Hoffentlich werden Sie dem Kommissar noch die Möglichkeit zu einer Beantwortung meiner Frage geben. |
I hope the questions will give me an opportunity. | Ich werde das nun nicht weiter ausführen. |
Tell her there's no hope and to give up. | Sag ihr, dass es keine Hoffnung gibt und das sie aufgeben soll. |
Do not give them that sense of false hope. | Machen Sie ihnen keine falschen Hoffnungen. |
To inspire people, to give hope to some people. | Menschen zu inspirieren, einigen Menschen Hoffnung zu geben. |
I hope to give you an answer very quickly. | Ich hoffe, Ihnen gleich eine Antwort geben zu können. |
Does that give me hope for the year 2000? | Macht mich das hoffnungsvoll für das Jahr 2000? |
I hope she won't give us ostriches to eat. | Hoffentlich serviert sie uns keine Strauße. |
Having said that, I suppose we cannot give up hope. | Der EFRE schuf zwischen 1975 und 1981 457 000 neue Arbeitsplätze. |
What young generations have done before should give you hope. | Was junge Generationen vorhehr getan haben sollte euch Hoffnung geben. |
Hope is something that no one can give to you. | Hoffnung ist etwas dass niemand Ihnen geben kann. |
G D will give you confidence and hope and faith. | GD gibt Ihnen Vertrauen, Hoffnung und Glauben. |
We hope to give the data away at some stage. | Wir hoffen, diese Daten freigeben zu können. |
Hope is something that no one can give to you. | Hoffnung ist etwas, das dir niemand sonst geben kann. |
I hope that you will give this your support today. | Ich hoffe, dass Sie mir heute darin zustimmen werden. |
We must fight to give peace and hope a chance. | Wir müssen kämpfen, um dem Frieden und der Hoffnung eine Chance zu geben. |
Let us hope that the Union will meet their aspirations and give them fresh grounds for hope. | Das System, das Ihr Entschließungsantrag jetzt ins Auge faßt, teilt die gesetzgeberische Ge walt demgegenüber sehr zweckmäßig zwischen Rat und Parlament auf. |
It is up to us in this Parliament today to give hope. Hope is what Europe wants and hope is what the world wants. | Uns in diesem Hause obliegt es heute, Hoffnung zu wecken, denn Hoffnung ist es, was Europa braucht und was die Welt braucht. |
Related searches : Give Up Hope - Give You Hope - Give Hope That - Give Hope For - Strongly Hope - Raise Hope - Hope Chest - Dearly Hope - Vain Hope - Best Hope - Truly Hope - Really Hope