Translation of "given the flexibility" to German language:
Dictionary English-German
Flexibility - translation : Given - translation : Given the flexibility - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
He has also given the schools flexibility concerning when and perhaps how to introduce it. | Außerdem hat er den Schulen Flexibilität hinsichtlich des Zeitpunkts und der Art und Weise der Einführung eingeräumt. |
Another issue to be given an airing once again this year was the flexibility instrument. | Ein weiteres auch in diesem Jahr wieder diskutiertes Thema ist das Flexibilitätsinstrument. |
The need for flexibility is particularly important given the diversity of tasks carried out by the EMEA. | Angesichts der vielfältigen Aufgaben der Agentur kommt der Flexibilität eine besondere Bedeutung zu. |
So far, however, the Council has not given the green light for the use of the flexibility instrument. | Bisher hat der Rat jedoch kein grünes Licht für die Verwendung des Flexibilitätsinstruments gegeben. |
This difficult process must also be given more political support, and it is a pity that business must sacrifice flexibility for the sake of regulation, flexibility being the keyword in the sector. | Dieser komplizierte Prozess bedarf auch vermehrter Unterstützung von Seiten der Politik, und bedauerlicherweise muss die Wirtschaft bei der Flexibilität zugunsten der Kontrolle zurückstecken, obgleich Flexibilität als das Schlüsselwort des Sektors gilt. |
(8) The Commission should be given some flexibility as to the measures to take in case of insufficient matching. | (8) Der Kommission sollte in Bezug auf die im Falle unzureichender Beiträge zu treffenden Maßnahmen eine gewisse Flexibilität ermöglicht werden. |
This type of decentralization and flexibility is difficult for governments to accomplish, given their central accountability structures. | Diese Art der Dezentralisierung und Flexibilität ist für Regierungen angesichts ihrer zentralen Verantwortlichkeitsstrukturen schwierig herzustellen. |
The configuration flexibility of PHP is equally rivalled by the code flexibility. | Die Flexibilität der Konfiguration konkurriert mit der Flexibilität in der Programmierung. |
The Secretary General, as Chief Administrative Officer of the Organization, must be given a higher level of managerial authority and flexibility. | Der Generalsekretär als höchster Verwaltungsbeamter der Organisation muss mit mehr Managementbefugnissen und größerer Flexibilität ausgestattet werden. |
Flexibility | Flexibilität |
Flexibility | Elastizität |
Given their greater flexibility and adaptability, codes of conduct and similar self regulatory measures can be more effective. | Aufgrund ihrer größeren Flexibilität und Anpassungsfähigkeit können Verhaltenskodizes und ähnliche Maßnahmen der Selbstkontrolle unter Umständen wirksamer sein. |
Flexibility clause | Flexibilitätsklausel |
3.4 Flexibility | 3.4 Flexibilität |
4.4.2 Flexibility | 4.4.2 Flexibilisierung |
50 Flexibility | 50 Flexibilität |
80 Flexibility | 80 Flexibilität |
Flexibility Scheme | Abweichungen |
3.3 These figures also show the strength and indeed flexibility of road haulage, given that for short distances there are few alternatives. | 3.3 Diese Feststellung führt die Bedeutung des Straßengüterverkehrs, insbesondere die Flexibili tät dieses Verkehrsträgers, plastisch vor Augen, da es bei kurzen Entfernungen wenige Alter nativen gibt. |
It must not become the norm, and it must be given a degree of flexibility, within the limits of a number of principles. | Es soll nicht zur Regel werden, und er muss unter Wahrung bestimmter Grundsätze mit wirklicher Flexibilität ausgestattet werden. |
Its flexibility is reduced, however, by the excessive detail given in the Annex to the Decision in order to clarify the arrangements for implementation. | Allerdings verfügt das Programm aufgrund der zahlreichen im Anhang des Beschlusses aufgeführten Einzelheiten zu den Durchführungsmodalitäten lediglich über eine begrenzte Flexibilität. |
(10) Businesses should be given greater flexibility on meeting traceability requirements in order to promote greater use of e labelling. | (10) Die Unternehmen sollten einen größeren Spielraum bei der Erfüllung der Anforderungen an die Rückverfolgbarkeit erhalten, damit der Einsatz der digitalen Etikettierung ( e Labelling ) weitere Verbreitung findet. |
Most of the politicians who represent them are calling for more budgetary flexibility and monetary understanding, given the economic crisis which Europe is experiencing. | Die meisten der sie vertretenden Politiker fordern angesichts der derzeitigen Wirtschaftskrise in Europa mehr Haushaltsflexibilität und geldpolitisches Verständnis. |
SERVICE AND FLEXIBILITY THE AGENCY'S | UND IHRE |
At project level, implementing organisations could be given more flexibility to transfer resources between project items or between project implementation years. | Auf der Projektebene könnte den Durchführungsorganisationen mehr Flexibilität bei der Umschichtung zwischen Budgetposten oder zwischen Projektdurchführungsjahren gewährt werden. |
Tom lacks flexibility. | Es fehlt Tom an Flexibilität. |
Tractors flexibility scheme | Zugmaschinen Flexibilitätssystem |
Tractors flexibility scheme | Zugmaschinen Flexibilitäts system |
1.7 Introducing flexibility | 1.7 Flexibilität |
2.14, replace flexibility | 2.1.4 das Wort Flexibilität ersetzen |
6.3 Functional flexibility | 6.3 Funktionale Flexibilität |
SERVICE AND FLEXIBILITY | SERVICE UND FLEXIBILITÄT DIE |
We need flexibility. | Wir brauchen Flexibilität. |
We have flexibility. | Wir haben Flexibilität. |
When we are given ambitious schedules, they are sometimes very difficult to keep to, even with the best will and the highest levels of flexibility. | Wenn uns ein ehrgeiziger Terminplan vorgegeben wird, ist er oftmals nur sehr schwer einzuhalten selbst mit dem besten Willen und der größtmöglichen Flexibilität nicht. |
Moreover , producers must be given a higher degree of flexibility to respond to new and substantial political priorities , such as the single monetary policy . | Außerdem muss den Produzenten ein höheres Maß an Flexibilität zugestanden werden , um auf neue und wichtige politische Prioritäten wie die einheitliche Geldpolitik reagieren zu können . |
We need to limit the flexibility. | Wir müssen die Flexibilität begrenzen. |
1) The dimension of internal flexibility | 1) die Dimension der internen Flexibilität |
The European People's Party favours flexibility. | Die Europäische Volkspartei ist für Flexibilität. |
Flexibility in setting up the committees | Gestaltungsfreiheit bei der Einsetzung der Ausschüsse |
The Committee welcomes the principle of flexibility. | Der Ausschuss begrüßt den Grundsatz der Flexibilität. |
The second point concerns the flexibility instrument. | Der zweite Punkt betrifft das Flexibilitätsinstrument. |
When that has been achieved, we would like to be given the option of flexibility in the items in which the resources have not been used up. | Wir möchten dann auch die Möglichkeit erhalten, in den Positionen, in denen die Mittel nicht ausgeschöpft werden, zu einer Flexibilisierung zu kommen. |
3.3 Dealing with flexibility | 3.3 Umgang mit Flexibilität |
3.4 Latitude and flexibility | 3.4 Spielraum und Flexibilität |
Related searches : Given More Flexibility - Retain The Flexibility - Offers The Flexibility - Have The Flexibility - Given The Increase - Given The Success - Given The Scope - Given The Means - Given The Differences - Given The Failure - Given The Prevalence - Given The Availability - Given The Demands