Translation of "go by air" to German language:


  Examples (External sources, not reviewed)

Air fares would go up.
Die Flugpreise werden steigen.
Go get some fresh air.
Mach's gut, Kleiner. Sei schön brav! Mach's gut, Justin.
Go get some fresh air.
Geht an die frische Luft.
We're gonna go off the air now.
'Wir stellen den Sendebetrieb ein.
I go with him to get air.
Wir gingen Luft schnappen.
There I go with the air quotes again
Da fange ich schon wieder mit den Luft Anführungszeichen an..
Joseph, let go. Everybody, hands in the air.
Joseph, lass los.
Where did you go for all this air?
Wohin gingen Sie Luft schnappen?
Go and ring up the air raid service.
Oh Gott, oh Gott, oh Gott.
by air
Gemeinsame Erklärung zu den Artikeln 3 und 5
by air
auf dem Luftweg
by air
Art und Nummer des Reisedokuments
by air
auf dem Landweg
by air
auf dem Luftweg
The higher we go up, the thinner the air becomes.
Je höher wir steigen, desto dünner wird die Luft.
Let's go. I need some Arabs. I mean, some air.
Gehen wir, ich brauche Araber, ich brauche Ablenkung.
journeys by air
Beförderungen auf dem Luftweg
Travel by air
Flugzeug
by air (1)
auf dem Luftweg (1)
Transport by air
Transport auf dem Luftweg
Aeroplan is also used by Air Creebec, Canadian North, Calm Air, and First Air.
Aeroplan wird auch von Air Creebec, Canadian North, Calm Air, und First Air akzeptiert.
I really need to go outside and get some fresh air.
Ich muss wirklich raus und ein bisschen frische Luft schnappen.
I want to go outside for a breath of fresh air.
Ich möchte nach draußen gehen, um frische Luft zu schnappen.
Why don't you go home and clean out your air filters.
Wieso gehst du nicht nach Hause und reinigst deine Luftfilter.
You're allowing fluid or air to go through at steady states.
Im stabilen Zustand lassen sie Flüssigkeiten oder Luft durchgehen.
Then why don't you go out and get some fresh air?
Es regnet.
I go up to get a little air, I think, maybe?
Vielleicht sollte ich etwas frische Luft schnappen.
Packages must be sent by air mail or air freight.
Die Sendungen sind per Luftpost oder Luftfracht zu verschicken.
By air mail, please.
Mit Luftpost, bitte.
By air mail, please.
Per Luftpost bitte!
(a) journeys by air
a) Beförderungen auf dem Luftweg
goods carried by air
Warenbeförderung auf dem Luftweg,
I wanted to go outside and get a breath of fresh air.
Ich wollte hinausgehen, um frische Luft zu schnappen.
So that hole actually makes the air come out and go in.
Das Loch macht, dass Luft rein und raus geht.
When the throttle is closed, compressed air flows to the throttle valve without an exit (i.e., the air has nowhere to go).
Die von den Verdichterstufen komprimierte Luft wurde dem Verdichter des Turboladers und dann dem Motor zugeführt.
I throw a ball and it's going to go up in the air.
Ich werfe einen Ball, und der geht hoch in die Luft.
Let's go to the gasoline dump and get a breath of fresh air.
Gehen wir zur Spritkläranlage. Da ist bessere Luft.
Going to go dancing with your arm up in the air like that?
Dauert nicht mehr lange, bis Sie wieder tanzen gehen können, ha?
Why don't they go out and take long walks in the fresh air?
Die sollten lieber lange Spaziergänge an der frischen Luft machen.
Never mind. Good air or bad, it's the only place we can go!
Ob die Luft gut ist oder schlecht, wir können nirgendwo anders hin!
Do you travel by sea or by air?
Reisen Sie per Schiff oder fliegen Sie?
Unidirectional flow of air to the lungs is facilitated by the air sacs.
Die äußerst nahrhafte Flüssigkeit wird von beiden Geschlechtern erzeugt.
Yet as of today, to go by air to Edinburgh to any other capital city in Europe almost inevitably means going through London.
Aber die nationalen Fluggesellschaften waren in der glücklichen Lage, über eine Monopolstellung zu verfügen, und sie wur den, wie bereits erwähnt, durch nationale Grenzen und bilaterale Vereinbarungen geschützt.
The air is heavier shots of Ryan not go as fast and as far
Die Luft ist schwerer Aufnahmen von Ryan nicht so schnell und so weit
Just tell 'em to air lock the door and go! Dog the hatch now!
Luke verriegein und abhauen!