Translation of "good enough quality" to German language:


  Dictionary English-German

Enough - translation : Good - translation :
Gut

Good enough quality - translation : Quality - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Good enough.
Das passt.
Good enough.
Wie finden Sie das?
Good enough.
Das stimmt.
Is the good good enough?
Ist es das Gute wert?
That's good enough.
Das ist gut genug.
Not good enough?
Fehler? ( ??? )
It's good enough.
It's good enough.
Not good enough.
Das reicht nicht.
That's good enough.
Das sollte genuegen.
Not good enough.
Hast du nichts Besseres?
That's good enough.
Das hört man gern.
They're good enough.
Die reichen aus.
What was good enough for my father is good enough for me.
Was meinem Vater reichte, wird auch mir reichen.
But quality improvements will not be enough.
Aber qualitative Verbesserungen alleine genügen nicht.
What is good enough for the Americans should be good enough for us.
Was den US Amerikanern billig ist, sollte uns teuer sein.
It's not good enough an hour to be fine is not good enough.
Es genügt nicht, sich erst in einer Stunde wohlzufühlen. Das reicht nicht!
It's cheaper in the end to buy good quality and enough of them so that you don't wear them out.
Es ist letztlich billiger, gute Qualität und eine entsprechende Menge zu kaufen.
I wasn't good enough I wasn't smart enough.
Ich war nicht gut, nicht klug genug.
That's not good enough.
Das ist nicht gut genug.
Isn't that good enough?
Ist das nicht gut genug?
Good, enough poetic images.
Gut, genug der poetischen Bilder.
We're not good enough.
Wir sind nicht gut genug.
That's enough. Good night!
Genug jetzt. lt br gt Gute Nacht!
You're not good enough.
Du bist nicht gut genug.
That's not good enough.
Das reicht mir nicht.
A GOOD ENOUGH PARENT
A gute Eltern
Is this good enough?
Ist es so gut genug?
Flies ain't good enough?
Fliegen sind nicht mehr gut genug?
Good enough for him.
Das ist gut genug für ihn.
It's not good enough.
Aber es hat nicht gereicht.
It ain't good enough.
Dann ist das nicht gut genug.
' preset standard ' This preset should generally be transparent to most people on most music and is already quite high in quality. Good enough for high quality home HiFi systems.
' preset standard' Diese Einstellung sollte gewöhnlich für die meisten Personen und die meisten Musikstücke akzeptable Transparenz bieten, und hat schon recht hohe Qualität. Gut genug für HiFi Stereoanlagen mit hoher Qualität.
That's what Keyes thinks. And what's good enough for Keyes is good enough for me.
Jedenfalls denkt Keyes das, und das reicht mir.
My word's good enough for everybody else, it ought to be good enough for you.
Mein Wort ist gut genug, es sollte auch Ihnen gut genug sein.
That is not good enough.
Dies reicht nicht aus.
That is not good enough.
Das reicht einfach nicht.
Is Ireland s credit good enough?
Ist Irlands Kreditwürdigkeit gut genug?
Neither vision is good enough.
Keine der beiden Visionen ist gut genug.
Tom is not good enough.
Tom ist nicht gut genug.
Just being is good enough.
Nur zu sein ist gut genug.
Your French is good enough.
Dein Französisch ist ziemlich gut.
Your French is good enough.
Ihr Französisch ist ziemlich gut.
I know I'm good enough.
Ich weiß, dass ich gut genug bin.
We just weren't good enough.
Wir waren einfach nicht gut genug.
Oh. We're not good enough?
Oh wir sind nicht gut genug?

 

Related searches : Good Enough - Good Quality - Just Good Enough - Good Enough Reason - Good Enough Products - Be Good Enough - Good Enough For - Is Good Enough - Not Good Enough - Are Good Enough - Good Quality Product - Good Quality Assets - Good Quality Jobs - Good Quality Education