Translation of "gotten" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It's gotten better. | Es ist besser geworden. |
It's gotten dark. | Es ist dunkel geworden. |
You've gotten better. | Du bist besser geworden. |
You've gotten better. | Ihr habt euch gebessert. |
You've gotten better. | Sie sind besser geworden. |
I've gotten younger. | Verjüngt habe ich mich auch. |
And he s gotten plenty. | Und davon kann er jede Menge vorweisen. nbsp |
And he s gotten plenty. | Und davon kann er jede Menge vorweisen. |
Soon gotten soon spent. | Wie gewonnen, so zerronnen. |
How big you've gotten! | Wie groß du geworden bist! |
I've just gotten home. | Ich bin gerade erst heimgekommen. |
What's gotten into you? | Was ist nur in dich gefahren? |
I've just gotten home. | Ich bin gerade erst nach Hause gekommen. |
I've just gotten home. | Ich bin gerade erst heimgekehrt. |
Tom has gotten fat. | Tom ist dick geworden. |
He has gotten fat. | Er ist dick geworden. |
Things have gotten serious. | Die Lage ist ernst geworden. |
What's gotten into you? | Er ist unser Kind! |
What's gotten into you? | Und draußen in Tege), da sind sie eingesperrt. |
What's gotten into you? | Was ist los mit Ihnen? |
I'd have gotten it. | Ich hätte es bekommen. |
What's gotten into her? | Was hat sie? Machten wir sie ärgerlich? |
I have gotten it. | Ich hab es erwischt. |
Such money have gotten! | Für solches Geld! |
I've gotten beyond caring. | Das ist mir egal. |
What's gotten into you? | Weit weg! Was sagst du da? |
What's gotten into you? | Was ist denn nun los? |
They've gotten so big! | Lhr seid groß geworden! |
My desktop has gotten cluttered. | Mein Desktop ist mittlerweile überladen. |
My knife has gotten dull. | Mein Messer ist stumpf geworden. |
We should have gotten married. | Wir hätten heiraten sollen. |
What has gotten into you? | Was ist nur in dich gefahren? |
Almost everything has gotten better. | Nahezu alles ist besser geworden. |
Almost everything has gotten better. | Nahezu alles hat sich verbessert. |
I hope she's gotten better. | Ich hoffe, dass sie schon wieder gesund ist. |
We should've gotten up earlier. | Wir hätten früher aufstehen sollen. |
You should've gotten up earlier. | Du hättest früher aufstehen sollen. |
I haven't gotten dressed yet. | Ich habe mich noch nicht angezogen. |
I shouldn't have gotten involved. | Ich hätte mich nicht einmischen sollen. |
My muscles have gotten soft. | Meine Muskeln sind schlaff geworden. |
Tom's French has gotten better. | Toms Französisch hat sich verbessert. |
Tom's French has gotten better. | Toms Französisch ist besser geworden. |
What have we gotten into? | Wo sind wir bloß hineingeraten? |
Tom should've gotten a warning. | Tom hätte eine Warnung erhalten sollen. |
We could have gotten caught. | Man hätte uns erwischen können. |