Translation of "granting divorce" to German language:
Dictionary English-German
Divorce - translation : Granting - translation : Granting divorce - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Divorce. | Scheidung. Scheidung. |
Divorce? | Einer Scheidung? |
Divorce | Scheidung |
Divorce and his daughter divorce moment moment moment | Scheidung und seine Tochter Scheidung Augenblick Augenblick Augenblick |
Is divorce? | Ist Scheidung |
Okay, Divorce | Okay, Scheidung |
Come Divorce | Kommen Scheidung |
Not divorce... | Nicht Scheidung... |
A divorce. | Ich will mich scheiden lassen. |
Divorce him. | Lass dich von ihm scheiden. |
And the divorce? | Wie steht es denn mit der Scheidung? |
'About the divorce?' | Wegen der Scheidung? |
Divorce is anathema. | Scheidung ist etwas Unerhörtes. |
Divorce is twice. | Die Scheidung ist zweimal. |
Divorce is twice. | Die (widerrufliche) Scheidung ist zweimal (erlaubt). |
Divorce is twice. | Die Entlassung darf zweimal erfolgen. |
Divorce is contagious. | Scheidung ist ansteckend. |
Until their divorce. | Zumindest bis zur Scheidung. |
A divorce? Yes. | Eine Scheidung? |
A Reno divorce. | Ach, eine RenoScheidung. |
Divorce, you're after. | Sie sind auf Scheidung aus. |
They speak of divorce. | Ihr sagt zu mir Scheidung. |
'A divorce is necessary? | Ist die Scheidung nötig? |
Toward an Atlantic Divorce? | Auf dem Weg zu einer atlantischen Scheidung? |
She wants a divorce. | Sie will die Scheidung. |
I want a divorce. | Ich will die Scheidung. |
Divorce followed in 1979. | 1979 wurde die Ehe geschieden. |
Divorce is allowed twice. | Die Scheidung ist zweimal. |
Divorce is allowed twice. | Die (widerrufliche) Scheidung ist zweimal (erlaubt). |
Divorce is allowed twice. | Die Entlassung darf zweimal erfolgen. |
I want a divorce. | Ich möchte eine Scheidung. |
I'd like a divorce. | Wir sollten sie beantragen. |
I want a divorce. | Ich will die Scheidung! |
E.T. is about divorce. | E.T. handelt von einer Scheidung. |
Divorce and legal separation | Ehescheidung und Trennung |
Then I'll divorce you. | Dann lasse ich mich scheiden. |
Why did you divorce? | Warum bist du geschieden worden? |
Not before the divorce. | Vor der Scheidung nicht. |
And I'll divorce you. | Und dann lasse ich mich scheiden. |
She'll get a divorce. | Sie lässt sich scheiden. |
You got your divorce. | Du bist doch geschieden. |
Dissolved by divorce on | Scheidung am Name und Vornamen Geburtsname Geburtsdatum Todesdatum 3. Ehe |
dissolved date of divorce | aufgelöst Tag der Scheidung |
O Prophet, when you divorce women, divorce them when they have reached their period. | O Prophet, wenn ihr die Frauen entlaßt, dann entlaßt sie unter Beachtung ihrer Wartezeit, und berechnet die Wartezeit (sorgfältig). |
Then he told me that if I didn't go to Reno to divorce him, he'd go to divorce me. Divorce me, ruin my reputation. | Dann sagte er, wenn ich mich nicht in Reno scheiden ließe, würde er es tun. |
Related searches : Divorce Settlement - Absolute Divorce - Divorce Proceedings - Divorce From - Divorce Certificate - Divorce Petition - Divorce Affects - Divorce Code - Divorce Granted - Divorce Judgment - Upon Divorce - Divorce Him