Translation of "great agility" to German language:


  Dictionary English-German

Agility - translation : Great - translation : Great agility - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

With its high speed and agility it is able to run down a predator with great efficiency.
Ferner ist diese Rasse in der Lage sich mit großer Geschwindigkeit auch längere Zeit fortzubewegen.
Your agility allows you to turn just as well in reverse, so backing up is a great option.
Wenn ihr merkt, dass er dies versucht, solltet ihr stoppen und wenden.
The agility won over bureaucracy.
Diese Beweglichkeit hat über die Bürokratie gewonnen.
Lightness and agility these words sum them up.
Leichtigkeit und Beweglichkeit mit diesen Worten identifizieren sie sich.
Dogs are not separated by breed in agility competitions.
Ein Hund ist beim Agility nicht automatisch vor Überlastung geschützt.
In my country the flea are famous for their agility.
Welches Land ist das? Irland.
Quads are extremely agile, but this agility comes at a cost.
Quads sind extrem wendig, aber diese Wendigkeit hat ihren Preis.
Its flexible design allows for deep squats, crawls and high agility movements.
Sein flexibles Design ermöglicht es, sich tief zu hocken, zu kriechen und höchst wendige Bewegungen auszuführen.
Agility, dynamism, productivity, and economic policies that promote efficiency and enterprise are required.
Agilität, Dynamik, Produktivität und eine Wirtschaftspolitik, die Effizienz und Unternehmensgeist fördert, sind vonnöten.
But it doesn't do it with anything like the agility of a human.
Aber es ist kaum mit der Beweglichkeit eines Menschen vergleichbar.
disseminating the idea amongst prospective investors in Malta that smallness provides agility and
an mögliche Investoren in Malta die Idee heranträgt, dass eine geringe Größe mehr Raum für Flexibilität bietet und
This results in declines in memory in cognition, and in postural ability and agility.
Daraus ergibt sich eine Schwächung von Gedächtnis, Kognition, Haltungsfähigkeit und Beweglichkeit.
But to keep all these balls in the air, and avoid knocking himself out, Carney will need all the creativity and agility of that other great Canadian export Cirque du Soleil.
Doch um alle diese Bälle in der Luft zu halten und sich dabei nicht selbst in die Quere zu kommen, wird Mark Carney die ganze Kreativität und Geschicklichkeit aufbieten müssen, mit der der andere weltbekannte kanadische Exportschlager aufwarten kann der Cirque du Soleil.
Putin and his government lack a forward looking strategy, an innovative spirit, and political agility.
Putin und seiner Regierung mangelt es an einer Strategie für die Zukunft, an einem innovativen Geist und an politischer Lebendigkeit.
In this game, where new players invite themselves, the edge goes to agility and innovation.
In diesem Spiel, zu dem sich neue Spieler selbst einladen, verfügt man mit Gewandtheit und Innovation über den entscheidenden Vorteil.
Even more hearty congratulations go to the interpreters for the exceptional agility which they have demonstrated.
Jetzt hast du die Flotte nach Hause gebracht und nun wird gestritten um ein paar Dukaten.
1953 1954 Villoresi displayed his agility as a driver in the 1953 Italian Grand Prix at Monza.
Im selben Jahr gewann Villoresi den holländischen Grand Prix.
Its been grueling work but made a full recovery, re learned how to walk and today doing agility drills!
Es war anstrengende Arbeit, er sie hat sich aber vollständig erholt, das Gehen neu gelernt und heute Agilitätsübungen durchgeführt!
His strength, speed, stamina, agility, reflexes, senses, flexibility, durability, endurance, and swimming are extraordinary in comparison to normal men.
Die Art ist in den Romanen nie erklärt worden es sind weder Gorillas noch Schimpansen, sondern sogenannte große Anthropoiden .
It's just a great area of the game and we wanted to give players the opportunity to go back and visit some areas that they haven't been to recently such as the agility pyramid and the mage training arena.
Außerdem wollten wir Spielern Gelegenheit geben, zurückzukehren und Gebiete zu sehen, wo sie länger nicht waren, wie etwa die Gewandtheitspyramide und die Schule der magischen Künste.
After this combat, Richthofen was convinced he needed a fighter aircraft with more agility, even with a loss of speed.
Richthofen war dies jedoch zu wenig und so belohnte er sich für jeden Luftsieg mit einem kleinen Silberbecher.
C. Daniel Dawson would later write, 'Pastinha was a brilliant Capoeirista whose game was characterized by his agility, quickness and intelligence ( ).
Dr. C. Daniel Dawson hat später in seinem Buch Capoeira Angola und Mestre João Grande geschrieben Pastinha war ein brillanter Capoeirista, dessen Spiel durch seine Agilität, Schnelligkeit und Intelligenz charakterisiert werden kann ( ).
The C.III had a lower, rounded tail compared to the large, triangular tail of the C.I, which gave the C.III greater agility.
1926 1927 baute die bulgarische DAR aus noch vorhandenen Teilen der zerstörten Maschinen zwei C.III unter der Bezeichnung DAR 2 zusammen.
And I reached down and picked him up, and immediately became fascinated and impressed by its speed and its strength and agility.
Ich langte nach unten und nahm ihn hoch, und war sofort fasziniert und beeindruckt von seiner Geschwindigkeit, Kraft und Wendigkeit.
Illustrious jugglers the Raspyni Brothers show off their uncanny balance, agility, coordination and willingness to sacrifice . Now, if you'll just stand completely still...
Berühmte Jongleurs die Raspyni Brüder demonstrieren ihre verblüffende Ausgeglichenheit, Agilität, Koordination und Bereitwilligkeit zu Opfern. Nun, wenn Sie einen Moment still stehen würden...
A limited expansion of seats has been advocated by Member States on grounds of efficiency and agility of the Security Council to confront crises.
Aus Gründen der Effizienz und Beweglichkeit des Sicherheitsrats im Angesicht von Krisen sprachen sich einige Mitgliedstaaten für eine begrenzte Erhöhung der Zahl der Sitze aus.
Participation in a monetary union is a demanding endeavor that requires policy agility among its participating countries, as well as a sense of common purpose.
Die Teilnahme an einer Währungsunion ist ein anspruchsvolles Unterfangen, das den teilnehmenden Ländern politische Beweglichkeit und ein Gefühl für die gemeinsame Sache abverlangt.
The bellringer allowed him to turn the corner of the street, then he ran after him with his ape like agility, shouting Hey there! captain!
Der Glöckner ließ ihn um die Straßenecke biegen dann fing er an, mit seiner Affenbehendigkeit hinter ihm herzulaufen und rief Heda! Hauptmann!
Mr Fergusson (ED). Mr President, you moved through the agenda with such agility that I was unable to attract your attention as you passed through Wednesday's agenda.
Fergusson (ED). (EN) Herr Präsident! Sie sind die Tagesordnung so rasch durchgegangen, daß ich ihre Aufmerksamkeit bei der Durchsicht der Tagesordnung vom Mittwoch nicht auf mich lenken konnte.
The agility of such networks stands in marked contrast to the cumbersome sharing of information and weak cooperation in criminal investigations and prosecutions on the part of States.
Die Agilität solcher Netzwerke steht in scharfem Gegensatz zum schwerfälligen Informationsaustausch und der schwach ausgeprägten Zusammenarbeit bei strafrechtlichen Ermittlungen und Verfolgungen seitens der Staaten.
FEMEN is the new Amazons, capable to undermine the foundations of the patriarchal world by their intellect, sex, agility, make disorder, bring neurosis and panic to the men's world.
FEMEN sind die neuen Amazonen, dazu berufen, die patriarchale Welt mit ihrem Intellekt, Sex und ihrer Agilität zu untergraben und bei Männern Chaos, Neurosen und Panik zu verbreiten.
The primary weakness of the Bf 110's was its lack of agility in the air, which usually was migated by proper tactics (compare with the US P 38.
Besonders im Vergleich zur schnellen Spitfire waren die Flugleistungen der Bf 110 nicht ausreichend, abhängig von der Flughöhe war ihr auch die etwas langsamere Hurricane überlegen.
Great friend, great spouse, great parent, great career.
Großartiger Freund, großartiger Ehepartner, großartiges Elternteil, großartige Karriere.
And the first murder of a mother by a son was my great great great great great great grandfather.
Der erste Sohn, der seine Mutter umbrachte, war mein Ur Ur Ur Ur Ur Urgroßvater.
This means that your great, great, great great, great, great with about five million greats in there grandmother was probably the same great, great, great, great grandmother with five million greats in there as Holly up here.
Das heißt, dass Ihre Groß, Groß, Groß, Groß, Groß, Groß mit etwa fünf Millionen Groß darin Großmutter, vermutlich die selbe Groß, Groß, Groß, Groß Großmutter mit fünf Millionen Groß darin, war, wie von Holly hier oben.
Tom was my great great great grandfather.
Tom war mein Urururgroßvater.
Tom was my great great great grandfather.
Tom war mein Altgroßvater.
Oh, great, great!
Prima! Danke!
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.
Toms Altgroßmutter lebte in Schottland.
Tom's great great great grandmother lived in Scotland.
Toms Urururgroßmutter lebte in Schottland.
Stéphanie was named after her great great great great grandmother Stéphanie de Beauharnais.
Stéphanie überlebte den Unfall mit schweren Verletzungen der Halswirbelsäule.
Your great, great, great, great, greatgrandfather... Your great, great, great, great, greatgrandfather... Raymond, the fourth Comte de Toulouse, led the Christian knights to Jerusalem... and rescued the sacred tomb from the wicked Turks.
Dein UrUrUrgroßvater, der vierte Graf von Toulouse, führte die Kreuzritter nach Jerusalem und rettete das heilige Grab vor den bösen Türken.
Great fellow, great fellow.
Großartiger Freund.
Great country. Great country.
Es ist eine schöne Gegend.
Great, great. Appreciate it.
Das gefällt mir.

 

Related searches : Change Agility - Organizational Agility - Increase Agility - Agility Test - Frequency Agility - Agility Ladder - Improved Agility - Gain Agility - Application Agility - Financial Agility - Enhanced Agility - High Agility - Agility Course