Translation of "greet back" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Greet, eh? | Grüßen, ha? |
Only greet him? | Nur begrüßen? |
Greet us too. | Begrüss uns auch. |
All the brothers greet you. Greet one another with a holy kiss. | Es grüßen euch alle Brüder. Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß. |
Greet one another with a holy kiss. The assemblies of Christ greet you. | Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß. Es grüßen euch die Gemeinden Christi. |
Greet all of your leaders and all the saints. The Italians greet you. | Grüßet alle eure Lehrer und alle Heiligen. Es grüßen euch die Brüder aus Italien. |
All the brethren greet you. Greet ye one another with an holy kiss. | Es grüßen euch alle Brüder. Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß. |
The friends greet you. | Informationen zum 3. |
And greet each meal. | Und grüße jeden Mahlzeit. |
Michelle, greet your grandfather. | Michelle, grüße dein Großvater. |
I humbly greet you. | Ich begrüße Euch. |
Greet every saint in Christ Jesus. The brothers who are with me greet you. | Grüßet alle Heiligen in Christo Jesu. Es grüßen euch die Brüder, die bei mir sind. |
So please don't greet us as strangers, greet us as your fellow human beings, period. | Also begrüßt uns nicht als Fremde, begrüßt uns als eure Mitmenschen. Punkt. |
Greet Apelles, the approved in Christ. Greet those who are of the household of Aristobulus. | Grüßet Apelles, den Bewährten in Christo. Grüßet, die da sind von des Aristobulus Gesinde. |
All the saints greet you. | Es grüßen euch alle Heiligen. |
I'd also like to greet | Peter und Melanie Munk, hat die Schule bereits erwarb sich einen Ruf für herausragende Leistungen in International Security Studies. |
We greet with our hands. | Wir grüßen mit unseren Händen. |
I must greet His Honor. | Ich muss Seine Exzellenz begrüßen. |
Sir, I won't greet you. | Ich grüße Sie nicht. |
In peace, I greet you. | Seid willkommen in Frieden. |
In peace, I greet you. | Seid willkommen in Frieden. |
And people greet me on the streets, we shake hands, they greet me with cheek kissing. | Und die Leute danken mir auf der Straße, wir geben uns die Hand, sie danken mir und geben mir einen Kuss auf die Wange. |
Greet Herodion, my kinsman. Greet them of the household of Narcissus, who are in the Lord. | Grüßet Herodian, meinen Gefreundeten. Grüßet, die da sind von des Narzissus Gesinde in dem HERRN. |
They all rose to greet Dolly. | Alle standen auf, um Darja Alexandrowna zu begrüßen. |
Greet her, if you see her! | Grüßen Sie sie, wenn Sie sie sehen! |
Please greet her with thunderous applause. | Bitte begrüsst sie mit einem großen Applaus! |
Greet your mother and your family! | Grüß Deine Mutter und Deine Familie! |
Greet him with horns and pipes. | Hörner und Flöten sollen ihn grüßen! |
I greet my second cousin Knut | Ich grüß meinen Großcousin Knut |
And besides, he did not greet | Und außerdem hat er nicht grüßen |
We would always greet one another. | Wir grüßten uns immer. |
I'll go greet the little filly. | Ich werd das kleine Fohlen begrüßen gehen. |
Greet Tryphaena and Tryphosa, who labor in the Lord. Greet Persis, the beloved, who labored much in the Lord. | Grüßet die Tryphäna und die Tryphosa, welche in dem HERRN gearbeitet haben. Grüßet die Persis, meine Liebe, welch in dem HERRN viel gearbeitet hat. |
I greet my teacher on the street. | Ich grüße meinen Lehrer auf der Straße. |
I greet my teacher on the street. | Ich grüße auf der Straße meine Lehrerin. |
Do you always greet people that way? | Begrüßt du die Leute immer so? |
Do you always greet people that way? | Begrüßt ihr die Leute immer so? |
Do you always greet people that way? | Begrüßen Sie die Leute immer so? |
I greet you, friends of the sun. | Ich grüße euch, Freunde der Sonne. |
Greet Mary, who labored much for us. | Grüßet Maria, welche viel Mühe und Arbeit mit uns gehabt hat. |
Greet Amplias, my beloved in the Lord. | Grüßet Amplias, meinen Lieben in dem HERRN. |
Greet one another with a holy kiss. | Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß. |
Greet Amplias my beloved in the Lord. | Grüßet Amplias, meinen Lieben in dem HERRN. |
Greet one another with an holy kiss. | Grüßet euch untereinander mit dem heiligen Kuß. |
Did she just greet us like that? | Hat Sie uns gerade so begrüßt? |
Related searches : Meet Greet - Greet Them - Greet With - Greet Him - Greet You - Greet From - I Greet - Greet Visitors - Greet By Name - Meet N Greet - I Greet You - Greet Each Other