Translation of "grew into" to German language:
Dictionary English-German
Grew - translation : Grew into - translation : Into - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It grew into them. | Es entwickelte sich zu ihnen. |
The town grew into a city. | Die Stadt wurde zur Großstadt. |
The town grew into a city. | Aus der Stadt wurde eine Großstadt. |
Psychoanalysis grew into a formidable, intimidating logic. | Die Psychoanalyse hatte sich zu einer furchterregenden und einschüchternden Logik ausgewachsen. |
There he grew into a leading mathematician. | Er soll in Athen gelebt haben. |
The little girl grew into a beautiful woman. | Aus dem kleinen Mädchen wurde eine schöne Frau. |
Sport for rehabilitation grew into recreational sport and then into competitive sport. | Behindertensport bezeichnet den Sport, der von Menschen mit Behinderungen ausgeübt wird. |
Plants began to diversify and grew, turning into trees. | Die Pflanzenwelt wurde vielfältiger, Pflanzen wuchsen und wurden zu Bäumen. |
Now the baby grew into a very smart guy. | Das Baby wuchs zu einem sehr klugen Mann heran. |
The insect grew out of a pupa into an imago. | Das Insekt verwandelte sich aus der Puppe zu einer Imago. |
The insect grew out of a pupa into an imago. | Das Insekt verwandelte sich aus der Puppe zu einem Vollkerf. |
Rapunzel grew into the most beautiful child beneath the sun. | Rapunzel ward das schönste Kind unter der Sonne. |
George grew into a healthy but reserved and shy child. | Georg erwies sich als gesundes, zurückhaltendes und schüchternes Kind. |
Kusel grew gradually into a town of craftsmen and weavers. | Kusel wurde Sitz eines Landkommissariats im bayerischen Rheinkreis. |
By degrees the friendship between him and her grew into love. | Nach und nach wandelte seine und ihre Freundschaft sich in Liebe. |
One of these grew into the largest in the Faroe Islands. | Diese Formationen sind in dieser Art ungewöhnlich für die Färöer. |
For the love of Judaism grew and grew and grew and it grew with the way | F?r die Liebe des Judentums wuchs und wuchs und wuchs und wuchs es mit der Art |
Soon after, Mrs. Reed grew more composed, and sank into a dozing state. | Gleich darauf wurde Mrs. Reed ruhiger und sank in eine Art von Halbschlaf. |
We grew up, and we grew older. | Wir wuchsen auf, wir wurden älter. |
Grew and grew to eight trees gloriously. | Wuchs und wuchs bis acht Bäumen herrlich Dann hat er die Ruthie gerechtfertigt Listen, und ihr Ehemann, Udi, und die Kinder der Gerechten und das kleine Baby. . |
From the 1950s to the 1970s it quickly grew into a suburb of Zürich. | Oberengstringen liegt an der Stadtgrenze zu Zürich, genauer dem Stadtteil Höngg. |
Later on, it grew into a town and was granted town status in 1958. | Manturowo () ist seit 1958 eine Stadt in Russland mit Einwohnern (Stand ). |
During the Middle Ages Zweisimmen grew into a local center for trade and government. | Im Jahr 1862 verwüstete ein Dorfbrand Zweisimmen, die Hälfte der Häuser verbrannte. |
This grew until the convention establishing the World Customs came into force in 1953. | So gibt es zum Beispiel ein Memorandum of Understanding mit der Internationalen Schiffahrtskammer, so daß die Schiffahrtsbranche und Zollbehörden zusammenarbeiten werden. |
Roosevelt Grier, or Rosey Grier, as people used to call him, grew up and grew into a 300 pound, six foot five linebacker in the NFL. | Roosevelt Grier, oder Rosey Grier wie Menschen ihn nannten, wuchs auf und entwickelte sich in einen 136 kg, 1,95 m Linebacker in der NFL. |
But I grew and grew on her until... | Aber ich wuchs ihr mehr und mehr ans Herz, bis... |
Capone went into mourning after their murders and his hatred for Moran grew even more. | September 1926 versuchten Moran und seine Männer, Al Capone in einem Restaurant Ciceros zu töten. |
This grew into a passion for finding things, a love for the past and archaeology. | Das entwickelte sich zu einer Leidenschaft, Dinge zu finden, zu einer Liebe für Vergangenes und die Archäologie. |
For seven years, as Malcolm grew into adolescence, his mother slowly withdrew from her family. | Und als wir aufwachten war überall Feuer. |
So I grew up angry, I grew up mad. | Also wuchs ich wütend auf, ich wuchs stinksauer auf. |
There, the family founded Westco Jeans and grew it into a chain of 160 retail outlets. | Dort gründete die Familie Westco Jeans und wuchs zu einer Kette von 160 Einzelhandelsgeschäften. |
Men with hayforks followed the women, and the ridges grew into tall, wide and light haycocks. | Hinter den Weibern her gingen die Bauern mit Heugabeln, und aus den Wällen entstanden breite, hohe, lockere Haufen. |
Weimar Republic and National Socialist era During the Weimar Republic, the university grew into importance fast. | Weimarer Republik In der Weimarer Republik erlebte die Universität ihre erste Blüte. |
After his second marriage, to Juana Enríquez, it grew into absolute hatred, being encouraged by Juana. | April 1444) mit Juana Enríquez ( um 1425, 13. |
The stories of these prisons, as they sank into the soil, grew constantly narrower and more gloomy. | Die Stockwerke dieser Gefängnisse wurden um so enger und düsterer, je tiefer sie in den Boden hineingingen. |
When I grew up, this was basically the media environment of my childhood as translated into food. | Als ich aufgewachsen bin, war dies im Grunde die Medienlandschaft meiner Kinderheit übersetzt in Nahrung. |
He planted and carefully tended it it grew into a plant that he identified as a dahlia. | Die Zwergdahlie Dahlia hybrida Roter Schorsch wurde zur bayerischen Balkonpflanze des Jahres 2009 gekürt. |
When I grew up, this was basically the media environment of my childhood as translated into food. | Und es ist auch viel fairer. Als ich aufgewachsen bin, war dies im Grunde die Medienlandschaft meiner Kinderheit übersetzt in Nahrung. |
She grew roses. | Sie züchtete Rosen. |
They grew angry. | Sie wurden wütend. |
Tom grew roses. | Tom züchtete Rosen. |
Tom grew anxious. | Tom wurde ängstlich. |
Because he grew? | Weil er gewachsen ist? |
So turbines grew. | Und die Turbinen wuchsen. |
In Sweden it grew to 235.9. In Austria it grew to 176.9. | Noch schlechter sieht die Rechnung aus, wenn wir uns die Bilanz der einzelnen bäuerlichen Betriebe anschauen. |
Related searches : Grew Out - Revenue Grew - Grew Slightly - Which Grew - Grew Rapidly - Grew Strongly - Grew Together - Grew Wary - Grew Significantly - Economy Grew - Grew Steadily - Grew Dim - I Grew