Translation of "grieve" to German language:
Dictionary English-German
Grieve - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Ming Toy grieve | Jedermann hört ihren Klang. |
And grieve entirely, wholeheartedly! | Es ist auch ein Ausdruck von Gnade, zu trauern. |
But do not grieve. | Aber verzage nicht. |
Don't grieve, you wretch. | Trauere nicht, du Schwermütiger. |
It's no use to grieve. | Es hilft nicht zu trauern. |
l'll not ever, ever grieve | Doch ich werde mich nicht grämen |
It would grieve me too much. | Das würde mich zu traurig machen! |
They said, Fear not, nor grieve. | Und sie sagten Fürchte dich nicht und sei nicht traurig! |
Let not their words grieve you. | so laß dich daher von ihrer Rede nicht betrüben. |
Let not their words grieve you. | Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. |
Let not their words grieve you. | Ihre Worte sollen dich nicht betrüben. |
They said, Fear not, nor grieve. | Sie sagten Hab keine Angst und sei nicht betrübt. |
Let not their words grieve you. | So laß ihre Worte dich nicht traurig machen! |
Something that causes him to grieve. | Etwas, das ihm Kummer macht |
And you, Uncle Opanas, mustn't grieve. | Und ihr, Onkel Opanas, müßt nicht trauern. |
And let not their speech grieve you. | Laß ihr Gerede dich nicht traurig machen! |
So let not their speech grieve you. | So laß ihre Worte dich nicht traurig machen! |
Do not grieve for the unbelieving people. | So sei nicht traurig wegen der kufr betreibenden Gemeinschaft! |
And let not their saying grieve thee. | Und sei nicht betrübt über ihre Rede. |
So grieve not over the wrongdoing folk. | Und betrübe dich nicht wegen des aufrührerischen Volkes. |
But grieve not for the disbelieving folk. | Darum betrübe dich nicht über die ungläubigen Leute. |
Do not grieve for these wicked people.' | Und betrübe dich nicht wegen des aufrührerischen Volkes. |
Do not let their speech grieve you. | Und sei nicht betrübt über ihre Rede. |
And let not their speech grieve you. | Und sei nicht betrübt über ihre Rede. |
So let not their speech grieve you. | so laß dich daher von ihrer Rede nicht betrüben. |
Do not grieve for the unbelieving people. | Darum betrübe dich nicht über die ungläubigen Leute. |
Do not let their words grieve you. | Und sei nicht betrübt über ihre Rede. |
Let not their speech, then, grieve thee. | so laß dich daher von ihrer Rede nicht betrüben. |
And let not their saying grieve thee. | Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. |
So do not grieve over their deeds, | So sei nicht bekümmert wegen dessen, was sie getan haben. |
So grieve not over the wrongdoing folk. | So sei nicht betrübt über das Volk der Frevler! |
But grieve not for the disbelieving folk. | So sei nicht betrübt über das ungläubige Volk! |
Do not grieve for these wicked people.' | So sei nicht betrübt über das Volk der Frevler! |
Do not let their speech grieve you. | Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. |
Do not grieve at what they did' | So sei nicht bekümmert wegen dessen, was sie getan haben. |
And let not their speech grieve you. | Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. |
So let not their speech grieve you. | Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. |
Do not grieve for the unbelieving people. | So sei nicht betrübt über das ungläubige Volk! |
Do not let their words grieve you. | Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. |
Let not their speech, then, grieve thee. | Ihre Worte sollen dich nicht traurig machen. |
And let not their saying grieve thee. | Das, was sie sagen, soll dich nicht betrüben. |
They said, Do not fear, nor grieve. | Sie sagten Hab keine Angst und sei nicht betrübt. |
So do not grieve over their deeds, | So fühle dich nicht elend wegen dessen, was sie taten. |
So grieve not over the wrongdoing folk. | So sei nicht betrübt über die frevlerischen Leute. |
But grieve not for the disbelieving folk. | So sei nicht betrübt über die ungläubigen Leute. |
Related searches : I Grieve - Grieve For - Grieve About